The Name Jean-paul in Japanese/Chinese on a Custom-Made Wall Scroll.

Click the "Customize" button next to your name below to start your personalized Jean-paul calligraphy artwork...


  1. Jean-Paul

  2. Jean

  3. John-Paul

  4. Paul

  5. Jean-Marie

  6. Jean-Francois

  7. Jean-Marc

  8. Jean-Claude

  9. Jean-Luc

10. Jean-Loup

11. Jean-Yves

12. Jean-Louis

13. Jean-Michel

14. Jean-Pierre

15. Jean-Jacques

16. Jean-Baptiste

17. Jean-Philippe

18. Jean-Sebastien

19. Jean

20. Jean-Loup

21. Jean-Pierre

22. Jean-Baptiste

23. Jean-Claude

24. Jean-Francois

25. Jean-Jacques

26. Jean-Louis

27. Jean-Luc

28. Jean-Marc

29. Jean-Marie

30. Jean-Michel

31. Jean-Philippe

32. Jean-Pierre

33. Jean-Sebastien

34. Jean-Yves

35. John-Paul

36. Paul

37. Paul-Loup


 ràng bǎo ěr
Jean-Paul Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Paul.

 jiin pooru
Jean-Paul Scroll

ジーンポール is the name Jean-Paul or Jeanpaul in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 jiin
Jean Scroll

ジーン is the name Jean in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 jon pooru
John-Paul Scroll

ジョンポール is the name John-Paul in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 pooru
Paul Scroll

ポール is the name Paul in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 jiin marii
Jean-Marie Scroll

ジーンマリー is the name Jean-Marie in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Jean-Francois

 jiin furansowa
Jean-Francois Scroll

ジーンフランソワ is the name Jean-Francois in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 jiin maaku
Jean-Marc Scroll

ジーン・マーク is the name Jean-Marc in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 jiin kuroodo
Jean-Claude Scroll

ジーンクロード is the name Jean-Claude in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 jiin ruku
Jean-Luc Scroll

ジーンルク is the name Jean-Luc or Jeanluc in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 jiin roppu
Jean-Loup Scroll

ジーンロップ is the name Jean-Loup or Jeanloup in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 jiin yubusu
Jean-Yves Scroll

ジーンユブス is the name Jean-Yves or Jeanyves in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 jiin ruisu
Jean-Louis Scroll

ジーンルイス is the name Jean-Louis or Jeanlouis in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 jiin misheru
Jean-Michel Scroll

ジーンミシェル is the name Jean-Michel or Jeanmichel in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 jiin pieeru
Jean-Pierre Scroll

ジーンピエール is the name Jean-Pierre or Jeanpierre in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Jean-Jacques

 jiin jakku
Jean-Jacques Scroll

ジーンジャック is the name Jean-Jacques or Jeanjacques in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Jean-Baptiste

 jiin baputisuto
Jean-Baptiste Scroll

ジーンバプティスト is the name Jean-Baptiste or Jeanbaptiste in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Jean-Philippe

 jiin firippu
Jean-Philippe Scroll

ジーンフィリップ is the name Jean-Philippe or Jeanphilippe in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Jean-Sebastien

 jiin sebasuchan
Jean-Sebastien Scroll

ジーンセバスチャン is the name Jean-Sebastien or Jeansebastien in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 jǐn
Jean Scroll

瑾 is the name Jean from English (the French version is different) in Chinese (Mandarin).

 jí ēn
Jean Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the French name Jean.

 ràng lú
Jean-Loup Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Loup.

 ràng pí āi ěr
Jean-Pierre Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Pierre.

Jean-Baptiste

 ràng bā dì sī tè
Jean-Baptiste Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Baptiste.

 ràng kè láo dé
Jean-Claude Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Claude.

Jean-Francois

 ràng fú lǎng suǒ wǎ
Jean-Francois Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-François or Jean-Francois.

Jean-Jacques

 ràng yǎ kè
Jean-Jacques Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Jacques.

 ràng lù yì
Jean-Louis Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Louis.

 ràng lǚ kè
Jean-Luc Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Luc.

 ràng mǎ kè
Jean-Marc Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Marc.

 ràng mǎ lì
Jean-Marie Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Marie.

 ràng mǐ xiē ěr
Jean-Michel Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Michel.

Jean-Philippe

 ràng fēi lì pǔ
Jean-Philippe Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Philippe.

 ràng pí āi ěr
Jean-Pierre Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Pierre.

Jean-Sebastien

 ràng sāi bā sī dì ān
Jean-Sebastien Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Sébastien or Jean-Sebastien.

 ràng yī fū
Jean-Yves Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Jean-Yves.

 yuē hàn bǎo luó
John-Paul Scroll

This is a Chinese transliteration for the name “John Paul.”

This is often used as the title for Pope John Paul II, originally Karol Józef Wojtyła (1920-2005).

 bǎo luó
Paul Scroll

保羅 is the name Paul in Chinese (Mandarin).

 bǎo ěr lú
Paul-Loup Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Paul-Loup.


