The Name Bushidokan Dojo in Japanese/Chinese on a Custom-Made Wall Scroll.

Click the "Customize" button next to your name below to start your personalized Bushidokan Dojo calligraphy artwork...


  1. Bushidokan Dojo

  2. Welcome to the Dojo

  3. Compassion

  4. Cry in the Dojo - Laugh on the Battlefield

  5. Dojo / Martial Arts Studio

  6. Dojo Kun

  7. Shinken Shobu

  8. Bushidokan


Bushidokan Dojo

 wǔ shì dào guǎn dào chǎng
 bu shi dou kan dou jou
Bushidokan Dojo Scroll

武士道館道場 is the title Bushidokan Dojo.

Welcome to the Dojo

 dou jou e youkoso
Welcome to the Dojo Scroll

道場へようこそ or “Dōjō e yōkoso” means “Welcome to the dojo” or “welcome to [our] dojo” in Japanese.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

 tóng qíng
 dou jou
Compassion Scroll

These two characters mean compassion and sympathy in Chinese, Japanese, and Korean, which makes this word universal.

Compassion is caring and understanding someone is hurt or troubled (even if you don't know them). It is wanting to help, even if all you can do is listen and say kind words. You forgive mistakes. You are a friend when someone needs a friend.


See Also:  Caring | Kindness

Cry in the Dojo - Laugh on the Battlefield

 doujou de naki senjou de warau
Cry in the Dojo - Laugh on the Battlefield Scroll

道場で泣き戦場で笑う is a Japanese phrase that means “Cry in the dojo, laugh on the battlefield.”

You'll see this phrase in a lot of dojos as a kind of philosophical joke.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.


See Also:  The More We Sweat in Training the Less We Bleed in Battle

Dojo / Martial Arts Studio

 dào cháng
 dou jou
Dojo / Martial Arts Studio Scroll

道場 is the Japanese term for a room or hall in which martial arts are taught.

道場 is often spelled “dojo” which has become a word in the English lexicon. However, the true Romaji is doujou or dōjō.

Please note: The Chinese definition of these characters is quite different. In Chinese, this is a place where Buddhist or Taoist mass is held. It could also be a place where spiritual or psychic events are performed.

 dou jou kun
Dojo Kun Scroll

道場訓 is the Japanese term for the rules or doctrine of the dojo.

This is often a list of roles and expectations posted near the front entrance of a dojo.

Shinken Shobu

Death Match

 shinken shoubu
Shinken Shobu Scroll

In modern Japanese, 真剣勝負 means to take something very seriously.

The literal and historical meaning is “real sword battle.” In old times, a Samurai apprentice would practice with a wooden practice sword. Once trained and qualified, they would wield a real steel sword made for battle and killing. They were ready for a “death match” or Shinken Shobu.

真剣 is an adjective that has come to mean serious/earnest. The literal translation is “real sword.”

勝負 in the simplest terms, means match, contest, game, or bout. Depending on the context, it could also mean victory or defeat, winning and losing, or the outcome of a battle.

There is a suggestion in Shinken Shobu that you train with serious and real intent, as we should train with the same fervor and dedication as if the battle was real. “Train as we fight.”


See Also:  The More We Sweat in Training the Less We Bleed in Battle | Cry in the Dojo - Laugh on the Battlefield

 wǔ shì dào guǎn
 bu shi dou kan
Bushidokan Scroll

武士道館 is the title Bushidokan or Bushido-Kan.


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Bushidokan Dojo武士道館道場
武士道馆道场
bu shi dou kan dou jou
bushidoukandoujou
bu shi do kan do jo
wǔ shì dào guǎn dào chǎng
wu3 shi4 dao4 guan3 dao4 chang3
wu shi dao guan dao chang
wushidaoguandaochang
wu shih tao kuan tao ch`ang
wushihtaokuantaochang
wu shih tao kuan tao chang
Welcome to the Dojo道場へようこそdou jou e youkoso
doujoueyoukoso
do jo e yokoso
Compassion同情dou jou / doujou / do jotóng qíng
tong2 qing2
tong qing
tongqing
t`ung ch`ing
tungching
tung ching
Cry in the Dojo - Laugh on the Battlefield道場で泣き戦場で笑うdoujou de naki senjou de warau
dojo de naki senjo de warau
Dojo
Martial Arts Studio
道場
道场
dou jou / doujou / do jodào cháng
dao4 chang2
dao chang
daochang
tao ch`ang
taochang
tao chang
Dojo Kun道場訓
道場训
dou jou kun
doujoukun
do jo kun
Shinken Shobu真剣勝負shinken shoubu
shinkenshoubu
shinken shobu
Bushidokan武士道館
武士道馆
bu shi dou kan
bushidoukan
bu shi do kan
wǔ shì dào guǎn
wu3 shi4 dao4 guan3
wu shi dao guan
wushidaoguan
wu shih tao kuan
wushihtaokuan
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Bushidokan Dojo in my Japanese & Chinese Dictionary

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Some people may refer to this entry as Bushidokan Dojo Kanji, Bushidokan Dojo Characters, Bushidokan Dojo in Mandarin Chinese, Bushidokan Dojo Characters, Bushidokan Dojo in Chinese Writing, Bushidokan Dojo in Japanese Writing, Bushidokan Dojo in Asian Writing, Bushidokan Dojo Ideograms, Chinese Bushidokan Dojo symbols, Bushidokan Dojo Hieroglyphics, Bushidokan Dojo Glyphs, Bushidokan Dojo in Chinese Letters, Bushidokan Dojo Hanzi, Bushidokan Dojo in Japanese Kanji, Bushidokan Dojo Pictograms, Bushidokan Dojo in the Chinese Written-Language, or Bushidokan Dojo in the Japanese Written-Language.