Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4849 total results for your arch search. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
 ka
    か
(particle) (1) (at sentence end) indicates a question; (particle) (2) (after each alternative) or; whether or not; (particle) (3) (after an interrogative) (See 何か・1) some- (e.g. something, someone); (particle) (4) (indicates doubt, uncertainty, etc.; sometimes after other particles) hmm; huh; (prefix) (5) (emphatic prefix; usu. before an adjective) (See か弱い) very; (suffix) (6) (suffix forming adjectives or adverbs; after an indeclinable word) (See 定か) -al; -ial; -ic; -ical; -ish; -y; (adverb) (7) (archaism) in that way

see styles
shì
    shi4
shih
 hito
    ひと

More info & calligraphy:

Samurai
to serve; to attend upon
(1) (archaism) man in attendance (on a person of high standing); retainer; (2) (abbreviation) (hist) (See 侍所・2) samurai guard house (Heian and Kamakura periods); (given name) Hito
Attend; wait on; attendant.

see styles
bīng
    bing1
ping
 hiyou / hiyo
    ひよう

More info & calligraphy:

Ice / Frost
ice; CL:塊|块[kuai4]; to chill something; (of an object or substance) to feel cold; (of a person) cold; unfriendly; (slang) methamphetamine
(1) (archaism) ice; (2) hail; (personal name) Hiyou
Ice, chaste.

see styles
yǒu
    you3
yu
 yuuji / yuji
    ゆうじ

More info & calligraphy:

Friend / Friendship
friend
(1) (archaism) (See 友・とも・1) friend; (noun or adjectival noun) (2) (archaism) affection (for siblings); (personal name) Yūji
friend

see styles
jun
    jun1
chün
 kunji
    くんじ

More info & calligraphy:

June
monarch; lord; gentleman; ruler
(suffix) (1) (after the name of a male of equal or lower status) Mr; master; boy; (suffix) (2) (after the name of a female of lower status; used by males in formal settings) Ms; miss; (suffix) (3) (archaism) (still used among members of the Japanese Diet) sir; madam; (personal name) Kunji
Prince, noble, ideal man or woman; translit. kun.

see styles
huò
    huo4
huo
 wataru
    わたる

More info & calligraphy:

Peace / Harmony
to mix (ingredients) together; to blend; classifier for rinses of clothes; classifier for boilings of medicinal herbs
(1) (mathematics term) sum; (2) harmony; peace; (n,n-pref,adj-no) (3) Japan; Japanese-style; (noun or adjectival noun) (kana only) soft; fragile; weak; poorly built; insubstantial; (adj-nari) (archaism) tranquil; calm; quiet; peaceful; calm (at sea); lull; (given name) Wataru
Harmony, peace; to blend, mix; with, unite with; respond, rhyme.

see styles
táng
    tang2
t`ang
    tang
 touzaki / tozaki
    とうざき

More info & calligraphy:

Donn
to exaggerate; empty; in vain; old variant of 螗[tang2]
(1) (hist) Tang dynasty (of China; 618-907); T'ang dynasty; (2) (archaism) China; foreign country; (surname) Touzaki
for nothing

see styles
 kokuki
    こくき

More info & calligraphy:

Guo
(1) country; state; (2) region; (3) national government; central government; (4) home (i.e. hometown, home country); (5) (archaism) province (of Japan); (6) (archaism) land; earth; (given name) Kokuki


see styles
guó
    guo2
kuo
 kuniyuki
    くにゆき

More info & calligraphy:

Guo
country; nation; state; (bound form) national
(out-dated kanji) (1) country; state; (2) region; (3) national government; central government; (4) home (i.e. hometown, home country); (5) (archaism) province (of Japan); (6) (archaism) land; earth; (personal name) Kuniyuki
A country, a nation; national.


see styles
tán
    tan2
t`an
    tan
 mayumi
    まゆみ

More info & calligraphy:

Mandala / Altar
altar; platform; rostrum; (bound form) (sporting, literary etc) circles; world
(1) platform; podium; rostrum; pulpit; (2) (ceremonial) mound; (suffix noun) (3) world (of haiku, art, etc.); (literary) circles; (4) (archaism) mandala; (given name) Mayumi
An altar; an open altar. In the esoteric cult it also means a maṇḍala, objects of worship grouped together.

see styles
qiè
    qie4
ch`ieh
    chieh
 shou / sho
    しょう

More info & calligraphy:

Mistress / Concubine / Servant
concubine; I, your servant (deprecatory self-reference for women)
(1) (See 妾・めかけ) mistress; kept woman; concubine; (pronoun) (2) (archaism) (humble language) (feminine speech) (See 妾・わらわ) I; me

see styles
yuàn
    yuan4
yüan
 hime
    ひめ

More info & calligraphy:

