There are 18 total results for your 釉 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
釉 see styles |
yòu you4 yu yuu / yu ゆう |
glaze (of porcelain) glaze; overglaze; enamel; (given name) Yū |
釉子 see styles |
yuuko / yuko ゆうこ |
(female given name) Yūko |
釉月 see styles |
yuzuki ゆづき |
(female given name) Yuzuki |
釉薬 see styles |
yuuyaku / yuyaku ゆうやく uwagusuri うわぐすり |
glaze; overglaze; enamel |
上釉 see styles |
uwagusuri うわぐすり |
glaze; overglaze; enamel |
施釉 see styles |
seyuu / seyu せゆう |
glazing (ceramics) |
灰釉 see styles |
haigusuri はいぐすり |
ash glaze (type of fundamental glaze used in ancient times made from the ashes of raw materials such as unhulled rice, straw, oak and pine) |
無釉 see styles |
muyuu / muyu むゆう |
(can be adjective with の) unglazed (e.g. pottery) |
瓷釉 see styles |
cí yòu ci2 you4 tz`u yu tzu yu |
porcelain glaze |
鉄釉 see styles |
tetsuyuu; tetsugusuri / tetsuyu; tetsugusuri てつゆう; てつぐすり |
iron glaze (pottery) |
鉛釉 see styles |
enyuu; namarigusuri; namariyuu / enyu; namarigusuri; namariyu えんゆう; なまりぐすり; なまりゆう |
lead glaze (porcelain manuf.) |
銅釉 see styles |
douyuu / doyu どうゆう |
copper glaze (pottery) |
青釉 see styles |
qīng yòu qing1 you4 ch`ing yu ching yu |
celadon, classic Chinese style of ceramic glaze |
釉珂奈 see styles |
yukana ゆかな |
(female given name) Yukana |
釉美子 see styles |
yumiko ゆみこ |
(female given name) Yumiko |
牙釉質 牙釉质 see styles |
yá yòu zhì ya2 you4 zhi4 ya yu chih |
tooth enamel |
Variations: |
uwagusuri; yuuyaku(釉薬); yuu(釉) / uwagusuri; yuyaku(釉薬); yu(釉) うわぐすり; ゆうやく(釉薬); ゆう(釉) |
glaze; overglaze; enamel |
Variations: |
uwagusuri; yuuyaku(釉薬); yuu(釉) / uwagusuri; yuyaku(釉薬); yu(釉) うわぐすり; ゆうやく(釉薬); ゆう(釉) |
glaze; enamel |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 18 results for "釉" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.