There are 115 total results for your 鳥居 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鳥居 鸟居 see styles |
niǎo jū niao3 ju1 niao chü torii / tori とりい |
torii (gateway of a Shinto shrine) (orthographic borrowing from Japanese 鳥居 "torii") torii (Shinto shrine archway); (surname) Torigoi |
鳥居前 see styles |
toriimae / torimae とりいまえ |
(place-name) Toriimae |
鳥居南 see styles |
toriimina / torimina とりいみな |
(surname) Toriimina |
鳥居原 see styles |
toriihara / torihara とりいはら |
(surname) Toriihara |
鳥居土 see styles |
toriido / torido とりいど |
(place-name) Toriido |
鳥居坂 see styles |
toriizaka / torizaka とりいざか |
(place-name) Toriizaka |
鳥居場 see styles |
toriipa / toripa とりいぱ |
(surname) Toriipa |
鳥居塚 see styles |
toriizuka / torizuka とりいづか |
(surname) Toriizuka |
鳥居山 see styles |
toriiyama / toriyama とりいやま |
(place-name) Toriiyama |
鳥居岬 see styles |
toriizaki / torizaki とりいざき |
(place-name) Toriizaki |
鳥居峠 see styles |
toriitouge / toritoge とりいとうげ |
(personal name) Toriitōge |
鳥居島 see styles |
toriijima / torijima とりいじま |
(personal name) Toriijima |
鳥居崎 see styles |
toriisaki / torisaki とりいさき |
(personal name) Toriisaki |
鳥居川 see styles |
torikagawa とりかがわ |
(surname) Torikagawa |
鳥居平 see styles |
toriihira / torihira とりいひら |
(place-name) Toriihira |
鳥居戸 see styles |
toriido / torido とりいど |
(place-name) Toriido |
鳥居本 see styles |
toriimoto / torimoto とりいもと |
(place-name, surname) Toriimoto |
鳥居杉 see styles |
toriisugi / torisugi とりいすぎ |
(place-name) Toriisugi |
鳥居松 see styles |
toriimatsu / torimatsu とりいまつ |
(place-name) Toriimatsu |
鳥居橋 see styles |
toriibashi / toribashi とりいばし |
(place-name) Toriibashi |
鳥居民 see styles |
toriitami / toritami とりいたみ |
(person) Torii Tami |
鳥居田 see styles |
toriida / torida とりいだ |
(place-name) Toriida |
鳥居町 see styles |
toriimachi / torimachi とりいまち |
(place-name) Toriimachi |
鳥居脇 see styles |
toriiwaki / toriwaki とりいわき |
(place-name) Toriiwaki |
鳥居跡 see styles |
toriido / torido とりいど |
(place-name) Toriido |
鳥居通 see styles |
toriitoori / toritoori とりいとおり |
(place-name) Toriitoori |
鳥居野 see styles |
toriino / torino とりいの |
(place-name) Toriino |
鳥居駅 see styles |
toriieki / torieki とりいえき |
(st) Torii Station |
大鳥居 see styles |
oodorii / oodori おおどりい |
(place-name, surname) Oodorii |
小鳥居 see styles |
kotorii / kotori ことりい |
(surname) Kotorii |
白鳥居 see styles |
shiratorii / shiratori しらとりい |
(place-name) Shiratorii |
石鳥居 see styles |
ishidorii / ishidori いしどりい |
(See 鳥居) torii made of stone; (place-name) Ishitorii |
金鳥居 see styles |
kanatorii / kanatori かなとりい |
(place-name) Kanatorii |
銅鳥居 see styles |
kanenotorii / kanenotori かねのとりい |
(place-name) Kanenotorii |
飛鳥居 see styles |
asukai あすかい |
(surname) Asukai |
鳥居ケ丘 see styles |
toriigaoka / torigaoka とりいがおか |
(place-name) Toriigaoka |
鳥居元忠 see styles |
toriimototada / torimototada とりいもとただ |
(person) Torii Mototada |
鳥居前町 see styles |
toriimaemachi / torimaemachi とりいまえまち |
(See 門前町) town that developed in front of a Shinto shrine's torii; town originally built around a Shinto shrine; (place-name) Toriimaechō |
鳥居前駅 see styles |