Beauty / Beautiful Princess
(bound form) beautiful woman (in practice, often pronounced [yuan2]); Taiwan pr. [yuan2]
(out-dated kanji) (1) princess; young lady of noble birth; (n-suf,n) (2) girl; (prefix) (3) small; cute; lesser (in names of species); (4) (archaism) (kyb:) prostitute; (female given name) Hime


see styles
zhāng
    zhang1
chang
 miharu
    みはる

More info & calligraphy:

Zhang / Cheung
to open up; to spread; sheet of paper; classifier for flat objects, sheet; classifier for votes
(1) (archaism) {astron} (See 二十八宿,朱雀・すざく・2) Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions); (suf,ctr) (2) counter for objects with stretched strings (i.e. bows, kotos), curtains, papers, etc.; (given name) Miharu
extended

see styles
xīn
    xin1
hsin
 haato / hato
    ハート

More info & calligraphy:

Heart / Mind / Spirit
heart; mind; intention; center; core; CL:顆|颗[ke1],個|个[ge4]
(1) (See 心・こころ・1) heart; mind; spirit; vitality; inner strength; (2) bottom of one's heart; core (of one's character); nature; (3) (usu. written as 芯) (See 芯・2) centre; center; core; heart; (4) (See 心臓・1) heart (organ); (5) {astron} (See 二十八宿) Chinese "Heart" constellation (one of the 28 mansions); (6) (archaism) (child. language) friend; (given name) Haato
hṛd, hṛdaya 汗栗太 (or 汗栗馱); 紀哩馱 the heart, mind, soul; citta 質多 the heart as the seat of thought or intelligence. In both senses the heart is likened to a lotus. There are various definitions, of which the following are six instances: (1) 肉團心 hṛd, the physical heart of sentient or nonsentient living beings, e. g. men, trees, etc. (2) 集起心 citta, the ālayavijñāna, or totality of mind, and the source of all mental activity. (3) 思量心 manas, the thinking and calculating mind; (4) 緣慮心; 了別心; 慮知心; citta; the discriminating mind; (5) 堅實心 the bhūtatathatā mind, or the permanent mind; (6) 積聚精要心 the mind essence of the sutras.

see styles
rěn
    ren3
jen
 nin
    にん

More info & calligraphy:

Patience / Perseverance
to bear; to endure; to tolerate; to restrain oneself
(archaism) endurance; forbearance; patience; self-restraint; (given name) Nin
kṣānti, 羼提 (or 羼底); patience, endurance, (a) in adverse circumstances, (b) in the religious state. There are groups of two, three, four, five, six, ten, and fourteen, indicating various forms of patience, equanimity, repression, forbearance, endurance, constancy, or "perseverance of the saints," both in mundane and spiritual things.

see styles
wàng
    wang4
wang
 yuaha
    ゆあは

More info & calligraphy:

Great Expectations
full moon; to hope; to expect; to visit; to gaze (into the distance); to look towards; towards
(1) (archaism) full moon; (2) (archaism) 15th day of the lunar month; (female given name) Yuaha
To look at, or for; expect, hope; towards; the full moon.

see styles
zhēn
    zhen1
chen
 hashibami
    はしばみ

More info & calligraphy:

Hazel Tree
(bound form) hazelnut tree (Corylus heterophylla)
(archaism) (See 榛の木) Japanese alder (Alnus japonica); (surname) Hashibami

see styles

    wu3
wu
 tokubu
    とくぶ
martial; military
(1) the art of war; martial arts; military arts; (2) military force; the sword; (3) (archaism) valor; bravery; (4) military officer; military man; (surname) Tokubu
martial


see styles
bīng
    bing1
ping
 bin
    びん

More info & calligraphy:

Ice / Frost
variant of 冰[bing1]
(1) (archaism) ice; (2) hail; (1) ice; (2) shaved ice (usually served with flavored simple syrup); (personal name) Bin
Ice; chaste.

see styles
jiāng
    jiang1
chiang
 minkou / minko
    みんこう

More info & calligraphy:

Large River
river; CL:條|条[tiao2],道[dao4]
(1) (archaism) large river (esp. the Yangtze); (2) (archaism) (See 琵琶湖) Lake Biwa; (given name) Minkou
A river; the River, the Yangtsze.

see styles
gǒu
    gou3
kou
 inu
    えのころ

More info & calligraphy:

Dog
dog; CL:隻|只[zhi1],條|条[tiao2]
(archaism) puppy; (1) dog (Canis (lupus) familiaris); (2) snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); (3) (derogatory term) loser; asshole; (prefix noun) (4) counterfeit; inferior; useless; wasteful
A dog.

see styles
 nekozaki
    ねこざき

More info & calligraphy:

Cat / Pussycat
(archaism) (See 猫・1) cat; (surname) Nekozaki

see styles
yuán
    yuan2
yüan
 mase
    ませ

More info & calligraphy:

Monkey / Ape
ape
(out-dated or obsolete kana usage) monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata); ape; non-human primate; (1) (kana only) monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata); ape; non-human primate; (2) (derogatory term) sly person; (3) (derogatory term) idiot; hick; (4) sliding wooden bolt (for holding a door or window shut); (5) clasp used to control the height of a pot-hook; (6) (archaism) bathhouse prostitute; (surname) Mase
monkey

see styles
bái
    bai2
pai
 yuki
    ゆき

More info & calligraphy:

White
white; snowy; pure; bright; empty; blank; plain; clear; to make clear; in vain; gratuitous; free of charge; reactionary; anti-communist; funeral; to stare coldly; to write wrong character; to state; to explain; vernacular; spoken lines in opera
(1) white; (2) (See ボラ・1) striped mullet fry (Mugil cephalus); (3) (See 科白・1) (spoken) line (in a play, film, etc.); one's lines; (4) {mahj} white dragon tile; (5) {mahj} winning hand with a pung (or kong) of white dragon tiles; (6) (abbreviation) (rare) (See 白耳義・ベルギー) Belgium; (7) (abbreviation) (archaism) (See 白人・1) white person; Caucasian; (female given name) Yuki
White, pure, clear; make clear, inform.

see styles
huáng
    huang2
huang
 miyuki
    みゆき

More info & calligraphy:

Emperor
emperor; old variant of 惶[huang2]
(prefix) (archaism) (honorific or respectful language) divine; imperial; (female given name) Miyuki
ruler

see styles
yǎn
    yan3
yen
 mesaki
    めさき

More info & calligraphy:

Eyeballs / Eyes
eye (CL:隻|只[zhi1],雙|双[shuang1]); (often used with 一[yi1]) a look; a glance; small hole; (bound form) salient point; classifier for wells, cave-dwellings etc
(1) eye; eyeball; (2) (archaism) pupil and (dark) iris of the eye; (3) (archaism) insight; perceptivity; power of observation; (4) (archaism) look; field of vision; (5) (archaism) core; center; centre; essence; (surname) Mesaki
cakṣuh, the eye.


see styles
wéi
    wei2
wei
 yuki
    ゆき

More info & calligraphy:

Vee
to preserve; to maintain; to hold together; dimension; vitamin (abbr. for 維生素|维生素[wei2 sheng1 su4])
(pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly; (female given name) Yuki
A carriage-curtain; a net; a corner, cardinal point; to tie or hold together, connect; a copula, also, but, whereas, now.

see styles

    yi4
i
 yoku
    よく

More info & calligraphy:

Wings
wing; area surrounding the bullseye of a target; to assist; one of the 28 constellations of Chinese astronomy; old variant of 翌
(1) wing; (2) (よく only) {astron} (See 二十八宿,朱雀・すざく・2) Chinese "Wings" constellation (one of the 28 mansions); (suf,ctr) (3) (よく only) (archaism) counter for birds or bird wings; (female given name) Yoku
assist


see styles
shèng
    sheng4
sheng
 mina
    みな

More info & calligraphy:

The Saint
(bound form) peerless (in wisdom, moral virtue, skill etc); (bound form) peerless individual; paragon (sage, saint, emperor, master of a skill etc); (bound form) holy; sacred
(1) highly virtuous monk; (2) (honorific or respectful language) monk; (3) Buddhist solitary; (4) (See 高野聖・1) Buddhist missionary; (5) saint (i.e. a virtuous person); (6) (archaism) (honorific or respectful language) emperor; (7) (in form 〜の聖) master; expert; (female given name) Mina
ārya; sādhu; a sage; wise and good; upright, or correct in all his character; sacred, holy, saintly.

see styles
fēn
    fen1
fen
 fun
    ふん

More info & calligraphy:

Fynn
perfume; fragrance
(1) (abbreviation) (See 芬蘭・フィンランド) Finland; (adj-t,adv-to) (2) (archaism) fragrant; aromatic
Fragrant; confused; translit. puṇ in芬陀利 (or芬陁利) puṇḍarīka. The white lotus, v. 分陀利.

