There are 32 total results for your 阿呆 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
阿呆 see styles |
aho あほ |
(noun or adjectival noun) (sensitive word) (kana only) fool; simpleton; idiot; (surname) Aho |
阿呆口 see styles |
ahouguchi; ahoguchi / ahoguchi; ahoguchi あほうぐち; あほぐち |
stupid chatter; foolish talk |
阿呆臭 see styles |
ahokusa あほくさ |
(exp,int) (kana only) (See 阿呆臭い) ridiculous; stupid; laughable |
阿呆面 see styles |
ahouzura; ahozura; ahozura / ahozura; ahozura; ahozura あほうづら; あほづら; アホづら |
(kana only) (ksb:) (See 馬鹿面) stupid face; foolish look on one's face |
阿呆鳥 see styles |
ahoudori / ahodori あほうどり |
(kana only) albatross (esp. the short-tailed albatross, Phoebastria albatrus) |
ど阿呆 see styles |
doahou / doaho どあほう doaho どあほ |
(kana only) (ksb:) total idiot; fuck-wit |
度阿呆 see styles |
doahou / doaho どあほう doaho どあほ |
(kana only) (ksb:) total idiot; fuck-wit |
怒阿呆 see styles |
doahou / doaho どあほう doaho どあほ |
(kana only) (ksb:) total idiot; fuck-wit |
阿呆たれ see styles |
ahotare あほたれ |
(kana only) fool; idiot |
阿呆垂れ see styles |
ahotare あほたれ |
(kana only) fool; idiot |
阿呆臭い see styles |
ahokusai; ahoukusai / ahokusai; ahokusai あほくさい; あほうくさい |
(adjective) (kana only) ridiculous; stupid; laughable |
阿呆野郎 see styles |
ahoyarou / ahoyaro あほやろう |
(kana only) (derogatory term) (ksb:) idiot; bastard; fuck-wit |
阿呆陀羅 see styles |
ahondara; ahodara; ahondara あほんだら; あほだら; アホンダラ |
(1) (kana only) (ksb:) fool; oaf; airhead; (2) (あほだら only) (abbreviation) (See あほだら経) type of fast-paced humorous singing mimicking the chanting of a Buddhist sutra, usually with lyrics satirizing current events |
阿呆やろう see styles |
ahoyarou / ahoyaro あほやろう |
(kana only) (derogatory term) (ksb:) idiot; bastard; fuck-wit |
阿呆らしい see styles |
ahorashii / ahorashi あほらしい |
(adjective) ridiculous |
阿呆陀羅経 see styles |
ahodarakyou / ahodarakyo あほだらきょう |
mock Buddhist sutra |
阿呆の三杯汁 see styles |
ahounosanbaijiru / ahonosanbaijiru あほうのさんばいじる |
(expression) (idiom) only a fool with no manners asks for another helping more than once; only fools are gluttons |
阿呆の話食い see styles |
ahounohanashigui / ahonohanashigui あほうのはなしぐい |
(expression) (idiom) (rare) an idiot will swallow anything; an idiot will believe anything they hear; fools act without thinking |
阿呆の足下使い see styles |
ahounoashimotozukai / ahonoashimotozukai あほうのあしもとづかい |
(expression) (idiom) (rare) fools use people to pick up things lying at their own feet; stupidity of using people for small things |
Variations: |
ahokusa; ahokusa あほくさ; アホくさ |
(interjection) (kana only) (See アホくさい) ridiculous; stupid; laughable |
Variations: |
ahotare; ahotare あほたれ; アホたれ |
(kana only) fool; idiot |
阿呆に付ける薬なし see styles |
ahounitsukerukusurinashi / ahonitsukerukusurinashi あほうにつけるくすりなし |
(expression) (proverb) there's no medicine for stupidity |
阿呆に付ける薬無し see styles |
ahounitsukerukusurinashi / ahonitsukerukusurinashi あほうにつけるくすりなし |
(expression) (proverb) there's no medicine for stupidity |
Variations: |
ahokusai(aho臭i); ahokusai(阿呆臭i); ahoukusai(阿呆臭i) / ahokusai(aho臭i); ahokusai(阿呆臭i); ahokusai(阿呆臭i) アホくさい(アホ臭い); あほくさい(阿呆臭い); あほうくさい(阿呆臭い) |
(adjective) (kana only) ridiculous; stupid; foolish; absurd; laughable |
踊る阿呆に見る阿呆 see styles |
odoruahounimiruahou / odoruahonimiruaho おどるあほうにみるあほう |
(expression) (from the first line of a song sung during the Awa Odori festival) you're a fool if you dance, and a fool if you just look on; we're all fools, so let's dance |
Variations: |
ahodarakyou / ahodarakyo あほだらきょう |
(pun on あほだら and 陀羅尼経) (See あほだら・1) mock Buddhist sutra; type of fast-paced humorous singing mimicking the chanting of a Buddhist sutra, usually with lyrics satirizing current events; ahodarakyō |
Variations: |
doaho(do阿呆); doaho(do阿呆, 怒阿呆, 度阿呆); doahou(do阿呆, 怒阿呆, 度阿呆); doaho; doaho / doaho(do阿呆); doaho(do阿呆, 怒阿呆, 度阿呆); doaho(do阿呆, 怒阿呆, 度阿呆); doaho; doaho ドあほ(ド阿呆); どあほ(ど阿呆, 怒阿呆, 度阿呆); どあほう(ど阿呆, 怒阿呆, 度阿呆); ドアホ; どアホ |
(kana only) (ksb:) (See あほ) total idiot |
Variations: |
ahoudori; shintenou(信天翁); ahoudori / ahodori; shinteno(信天翁); ahodori あほうどり; しんてんおう(信天翁); アホウドリ |
(kana only) albatross (esp. the short-tailed albatross, Phoebastria albatrus) |
Variations: |
aho(阿呆)(p); ahou; aho / aho(阿呆)(p); aho; aho あほ(阿呆)(P); あほう; アホ |
(noun or adjectival noun) (kana only) (ksb:) fool; idiot; simpleton |
Variations: |
ahoudori; shintenou(信天翁); ahoudori / ahodori; shinteno(信天翁); ahodori あほうどり; しんてんおう(信天翁); アホウドリ |
(kana only) albatross (esp. the short-tailed albatross, Phoebastria albatrus) |
Variations: |
ahonitsukerukusurinashi(ahonitsukeru薬nashi); ahounitsukerukusurinashi(阿呆ni付keru薬nashi) / ahonitsukerukusurinashi(ahonitsukeru薬nashi); ahonitsukerukusurinashi(阿呆ni付keru薬nashi) アホにつけるくすりなし(アホにつける薬なし); あほうにつけるくすりなし(阿呆に付ける薬なし) |
(expression) (proverb) (See 馬鹿に付ける薬はない) there's no medicine for stupidity |
Variations: |
ahonitsukerukusurinashi(ahonitsukeru薬nashi, ahoni付keru薬nashi); ahounitsukerukusurinashi(阿呆ni付keru薬nashi, 阿呆ni付keru薬無shi) / ahonitsukerukusurinashi(ahonitsukeru薬nashi, ahoni付keru薬nashi); ahonitsukerukusurinashi(阿呆ni付keru薬nashi, 阿呆ni付keru薬無shi) アホにつけるくすりなし(アホにつける薬なし, アホに付ける薬なし); あほうにつけるくすりなし(阿呆に付ける薬なし, 阿呆に付ける薬無し) |
(expression) (proverb) (See 馬鹿に付ける薬は無い) there's no medicine for stupidity |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.