toriimaeeki / torimaeeki とりいまええき |
(st) Toriimae Station |
鳥居地峠 see styles |
toriichitouge / torichitoge とりいちとうげ |
(place-name) Toriichitōge |
鳥居大路 see styles |
toriiooji / toriooji とりいおおじ |
(surname) Toriiooji |
鳥居小路 see styles |
toriikouji / torikoji とりいこうじ |
(surname) Toriikōji |
鳥居川町 see styles |
toriigawachou / torigawacho とりいがわちょう |
(place-name) Toriigawachō |
鳥居恵子 see styles |
toriikeiko / torikeko とりいけいこ |
(person) Torii Keiko (1951.7.19-) |
鳥居本町 see styles |
toriimotochou / torimotocho とりいもとちょう |
(place-name) Toriimotochō |
鳥居本駅 see styles |
toriimotoeki / torimotoeki とりいもとえき |
(st) Toriimoto Station |
鳥居松町 see styles |
toriimatsuchou / torimatsucho とりいまつちょう |
(place-name) Toriimatsuchō |
鳥居沢川 see styles |
toriisawagawa / torisawagawa とりいさわがわ |
(place-name) Toriisawagawa |
鳥居河原 see styles |
toriikawara / torikawara とりいかわら |
(place-name) Toriikawara |
鳥居泰彦 see styles |
toriiyasuhiko / toriyasuhiko とりいやすひこ |
(person) Torii Yasuhiko |
鳥居睦子 see styles |
toriimutsuko / torimutsuko とりいむつこ |
(person) Torii Mutsuko |
鳥居紀彦 see styles |
toriinorihiko / torinorihiko とりいのりひこ |
(person) Torii Norihiko |
鳥居西通 see styles |
toriinishitoori / torinishitoori とりいにしとおり |
(place-name) Toriinishitoori |
鳥居観音 see styles |
toriikannon / torikannon とりいかんのん |
(place-name) Toriikannon |
鳥居跡町 see styles |
toriidochou / toridocho とりいどちょう |
(place-name) Toriidochō |
鳥居配管 see styles |
toriihaikan / torihaikan とりいはいかん |
right-angled loop (used in plumbing); right-angled expansion pipe; torii-shaped piping |
鳥居開拓 see styles |
toriikaitaku / torikaitaku とりいかいたく |
(place-name) Toriikaitaku |
鳥居隧道 see styles |
toriizuidou / torizuido とりいずいどう |
(place-name) Toriizuidō |
一の鳥居 see styles |
ichinotorii / ichinotori いちのとりい |
(exp,n) (See 鳥居) first torii gate of a shrine; (place-name) Ichinotorii |
三柱鳥居 see styles |
mitsubashiratorii; mitsuhashiratorii / mitsubashiratori; mitsuhashiratori みつばしらとりい; みつはしらとりい |
(See 鳥居) triangular three-pillar torii |
下大鳥居 see styles |
shimooodorii / shimooodori しもおおどりい |
(place-name) Shimooodorii |
千本鳥居 see styles |
senbontorii; senbondorii / senbontori; senbondori せんぼんとりい; せんぼんどりい |
rows of torii gates (e.g. at Kyoto's Fushimi Inari shrine); torii corridor |
卸鳥居島 see styles |
ootoriijima / ootorijima おおとりいじま |
(place-name) Ootoriijima |
大鳥居町 see styles |
oodoriimachi / oodorimachi おおどりいまち |
(place-name) Oodoriimachi |
大鳥居駅 see styles |
ootoriieki / ootorieki おおとりいえき |
(st) Ootorii Station |
平和鳥居 see styles |
heiwatorii / hewatori へいわとりい |
(place-name) Heiwatorii |
御鳥居島 see styles |
otoriishima / otorishima おとりいしま |
(personal name) Otoriishima |
新鳥居峠 see styles |
shintoriitouge / shintoritoge しんとりいとうげ |
(personal name) Shintoriitōge |
新鳥居橋 see styles |
shintoriibashi / shintoribashi しんとりいばし |
(place-name) Shintoriibashi |
明神鳥居 see styles |
myoujintorii / myojintori みょうじんとりい |
{archit} myōjin torii; type of torii topped by a curved double lintel |
神明鳥居 see styles |
shinmeitorii / shinmetori しんめいとりい |
{archit} shinmei torii; type of torii topped by a single straight lintel |
角大鳥居 see styles |