see styles
chá
    cha2
ch`a
    cha
 cha
    ちゃ

More info & calligraphy:

Tea
tea; tea plant; CL:杯[bei1],壺|壶[hu2]
(1) (See お茶・1) tea; (2) tea plant (Camellia sinensis); (3) (See 茶道) tea preparation; making tea; (4) (abbreviation) (See 茶色) brown; (noun or adjectival noun) (5) (archaism) (See 茶化す) mockery; (surname, given name) Cha
Tea; tea-leaves; translit. ja, jha.


see styles

    ye4
yeh
 you / yo
    よう

More info & calligraphy:

Yeh
leaf; page; lobe; (historical) period; classifier for small boats
(suf,ctr) (1) counter for leaves, pieces of paper, etc.; (suf,ctr) (2) (archaism) counter for boats; (female given name) Yō; (surname) Yō; Ye
pattra; parṇa; leaf, leaves.


see styles
chéng
    cheng2
ch`eng
    cheng
 masakatsu
    まさかつ

More info & calligraphy:

Honesty
(bound form) sincere; authentic; (literary) really; truly
(adv,n) (1) truth; reality; (2) sincerity; honesty; integrity; fidelity; (3) (archaism) that's right (used when recalling forgotten information, suddenly changing the subject, etc.); (personal name) Masakatsu
Truthful, true, truth; real; sincere, sincerity.; See under Fourteen Strokes.


see styles
zhū
    zhu1
chu
 cho
    い

More info & calligraphy:

Boar / Pig
hog; pig; swine; CL:口[kou3],頭|头[tou2]
(archaism) hog (esp. a wild boar, but also including the domesticated pig)
boar


see styles
xián
    xian2
hsien
 masaru
    まさる

More info & calligraphy:

Wise and Virtuous
worthy or virtuous person; honorific used for a person of the same or a younger generation
(noun or adjectival noun) (archaism) intelligence; genius; scholarship; virtue; (male given name) Masaru
Wise and virtuous, sage, second rank to a 聖 saint; good, excellent in character, virtuous.


see styles
chuàn
    chuan4
ch`uan
    chuan
 kushiro
    くしろ

More info & calligraphy:

Chuan
armlet; bracelet
(archaism) (See 古墳時代) bracelet (usu. dating from the Kofun period)


see styles
yín
    yin2
yin
 ginji
    ぎんじ

More info & calligraphy:

Silver
silver; silver-colored; relating to money or currency
(1) silver (Ag); (noun - becomes adjective with の) (2) (See 銀色) silver (color); (3) silver (medal, prize, etc.); (4) (hist) silver coin; (5) (abbreviation) {shogi} (See 銀将) silver general; (suffix) (6) (abbreviation) (See 銀行) bank; (7) (archaism) money; (personal name) Ginji
rūpya. Silver; money.


see styles
qián
    qian2
ch`ien
    chien
 chin
    ちん

More info & calligraphy:

Chien
coin; money; CL:筆|笔[bi3]; unit of weight, one tenth of a tael 兩|两[liang3]
(out-dated kanji) (1) hundredth of a yen; (2) coin made of non-precious materials; (3) (obsolete) one-thousandth of a kan (as a unit of currency); (4) (archaism) one-thousandth of a kan (as a unit of mass); (surname) Chin
coin


see styles
dùn
    dun4
tun
 tomi
    とみ

More info & calligraphy:

Dayton
to stop; to pause; to arrange; to lay out; to kowtow; to stamp (one's foot); at once; classifier for meals, beatings, scoldings etc: time, bout, spell, meal
(n,adj-nari) (1) (archaism) (See 頓に・とみに,頓と・とんと・1) sudden; abrupt; unexpected; (n,adj-nari) (2) (とん only) (archaism) stupid; foolish; (3) (とん only) {Buddh} attaining enlightenment in one effort (without ascetic practices, etc.); (surname) Tomi
To fall headlong, prostrate; at one time, at once; suddenly; immediate; a pause; to stamp; make ready; used chiefly in contrast with 漸 gradually.

