The Name Alf in Japanese/Chinese on a Custom-Made Wall Scroll.

Click the "Customize" button next to your name below to start your personalized Alf calligraphy artwork...

Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...

Look up Alf in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)

If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.


  1. Alf

  2. Alfi

  3. Alfie

  4. Alfonso

  5. Alfonzo

  6. Alford

  7. Alfred

  8. Alfredo

  9. Alfy

10. John 3:16

11. Walking 100 Miles: Stopping at 90 miles, is the same as stopping half-way


 ā ěr fū
Alf Scroll

阿爾夫 is the name Alf in Chinese (Mandarin).

 arufu
Alf Scroll

アルフ is the name Alf in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā ěr fēi
Alfi Scroll

阿爾菲 is the name Alfi in Chinese (Mandarin).

 arufi
Alfi Scroll

アルフィ is the name Alfi in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā ěr fēi
Alfie Scroll

阿爾菲 is a common way to transliterate the name Alfie into Mandarin Chinese.

 arufi
Alfie Scroll

アルフィ is the name Alfie in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā fāng suǒ
Alfonso Scroll

阿方索 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Alfonso.

 arufonso
Alfonso Scroll

アルフォンソ is the name Alfonso in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā fāng suǒ
Alfonzo Scroll

阿方索 is the name Alfonzo in Chinese (Mandarin).

 arufonzo
Alfonzo Scroll

アルフォンゾ is the name Alfonzo in Japanese (Katakana).


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ào ěr fú dé
Alford Scroll

奧爾福德 is the name Alford in Chinese (Mandarin).

 arufoodo
Alford Scroll

アルフォード is the name Alford in Japanese Katakana.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā ěr fú léi dé
Alfred Scroll

阿爾弗雷德 is the name Alfred in Chinese (Mandarin).

 arefuretsudo
Alfred Scroll

アレフレツド is the name Alfred in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā ěr fú léi duō
Alfredo Scroll

阿爾弗雷多 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Alfredo.

 arufureedo
Alfredo Scroll

アルフレード is the name Alfredo in Japanese.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

 ā fēi
Alfy Scroll

阿飛 is the name Alfy in Chinese (Mandarin).

John 3:16 (first half)

 shén ài shì rén shèn zhì jiāng tā de dú shēng zǐ cì gè tā mén
John 3:16 (first half) Scroll

神愛世人甚至將他的獨生子賜給他們 is the first half of John 3:16 in Chinese.

It reads roughly, “For God so loved the world, that he gave his only begotten Son.”

This came directly from the Chinese Union Bible first printed in 1919.

Walking 100 Miles: Stopping at 90 miles, is the same as stopping half-way

 xíng bǎi lǐ zhě bàn jiǔ shí
Walking 100 Miles: Stopping at 90 miles, is the same as stopping half-way Scroll

行百里者半九十 is an old Chinese proverb that speaks to the act of giving up. This phrase suggests that no matter how close you are to finishing your task or journey, giving up just before you finish is just as bad as giving up halfway.

50% finished or 90% finished, the result is the same: “You are not finished.”

You can take what you want from this proverb, but I think it suggests that you should finish what you start, and especially finish that last 10% of your journey or project so that you can honestly say “it's finished.”

Some notes: The character, 里, that I am translating as “mile” is an ancient “Chinese mile” which is actually about half a kilometer - it just doesn't sound right to say “When walking 100 half-kilometers...”


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Alf阿爾夫
阿尔夫
ā ěr fū / a1 er3 fu1 / a er fu / aerfua erh fu / aerhfu
Alfアルフarufu
Alfi阿爾菲
阿尔菲
ā ěr fēi
a1 er3 fei1 
a er fei 
aerfei 
a erh
aerh
Alfiアルフィarufi
Alfie阿爾菲
阿尔菲
ā ěr fēi
a1 er3 fei1
a er fei
aerfei
a erh fei
aerhfei
Alfieアルフィarufi
Alfonso阿方索ā fāng suǒ
a1 fang1 suo3
a fang suo
afangsuo
a fang so
afangso
Alfonsoアルフォンソarufonso
Alfonzo阿方索ā fāng suǒ
a1 fang1 suo3
a fang suo
afangsuo
a fang so
afangso
Alfonzoアルフォンゾarufonzo
Alford奧爾福德
奥尔福德
ào ěr fú dé
ao4 er3 fu2 de2
ao er fu de
aoerfude
ao erh fu te
aoerhfute
Alfordアルフォードarufoodo / arufodo
Alfred阿爾弗雷德
阿尔弗雷德
ā ěr fú léi dé
a1 er3 fu2 lei2 de2
a er fu lei de
aerfuleide
a erh fu lei te
aerhfuleite
Alfredアレフレツドarefuretsudo
Alfredo阿爾弗雷多
阿尔弗雷多
ā ěr fú léi duō
a1 er3 fu2 lei2 duo1
a er fu lei duo
aerfuleiduo
a erh fu lei to
aerhfuleito
Alfredoアルフレードarufureedo / arufuredo
Alfy阿飛
阿飞
ā fēi / a1 fei1 / a fei / afei
John 3:16 (first half)神愛世人甚至將他的獨生子賜給他們
神爱世人甚至将他的独生子赐给他们
shén ài shì rén shèn zhì jiāng tā de dú shēng zǐ cì gè tā mén
shen2 ai4 shi4 ren2 shen4 zhi4 jiang1 ta1 de du2 sheng1 zi3 ci4 gei3 ta1 men2
shen ai shi ren shen zhi jiang ta de du sheng zi ci gei ta men
shen ai shih jen shen chih chiang t`a te tu sheng tzu tz`u kei t`a men
shen ai shih jen shen chih chiang ta te tu sheng tzu tzu kei ta men
Walking 100 Miles: Stopping at 90 miles, is the same as stopping half-way行百里者半九十xíng bǎi lǐ zhě bàn jiǔ shí
xing2 bai3 li3 zhe3 ban4 jiu3 shi2
xing bai li zhe ban jiu shi
xingbailizhebanjiushi
hsing pai li che pan chiu shih
hsingpailichepanchiushih
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Alf in my Japanese & Chinese Dictionary

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Some people may refer to this entry as Alf Kanji, Alf Characters, Alf in Mandarin Chinese, Alf Characters, Alf in Chinese Writing, Alf in Japanese Writing, Alf in Asian Writing, Alf Ideograms, Chinese Alf symbols, Alf Hieroglyphics, Alf Glyphs, Alf in Chinese Letters, Alf Hanzi, Alf in Japanese Kanji, Alf Pictograms, Alf in the Chinese Written-Language, or Alf in the Japanese Written-Language.