sumiootorii / sumiootori すみおおとりい |
(surname) Sumiootorii |
高鳥居山 see styles |
takatoriiyama / takatoriyama たかとりいやま |
(place-name) Takatoriiyama |
鳥居かほり see styles |
toriikahori / torikahori とりいかほり |
(person) Torii Kahori |
鳥居しのぶ see styles |
toriishinobu / torishinobu とりいしのぶ |
(person) Torii Shinobu (1969.10.20-) |
鳥居埋没地 see styles |
toriimaibotsuchi / torimaibotsuchi とりいまいぼつち |
(place-name) Toriimaibotsuchi |
一の鳥居駅 see styles |
ichinotoriieki / ichinotorieki いちのとりいえき |
(st) Ichinotorii Station |
住吉鳥居前 see styles |
sumiyoshitoriimae / sumiyoshitorimae すみよしとりいまえ |
(personal name) Sumiyoshitoriimae |
平野鳥居前 see styles |
hiranotoriimae / hiranotorimae ひらのとりいまえ |
(place-name) Hiranotoriimae |
庄中町鳥居 see styles |
shounakachoutorii / shonakachotori しょうなかちょうとりい |
(place-name) Shounakachōtorii |
深草鳥居崎 see styles |
fukakusatoriizaki / fukakusatorizaki ふかくさとりいざき |
(place-name) Fukakusatoriizaki |
粟田口鳥居 see styles |
awataguchitorii / awataguchitori あわたぐちとりい |
(place-name) Awataguchitorii |
赤城大鳥居 see styles |
akagiootorii / akagiootori あかぎおおとりい |
(place-name) Akagiootorii |
鳥居トンネル see styles |
toriitonneru / toritonneru とりいトンネル |
(place-name) Torii Tunnel |
上田上大鳥居 see styles |
kamitanakamioodorii / kamitanakamioodori かみたなかみおおどりい |
(place-name) Kamitanakamioodorii |
住吉鳥居前駅 see styles |
sumiyoshitoriimaeeki / sumiyoshitorimaeeki すみよしとりいまええき |
(st) Sumiyoshitoriimae Station |
平野鳥居前町 see styles |
hiranotoriimaechou / hiranotorimaecho ひらのとりいまえちょう |
(place-name) Hiranotoriimaechō |
深草鳥居崎町 see styles |
fukakusatoriizakichou / fukakusatorizakicho ふかくさとりいざきちょう |
(place-name) Fukakusatoriizakichō |
玉置神社鳥居 see styles |
tamaijinjatorii / tamaijinjatori たまいじんじゃとりい |
(place-name) Tamaijinjatorii |
粟田口鳥居町 see styles |
awataguchitoriichou / awataguchitoricho あわたぐちとりいちょう |
(place-name) Awataguchitoriichō |
西九条鳥居口 see styles |
nishikujoutoriiguchi / nishikujotoriguchi にしくじょうとりいぐち |
(place-name) Nishikujōtoriiguchi |
上田上大鳥居町 see styles |
kamitanakamioodoriichou / kamitanakamioodoricho かみたなかみおおどりいちょう |
(place-name) Kamitanakamioodoriichō |
嵯峨鳥居本中筋 see styles |
sagatoriimotonakasuji / sagatorimotonakasuji さがとりいもとなかすじ |
(place-name) Sagatoriimotonakasuji |
嵯峨鳥居本仙翁 see styles |
sagatoriimotosennou / sagatorimotosenno さがとりいもとせんのう |
(place-name) Sagatoriimotosennou |
嵯峨鳥居本六反 see styles |
sagatoriimotorokutan / sagatorimotorokutan さがとりいもとろくたん |
(place-name) Sagatoriimotorokutan |
嵯峨鳥居本化野 see styles |
sagatoriimotoadashino / sagatorimotoadashino さがとりいもとあだしの |
(place-name) Sagatoriimotoadashino |
嵯峨鳥居本北代 see styles |
sagatoriimotokitadai / sagatorimotokitadai さがとりいもときただい |
(place-name) Sagatoriimotokitadai |
嵯峨鳥居本小坂 see styles |
sagatoriimotokozaka / sagatorimotokozaka さがとりいもとこざか |
(place-name) Sagatoriimotokozaka |
嵯峨鳥居本深谷 see styles |
sagatoriimotofukatani / sagatorimotofukatani さがとりいもとふかたに |
(place-name) Sagatoriimotofukatani |
気比神宮大鳥居 see styles |
kehijinguuootorii / kehijinguootori けひじんぐうおおとりい |
(place-name) Kehijinguuootorii |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "鳥居" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.