けり

see styles
 geri
    ゲリ

More info & calligraphy:

Keru
(auxiliary verb) (1) (archaism) indicates recollection or realization (i.e. of hearsay or the past); can form a poetic past tense; (auxiliary verb) (2) (archaism) indicates continuation from the past to the present; (3) (from the use of the aux. at the end of waka, also written with the ateji 鳧) (See けりが付く,けりを付ける) end; conclusion; (personal name) Gary

こん

see styles
 kon
    コン
(archaism) (feminine speech) (secret language of court ladies) (See 牛蒡) great burdock; (place-name) Gong; Khong; Conn

さり

see styles
 sari
    サリ
(expression) (archaism) (usu. as 〜にざりける) is; are; (female given name) Sari

たり

see styles
 dari
    ダリ
(particle) (1) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) expresses a command; (auxiliary verb) (4) (archaism) (after a noun) to be; (5) (archaism) indicates completion or continuation of an action; (surname) Dali; Dally

はれ

see styles
 pare
    パレ
(interjection) (archaism) (indicates surprise, admiration, etc.) huh?; what?; oh my!; goodness!; (personal name) Pare

まし

see styles
 mashi
    マシ
(aux,adj-shiku) (archaism) (See まい・3) cannot; should not; will not; must not; (female given name) Mashi

三国

see styles
 mikuni
    みくに
(1) three countries; (2) (hist) (See 魏・ぎ・1,蜀・しょく・2,呉・ご・3) Three Kingdoms (in China, 220 CE-280 CE); (3) (hist) (See 新羅・しらぎ,百済・くだら,高句麗・こうくり) Three Kingdoms (in Korea, 57 BCE-668 CE); (4) (archaism) Japan, China and India; Japan, Korea and China; the whole world; (p,s,f) Mikuni

古里

see styles
 furuzato
    ふるざと

More info & calligraphy:

Kori
(1) (kana only) home town; birthplace; native place; one's old home; (2) (archaism) ruins; historic remains; (surname) Furuzato

和諧


和谐

see styles
hé xié
    he2 xie2
ho hsieh
 wakai
    わかい

More info & calligraphy:

Harmony / Balance
harmonious; harmony; (euphemism) to censor
(1) {law} harmonious divorce settlement; (2) (archaism) harmony; reconciliation; accord

大年

see styles
 dainen
    だいねん

More info & calligraphy:

Danian
(1) (archaism) New Year's Eve; December 31st; (2) (archaism) Jupiter (planet); (surname) Dainen

大神

see styles
dà shén
    da4 shen2
ta shen
 daijin
    だいじん

More info & calligraphy:

Okami / God
deity; (Internet slang) guru; expert; whiz
(archaism) (honorific or respectful language) god; (place-name, surname) Daijin

夫人

see styles
fū ren
    fu1 ren5
fu jen
 fujin(p); bunin(ok); hashikashi(ok)
    ふじん(P); ぶにん(ok); はしかし(ok)

More info & calligraphy:

Fujin
lady; madam; Mrs.; CL:位[wei4]
(1) (ふじん, はしかし only) (honorific or respectful language) wife; Mrs; madam; (2) (ふじん only) (archaism) wife of a nobleman (aristocrat, etc.); (3) (ふじん, ぶにん only) (archaism) consort of the emperor
A wife; the wife of a king, i. e. a queen, devi.

学生

see styles
 manabu
    まなぶ
(1) (archaism) Heian-period student of government administration; (2) (archaism) Buddhist scholar; researcher at a Buddhist temple; person studying Buddhism; (3) (archaism) learning; scholarship; (personal name) Manabu

惣領

see styles
 souryou / soryo
    そうりょう

More info & calligraphy:

First Born
(1) eldest child; oldest child; first-born child; (2) child who carries on the family name; (3) (archaism) pre-ritsuryo official established in key provinces, responsible for administration of his home and surrounding provinces; (4) (archaism) head of a warrior clan (Kamakura period); (place-name, surname) Souryō

愛敬


爱敬

see styles
ài jìng
    ai4 jing4
ai ching
 aitaka
    あいたか
(noun/participle) (archaism) love and respect; (personal name) Aitaka
kindness and respect

按摩

see styles
àn mó
    an4 mo2
an mo
 anma
    あんま

More info & calligraphy:

Massage
massage; to massage
(noun/participle) (1) massage, esp. the Anma Japanese type of massage; (2) (sensitive word) masseur; masseuse; massager; (3) (archaism) (colloquialism) blind person (as many were traditionally massagers)
massaging [the body with oil]

敢て

see styles
 aete
    あえて

More info & calligraphy:

Take Up a Challenge
(irregular okurigana usage) (adverb) (1) (kana only) purposely (of something needless, unexpected or seemingly counterproductive, etc.); daringly (doing something); deliberately; intentionally; (2) (kana only) not necessarily; not particularly; not especially; (3) (kana only) (archaism) definitely not

花月

see styles
 hanatsuki
    はなつき

More info & calligraphy:

Kagetsu
(1) (archaism) flowers and the moon; (2) (archaism) refined leisure; elegant pastime; (surname) Hanatsuki