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Jean-Paul讓保爾
让保尔
ràng bǎo ěr
rang4 bao3 er3
rang bao er
rangbaoer
jang pao erh
jangpaoerh
Jean-Paulジーンポールjiin pooru / jiinpooru / jin poru
Jeanジーンjiin / jin
John-Paulジョンポールjon pooru / jonpooru / jon poru
Paulポールpooru / poru
Jean-Marieジーンマリーjiin marii / jiinmarii / jin mari
Jean-Francoisジーンフランソワjiin furansowa
jiinfuransowa
jin furansowa
Jean-Marcジーン・マークjiin maaku / jiinmaaku / jin maku
Jean-Claudeジーンクロードjiin kuroodo
jiinkuroodo
jin kurodo
Jean-Lucジーンルクjiin ruku / jiinruku / jin ruku
Jean-Loupジーンロップjiin roppu / jiinroppu / jin ropu
Jean-Yvesジーンユブスjiin yubusu
jiinyubusu
jin yubusu
Jean-Louisジーンルイスjiin ruisu / jiinruisu / jin ruisu
Jean-Michelジーンミシェルjiin misheru
jiinmisheru
jin misheru
Jean-Pierreジーンピエールjiin pieeru
jiinpieeru
jin pieru
Jean-Jacquesジーンジャックjiin jakku / jiinjakku / jin jaku
Jean-Baptisteジーンバプティストjiin baputisuto
jiinbaputisuto
jin baputisuto
Jean-Philippeジーンフィリップjiin firippu
jiinfirippu
jin firipu
Jean-Sebastienジーンセバスチャンjiin sebasuchan
jiinsebasuchan
jin sebasuchan
Jeanjǐn / jin3 / jinchin
Jean吉恩jí ēn / ji2 en1 / ji en / jienchi en / chien
Jean-Loup讓盧
让卢
ràng lú / rang4 lu2 / rang lu / ranglujang lu / janglu
Jean-Pierre讓皮埃爾
让皮埃尔
ràng pí āi ěr
rang4 pi2 ai1 er3
rang pi ai er
rangpiaier
jang p`i ai erh
jangpiaierh
jang pi ai erh
Jean-Baptiste讓巴蒂斯特
让巴蒂斯特
ràng bā dì sī tè
rang4 ba1 di4 si1 te4
rang ba di si te
rangbadisite
jang pa ti ssu t`e
jangpatissute
jang pa ti ssu te
Jean-Claude讓克勞德
让克劳德
ràng kè láo dé
rang4 ke4 lao2 de2
rang ke lao de
rangkelaode
jang k`o lao te
jangkolaote
jang ko lao te
Jean-Francois讓弗朗索瓦
让弗朗索瓦
ràng fú lǎng suǒ wǎ
rang4 fu2 lang3 suo3 wa3
rang fu lang suo wa
rangfulangsuowa
jang fu lang so wa
jangfulangsowa
Jean-Jacques讓雅克
让雅克
ràng yǎ kè
rang4 ya3 ke4
rang ya ke
rangyake
jang ya k`o
jangyako
jang ya ko
Jean-Louis讓路易
让路易
ràng lù yì
rang4 lu4 yi4
rang lu yi
rangluyi
jang lu i
janglui
Jean-Luc讓呂克
让吕克
ràng lǚ kè
rang4 lv3 ke4
rang lv ke
ranglvke
jang lü k`o
janglüko
jang lü ko
Jean-Marc讓馬克
让马克
ràng mǎ kè
rang4 ma3 ke4
rang ma ke
rangmake
jang ma k`o
jangmako
jang ma ko
Jean-Marie讓瑪麗
让玛丽
ràng mǎ lì
rang4 ma3 li4
rang ma li
rangmali
jang ma li
jangmali
Jean-Michel讓米歇爾
让米歇尔
ràng mǐ xiē ěr
rang4 mi3 xie1 er3
rang mi xie er
rangmixieer
jang mi hsieh erh
jangmihsieherh
Jean-Philippe讓菲力浦
让菲力浦
ràng fēi lì pǔ
rang4 fei1 li4 pu3
rang fei li pu
rangfeilipu
jang fei li p`u
jangfeilipu
jang fei li pu
Jean-Pierre讓皮埃爾
让皮埃尔
ràng pí āi ěr
rang4 pi2 ai1 er3
rang pi ai er
rangpiaier
jang p`i ai erh
jangpiaierh
jang pi ai erh
Jean-Sebastien讓塞巴斯蒂安
让塞巴斯蒂安
ràng sāi bā sī dì ān
rang4 sai4 ba1 si1 di4 an1
rang sai ba si di an
rangsaibasidian
jang sai pa ssu ti an
jangsaipassutian
Jean-Yves讓伊夫
让伊夫
ràng yī fū
rang4 yi1 fu1
rang yi fu
rangyifu
jang i fu
jangifu
John-Paul約翰保羅
约翰保罗
yuē hàn bǎo luó
yue1 han4 bao3 luo2
yue han bao luo
yuehanbaoluo
yüeh han pao lo
yüehhanpaolo
Paul保羅
保罗
bǎo luó / bao3 luo2 / bao luo / baoluopao lo / paolo
Paul-Loup保爾盧
保尔卢
bǎo ěr lú
bao3 er3 lu2
bao er lu
baoerlu
pao erh lu
paoerhlu
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Jean-Paul in my Japanese & Chinese Dictionary

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Some people may refer to this entry as Jean-Paul Kanji, Jean-Paul Characters, Jean-Paul in Mandarin Chinese, Jean-Paul Characters, Jean-Paul in Chinese Writing, Jean-Paul in Japanese Writing, Jean-Paul in Asian Writing, Jean-Paul Ideograms, Chinese Jean-Paul symbols, Jean-Paul Hieroglyphics, Jean-Paul Glyphs, Jean-Paul in Chinese Letters, Jean-Paul Hanzi, Jean-Paul in Japanese Kanji, Jean-Paul Pictograms, Jean-Paul in the Chinese Written-Language, or Jean-Paul in the Japanese Written-Language.