There are 33 total results for your 遊園 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
遊園 游园 see styles |
yóu yuán you2 yuan2 yu yüan yuuen / yuen ゆうえん |
to visit a park or garden playground (for children); park |
遊園地 see styles |
yuuenchi / yuenchi ゆうえんち |
amusement park |
遊園會 游园会 see styles |
yóu yuán huì you2 yuan2 hui4 yu yüan hui |
garden party; fete (held in a garden or park); carnival; fair |
児童遊園 see styles |
jidouyuuen / jidoyuen じどうゆうえん |
playground; children's park |
八瀬遊園 see styles |
yaseyuuen / yaseyuen やせゆうえん |
(personal name) Yaseyūen |
到津遊園 see styles |
itouzuyuuen / itozuyuen いとうずゆうえん |
(personal name) Itouzuyūen |
大池遊園 see styles |
ooikeyuuen / ooikeyuen おおいけゆうえん |
(personal name) Ooikeyūen |
犬山遊園 see styles |
inuyamayuuen / inuyamayuen いぬやまゆうえん |
(personal name) Inuyamayūen |
狭山遊園 see styles |
sayamayuuen / sayamayuen さやまゆうえん |
(place-name) Sayamayūen |
赤坂遊園 see styles |
akasakayuuen / akasakayuen あかさかゆうえん |
(place-name) Akasakayūen |
遊園地西駅 see styles |
yuuenchinishieki / yuenchinishieki ゆうえんちにしえき |
(st) Yūenchinishi Station |
児童遊園地 see styles |
jidouyuuenchi / jidoyuenchi じどうゆうえんち |
children's playground; amusement park for children |
向ヶ丘遊園 see styles |
mukougaokayuuen / mukogaokayuen むこうがおかゆうえん |
(place-name) Mukōgaokayūen |
大川寺遊園 see styles |
daisenjiyuuen / daisenjiyuen だいせんじゆうえん |
(personal name) Daisenjiyūen |
大池遊園駅 see styles |
oikeyuueneki / oikeyueneki おいけゆうえんえき |
(st) Oikeyūen Station |
小山遊園地 see styles |
oyamayuuenchi / oyamayuenchi おやまゆうえんち |
(place-name) Oyamayūenchi |
屋上遊園地 see styles |
okujouyuuenchi / okujoyuenchi おくじょうゆうえんち |
rooftop amusement park |
犬山遊園駅 see styles |
inuyamayuueneki / inuyamayueneki いぬやまゆうえんえき |
(st) Inuyamayūen Station |
狭山遊園前 see styles |
sayamayuuenmae / sayamayuenmae さやまゆうえんまえ |
(place-name) Sayamayūenmae |
西武遊園地 see styles |
seibuyuuenchi / sebuyuenchi せいぶゆうえんち |
(personal name) Seibuyūenchi |
長野遊園地 see styles |
naganoyuuenchi / naganoyuenchi ながのゆうえんち |
(place-name) Naganoyūenchi |
吉野川遊園地 see styles |
yoshinogawayuuenchi / yoshinogawayuenchi よしのがわゆうえんち |
(place-name) Yoshinogawayūenchi |
向ヶ丘遊園駅 see styles |
mukougaokayuueneki / mukogaokayueneki むこうがおかゆうえんえき |
(st) Mukōgaokayūen Station |
大山寺遊園線 see styles |
daisenjiyuuensen / daisenjiyuensen だいせんじゆうえんせん |
(personal name) Daisenjiyūensen |
荒川遊園地前 see styles |
arakawayuuenchimae / arakawayuenchimae あらかわゆうえんちまえ |
(place-name) Arakawayūenchimae |
西武遊園地駅 see styles |
seibuyuuenchieki / sebuyuenchieki せいぶゆうえんちえき |
(st) Seibuyūenchi Station |
あやめ池遊園地 see styles |
ayameikeyuuenchi / ayamekeyuenchi あやめいけゆうえんち |
(place-name) Ayameikeyūenchi |
向ケ丘遊園正門 see styles |
mukougaokayuuenseimon / mukogaokayuensemon むこうがおかゆうえんせいもん |
(personal name) Mukōgaokayūenseimon |
荒川遊園地前駅 see styles |
arakawayuuenchimaeeki / arakawayuenchimaeeki あらかわゆうえんちまええき |
(st) Arakawayūenchimae Station |
遊園前バス営業所 see styles |
yuuenmaebasueigyousho / yuenmaebasuegyosho ゆうえんまえバスえいぎょうしょ |
(place-name) Yūenmae Bus Business Office |
日本ランド遊園地 see styles |
nihonrandoyuuenchi / nihonrandoyuenchi にほんランドゆうえんち |
(place-name) Nihonrandoyūenchi |
向ケ丘遊園モノレール線 see styles |
mukougaokayuuenmonoreerusen / mukogaokayuenmonoreerusen むこうがおかゆうえんモノレールせん |
(serv) Mukōgaokayūen Monorail Line |
Variations: |
mukougaokayuuenmonoreerusen / mukogaokayuenmonoreerusen むこうがおかゆうえんモノレールせん |
(serv) Mukōgaokayūen Monorail Line |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 33 results for "遊園" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.