饕餮

see styles
tāo tiè
    tao1 tie4
t`ao t`ieh
    tao tieh
 toutetsu / totetsu
    とうてつ

More info & calligraphy:

Taotie
ferocious mythological animal, the fifth son of the dragon king; zoomorphic mask motif, found on Shang and Zhou ritual bronzes; gluttonous; sumptuous (banquet)
(1) (hist) taotie (Chinese mythological creature commonly represented as a motif on ritual bronzes from the Shang and Zhou dynasties); (2) (archaism) covetousness; greed; avarice
intense desire

魚座

see styles
 uoza
    うおざ

More info & calligraphy:

Pisces Zodiac Symbol / Sign
(noun - becomes adjective with の) (1) (astron) Pisces (constellation); the Fish; the Fishes; (2) (archaism) fishmongers' guild; (surname) Uoza

アーチ

see styles
 aachi / achi
    アーチ

More info & calligraphy:

Archi
(1) arch; (2) {baseb} (See ホームラン) home run; (male given name) Arch

あんす

see styles
 ansu
    アンス
(expression) (1) (archaism) (semi-polite) to come; to go; (auxiliary verb) (2) (polite language) (archaism) (after -masu stem of verb) (See ます・1) expresses politeness towards the listener (or reader); (surname) Hains

げんす

see styles
 gensu
    げんす
(auxiliary) (archaism) (polite language) to be; to exist

たわい

see styles
 tawai
    たわい
(1) sanity; soundness of mind; prudence and discretion; (2) (archaism) drunkenness

大丈夫

see styles
dà zhàng fu
    da4 zhang4 fu5
ta chang fu
 masurao
    ますらお

More info & calligraphy:

Man of Character
a manly man; a man of character
(adjectival noun) (1) safe; secure; sound; problem-free; without fear; all right; alright; OK; okay; (adverb) (2) certainly; surely; undoubtedly; (int,adj-na) (3) (colloquialism) no thanks; I'm good; that's alright; (4) (だいじょうぶ only) (archaism) (See 大丈夫・だいじょうふ) great man; fine figure of a man; (given name) Masurao
a great man

アンジョ

see styles
 anjo
    アンジョ

More info & calligraphy:

Anjo
(archaism) (early Japanese Christian term) (See 天使) angel (por: anjo)

サントス

see styles
 santosu
    サントス

More info & calligraphy:

Santos
(archaism) {Christn} (See 聖人・1) saints (por: santos); (place-name) Santos (Brazil)

ドミンゴ

see styles
 domingo
    ドミンゴ

More info & calligraphy:

Domingo
(archaism) Sunday (esp. as the sabbath in early Japanese Christianity) (por: domingo); (personal name) Domingo

バーテル

see styles
 baateru / bateru
    バーテル

More info & calligraphy:

Bhurtel
(1) (archaism) (early Japanese Christian term) God the Father (lat: pater); (2) (early Japanese Christian term) priest; (personal name) Bertell

己所不欲勿施於人

see styles
 onorenohossezarutokorohitonihodokosukotonakare
    おのれのほっせざるところひとにほどこすことなかれ
(expression) (archaism) do not do unto others what you would not have done unto you

see styles
gōng
    gong1
kung
 yumi
    ゆみ
a bow (weapon); CL:張|张[zhang1]; to bend; to arch (one's back etc)
(1) (ゆ is usu. a prefix) bow (weapon); (2) (ゆみ only) archery; (3) (ゆみ only) bow (for a violin, etc.); (surname, female given name) Yumi
Dhanus. A bow; a bow's length, i. e. the 4, 000th part of a yojana. Seven grains of wheat 麥 make 1 finger-joint 指節; 24 finger-joints make 1 elbow or cubit 肘; 4 cubits make 1 bow; or 1 foot 5 inches make 1 elbow or cubit: 4 cubits make 1 bow; 300 bows make 1 li; but the measures are variously given.

see styles
zhì
    zhi4
chih
 haru
    はる
to rule; to govern; to manage; to control; to harness (a river); to treat (a disease); to wipe out (a pest); to punish; to research
(1) (rare) politics; government; administration; rule; (2) (rare) (See 治に居て乱を忘れず) (ant: 乱) peace; (3) (archaism) medical treatment; cure; (surname, given name) Haru
Rule, govern; prepare; treat, cure; repress, punish.


see styles
jiàn
    jian4
chien
 susumu
    すすむ
to recommend; to offer sacrifice (arch.); grass; straw mat
(1) (abbreviation) woven straw mat (orig. made of wild rice leaves); (2) beggar; (3) (archaism) Manchurian wild rice (Zizania latifolia); (given name) Susumu


see styles

    gu3
ku
 maji
    まじ
arch. legendary venomous insect; to poison; to bewitch; to drive to insanity; to harm by witchcraft; intestinal parasite
(1) (archaism) (See 蠱物) charmed and cursed; (2) something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons
spell

see styles
láng
    lang2
lang
 rou / ro
    ろう
(arch.) minister; official; noun prefix denoting function or status; a youth
(suffix) (1) (太郎, 次郎, 三郎, etc., used in men's names) nth son; (2) lang; official title in ancient China; (3) (archaism) man; young man; (4) (archaism) (addressed by women) my husband; my lover; (suffix) (5) (archaism) nth child (male and female); (surname) Rou


see styles
xiàng
    xiang4
hsiang
 kou / ko
    こう
back of neck; item; thing; term (in a mathematical formula); sum (of money); classifier for principles, items, clauses, tasks, research projects etc
(1) clause; paragraph; item; (2) {ling} argument; (3) {math} term (of an equation); (4) (archaism) (See 項・うなじ) nape (of the neck); (surname) Kō
the neck

麿

see styles

    mo3
mo
 migaku
    みがく
(Japanese kokuji) I, me (archaic); suffix attached to the name of a person or pet; pr. maro
(pronoun) (1) (archaism) I; me; (2) (person having) thin or shaved eyebrows; (suffix) (3) affectionate suffix for names of young men or pets; (surname) Migaku

我等

see styles
wǒ děng
    wo3 deng3
wo teng
 ga tō
    われら
we; us (archaic)
(pn,adj-no) (1) we; us; (2) (archaism) I; me; (3) (archaism) you (referring to a group of one's equals or inferiors)
we

星宿

see styles
xīng xiù
    xing1 xiu4
hsing hsiu
 shōshuku
    ほとほりぼし
constellation (arch., now 星座); one of the 28 constellations of traditional Chinese astronomy and astrology; motion of stars since one's birth (predetermining one's fate in astrology)
(1) (astron) constellation; (2) (astron) (archaism) mansion (any of the Chinese constellations used to divide the ecliptic into 28 positions); (3) (astron) Chinese "star" constellation (one of the 28 mansions)
The twenty-eight Chinese constellations 二十八宿; also the twenty-eight nakṣatras; the 十二宮 twelve rāṣi, or zodiacal mansions; and the 七曜 seven mobile stars: sun, moon, and five graha or planets; all which are used as auguries in 星占法 astrology. A list giving Sanskrit and Chinese names, etc・, is given in 佛學大辭典, pp. 1579-1 580.

牌坊

see styles
pái fāng
    pai2 fang1
p`ai fang
    pai fang
 paibou / paibo
    ぱいぼう
memorial arch
paifang (Chinese architectural arch or gateway)

鰓弓


鳃弓

see styles
sāi gōng
    sai1 gong1
sai kung
 saikyuu / saikyu
    さいきゅう
visceral arch (gill-bearing arch or its vestigial crease on sides of neck of vertebrates)
branchial arch; gill arch

凱旋門


凯旋门

see styles
kǎi xuán mén
    kai3 xuan2 men2
k`ai hsüan men
    kai hsüan men
 gaisenmon
    がいせんもん
triumphal arch
arch of triumph; triumphal arch

see styles
 e
    え
(interjection) (1) eh?; what?; oh?; (interjection) (2) (See はい・1) yes; that's correct; (particle) (3) (archaism) (at sentence end) (See かえ,ぞえ,わえ) strengthens a question, assertion, etc.; (particle) (4) (archaism) (after a noun, etc.; when calling out to someone) hey

see styles
 ki
    き
(auxiliary verb) (archaism) (equiv. of modern 〜た) (See た・1) did; (have) done

see styles
 tsu
    つ
(conjunction) (1) (form: ...つ...つ) (See 浮きつ沈みつ,追いつ追われつ) indicates two contrasting actions; (particle) (2) (archaism) indicates possessive (often found in place names and compound words)

see styles
 nu
    ぬ
(aux-v,vn) (archaism) (following ~ます stem of a verb) indicates completion

see styles
 ya
    や
(particle) (1) (used for non-exhaustive lists related to a specific time and place) such things as ...; and ... and; (particle) (2) (after the dictionary form of a verb) (See や否や・1) the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; (cop) (3) (ksb:) (See だ) be; is; (interjection) (4) (punctuational exclamation in haiku, renga, etc.) o; oh; (interjection) (5) (interjection expressing surprise) huh; what; (interjection) (6) (masculine speech) hi; (interjection) (7) (archaism) yes; what?; (particle) (8) (archaism) (indicates a question) yes?; no?; is it?; isn't it?

see styles
 yotsu
    よつ
(archaism) together with ...; (given name) Yotsu

see styles
qiū
    qiu1
ch`iu
    chiu
 tsukasa
    つかさ
mound; hillock; grave; classifier for fields
(archaism) mound; hill; (1) hill; height; knoll; rising ground; (2) (mahj) (kana only) bonus points awarded to the winner at the end of a game; (female given name) Tsukasa
A mound, a plot; personal name of Confucius.

see styles
liǎng
    liang3
liang
 ryou / ryo
    りょう
Japanese variant of 兩|两[liang3]
(pref,adj-no) (1) both (hands, parents, sides, etc.); (counter) (2) (See 輛・りょう) counter for carriages (e.g. in a train); counter for vehicles; (3) (See 匁・もんめ・1) ryō; tael; traditional unit of weight (for gold, silver and drugs), 4-5 monme, 15-19 g; (4) ryō; pre-Meiji unit of currency, orig. the value of one ryō of gold; (5) (See 反・たん・1) ryō; traditional measure of fabric, 2 tan; (6) (archaism) (See 斤・1) ryō; tael; unit of weight under the ritsuryō system, 1-16 kin, 42-43 g; (counter) (7) (archaism) (See 領・りょう・2) counter for suits of clothing, sets of armor, etc.; (place-name) Ryō

see styles
nǎi
    nai3
nai
 nori
    のり
to be; thus; so; therefore; then; only; thereupon
(particle) (archaism) possessive particle; (female given name) Nori
then

see styles
zhī
    zhi1
chih
 yuki
    ゆき
(possessive particle, literary equivalent of 的[de5]); him; her; it
(particle) (archaism) possessive particle; (pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly; (female given name) Yuki
of

see styles

    ye3
yeh
 mata
    また
(adverb) also; both ... and ... (before predicates only); (literary) particle having functions similar to 啊[a5]
(aux-v,vr,cop) (1) (kana only) (archaism) (equiv. of 〜だ、〜である) to be; (aux-v,vr) (2) (kana only) (archaism) (meaning 〜にある、〜にいる; usu. なる) (See なる・1) to be (at a location); (n,suf) (3) (indicates exact sum on a receipt, envelope, etc.) sum of money; (personal name) Mata
and

see styles
xiē
    xie1
hsieh
 isara
    いさら
    isasa
    いささ
classifier indicating a small amount or small number greater than 1: some, a few, several
(prefix) (kana only) (archaism) small; little

see styles
shí
    shi2
shih
 sousaku / sosaku
    そうさく
ten (used in fractions, writing checks etc); assorted; miscellaneous
(1) (See 十・1) 10; ten; (2) (archaism) book containing a collection of poems; (personal name) Sousaku
A file of ten; sundry, what.

see styles
qiú
    qiu2
ch`iu
    chiu
 kiyuu / kiyu
    きゆう
spouse; companion
(n-suf,n) (1) rival; opponent; adversary; competitor; enemy (esp. one with which there is longstanding enmity); foe; (2) revenge; (3) (archaism) spouse; (out-dated or obsolete kana usage) (1) foe; enemy; rival; (2) resentment; enmity; grudge; (3) harm; injury; (surname) Kiyū


see styles

    yu2

 yosaki
    よさき
(literary) I; me; variant of 餘|余[yu2]
(n,suf) (1) over; more than; (pn,adj-no) (2) (archaism) formal or oratory first person pronoun; I; (surname) Yosaki
I (the writer)

see styles
nìng
    ning4
ning
 nei / ne
    ねい
to flatter; flattery
(archaism) flattery; insincerity
flattery

see styles
 kyou / kyo
    きょう
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) (See おきゃん) pert; tomboyish; impudent; lively; boisterous; (noun or adjectival noun) (2) (archaism) gallant; chivalrous; (given name) Kyō

see styles
hòu
    hou4
hou
 kou / ko
    こう
to wait; to inquire after; to watch; season; climate; (old) period of five days
(auxiliary) (1) (archaism) (polite language) (auxiliary used in place of ある after で or に when forming a copula) to be; (auxiliary) (2) (archaism) (polite language) (auxiliary used in place of ます) (See 候ふ・2) to do; (surname, given name) Kō

see styles
qiàn
    qian4
ch`ien
    chien
 sen
    せん
pretty; winsome; to ask for sb's help; son-in-law (old)
(adjective) (archaism) good-looking; attractive

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...>

This page contains 100 results for "arch" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary