Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 487 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

逆立てる

see styles
 sakadateru
    さかだてる
(transitive verb) to stand on end (hair, fur); to bristle; to ruffle (up)

逆符号化

see styles
 gyakufugouka / gyakufugoka
    ぎゃくふごうか
{comp} decode

逆耳之言

see styles
nì ěr zhī yán
    ni4 er3 zhi1 yan2
ni erh chih yen
speech that grates on the ear (idiom); bitter truths; home truths (that one does not want to hear)

逆落とし

see styles
 sakaotoshi
    さかおとし
plunging or dropping an object headfirst (down a precipice)

逆行倒施

see styles
nì xíng dào shī
    ni4 xing2 dao4 shi1
ni hsing tao shih
to go against the tide (idiom); to do things all wrong; to try to turn back history; a perverse way of doing things

逆行運動

see styles
 gyakkouundou / gyakkoundo
    ぎゃっこううんどう
(1) {astron} (See 順行運動) retrograde motion; (2) {astron} apparent retrograde motion; retrogradation

逆転優勝

see styles
 gyakutenyuushou / gyakutenyusho
    ぎゃくてんゆうしょう
(noun/participle) upset victory; come-from-behind victory

逆転勝ち

see styles
 gyakutengachi
    ぎゃくてんがち
(noun/participle) winning after defeat seems certain; coming from behind to win

逆転裁判

see styles
 gyakutensaiban
    ぎゃくてんさいばん
(work) Ace Attorney (video game series); (wk) Ace Attorney (video game series)

逆輸入車

see styles
 gyakuyunyuusha / gyakuyunyusha
    ぎゃくゆにゅうしゃ
reverse-imported vehicle (esp. high-displacement motorcycles meant for sale outside Japan)

逆轉錄酶


逆转录酶

see styles
nì zhuǎn lù méi
    ni4 zhuan3 lu4 mei2
ni chuan lu mei
reverse transcriptase

逆遺伝学

see styles
 gyakuidengaku
    ぎゃくいでんがく
{genet} reverse genetics

逆鉾昭廣

see styles
 sakahokoakihiro
    さかほこあきひろ
(person) Sakahoko Akihiro (1961.6.18-)

一打逆転

see styles
 ichidagyakuten
    いちだぎゃくてん
a complete turnabout via a single blow

一発逆転

see styles
 ippatsugyakuten
    いっぱつぎゃくてん
(noun/participle) turning things around with a home run; turning the tables with a single successful attack (move)

上下逆様

see styles
 jougesakasama / jogesakasama
    じょうげさかさま
(noun or adjectival noun) upside down

上逆瀬山

see styles
 kamisakaseyama
    かみさかせやま
(place-name) Kamisakaseyama

不可逆的

see styles
 fukagyakuteki
    ふかぎゃくてき
(adjectival noun) irreversible

不可逆轉


不可逆转

see styles
bù kě nì zhuǎn
    bu4 ke3 ni4 zhuan3
pu k`o ni chuan
    pu ko ni chuan
irreversible

五逆十惡


五逆十恶

see styles
wǔ nì shí è
    wu3 ni4 shi2 e4
wu ni shih o
 gogyaku jūaku
five heinous crimes and ten unwholesome kinds of behavior

倒行逆施

see styles
dào xíng nì shī
    dao4 xing2 ni4 shi1
tao hsing ni shih
to go against the tide (idiom); to do things all wrong; to try to turn back history; a perverse way of doing things

内臓逆位

see styles
 naizougyakui / naizogyakui
    ないぞうぎゃくい
{med} heterotaxy

北逆水甲

see styles
 kitasakamizukou / kitasakamizuko
    きたさかみずこう
(place-name) Kitasakamizukou

北逆瀬川

see styles
 kitasakasegawa
    きたさかせがわ
(place-name) Kitasakasegawa

南逆瀬川

see styles
 minamisakasegawa
    みなみさかせがわ
(place-name) Minamisakasegawa

反逆分子

see styles
 hangyakubunshi
    はんぎゃくぶんし
renegade; rebellious elements

可逆反応

see styles
 kagyakuhannou / kagyakuhanno
    かぎゃくはんのう
reversible reaction

可逆圧縮

see styles
 kagyakuasshuku
    かぎゃくあっしゅく
(noun - becomes adjective with の) {comp} lossless compression

可逆変化

see styles
 kagyakuhenka
    かぎゃくへんか
(noun/participle) (See 不可逆変化) reversible change

可逆機関

see styles
 kagyakukikan
    かぎゃくきかん
reversible engine

可逆電池

see styles
 kagyakudenchi
    かぎゃくでんち
reversible cell

噯氣嘔逆


嗳气呕逆

see styles
ǎi qì ǒu nì
    ai3 qi4 ou3 ni4
ai ch`i ou ni
    ai chi ou ni
belching and retching counterflow (medical term)

四重五逆

see styles
sì zhòng wǔ nì
    si4 zhong4 wu3 ni4
ssu chung wu ni
 shijū gogyaku
four grave [acts] and five heinous [crimes]

外浪逆浦

see styles
 sotonasakaura
    そとなさかうら
(personal name) Sotonasakaura

大逆不道

see styles
dà nì bù dào
    da4 ni4 bu4 dao4
ta ni pu tao
disgraceful (of behavior that is unfilial, rebellious or otherwise in grave breach of the norms of society)

大逆事件

see styles
 daigyakujiken; taigyakujiken
    だいぎゃくじけん; たいぎゃくじけん
(hist) High Treason Incident (socialist-anarchist plot to assassinate Emperor Meiji in 1910)

大逆無道

see styles
 taigyakumudou / taigyakumudo
    たいぎゃくむどう
(noun or adjectival noun) (yoji) heinous; treacherous; atrocious; diabolic; fiendish; inhuman

大逆非道

see styles
 taigyakuhidou / taigyakuhido
    たいぎゃくひどう
(noun or adjectival noun) heinous; treacherous; atrocious; diabolic; fiendish; inhuman

形勢逆転

see styles
 keiseigyakuten / kesegyakuten
    けいせいぎゃくてん
(noun/participle) the situation reverses itself; the table is turned; the shoe is on the other foot

忠言逆耳

see styles
zhōng yán nì ěr
    zhong1 yan2 ni4 er3
chung yen ni erh
 chuugengyakuji / chugengyakuji
    ちゅうげんぎゃくじ
loyal advice jars on the ears (idiom)
(expression) (yoji) good advice is harsh to the ears; honest advice is often unpleasant to the ears

悪逆無道

see styles
 akugyakumudou / akugyakumudo
    あくぎゃくむどう
    akugyakubudou / akugyakubudo
    あくぎゃくぶどう
(adj-na,adj-no) (yoji) treacherous; heinous; treasonous; atrocious

悪逆非道

see styles
 akugyakuhidou / akugyakuhido
    あくぎゃくひどう
(noun or adjectival noun) (yoji) heinous; treacherous; atrocious; diabolic; fiendish; inhuman

昼夜逆転

see styles
 chuuyagyakuten / chuyagyakuten
    ちゅうやぎゃくてん
(noun/participle) one's days and nights being reversed

無爲逆行


无为逆行

see styles
wú wéi nì xíng
    wu2 wei2 ni4 xing2
wu wei ni hsing
 mui gyakugyō
not resenting

無違逆行


无违逆行

see styles
wú wéi nì xíng
    wu2 wei2 ni4 xing2
wu wei ni hsing
 mu igyaku gyō
the practice of no-obstinacy

真っ逆様

see styles
 massakasama
    まっさかさま
(noun or adjectival noun) (kana only) head over heels; headlong; head first

真逆さま

see styles
 masakasama
    まさかさま
(noun or adjectival noun) headlong; head over heels

胃酸逆流

see styles
 isangyakuryuu / isangyakuryu
    いさんぎゃくりゅう
{med} acid reflux

莫存順逆


莫存顺逆

see styles
mò cún shùn nì
    mo4 cun2 shun4 ni4
mo ts`un shun ni
    mo tsun shun ni
 maku son jungyaku
do not abide in the agreeable or adverse

莫逆の友

see styles
 bakugyakunotomo
    ばくぎゃくのとも

More info & calligraphy:

Extremely Good Friends
(exp,n) (form) very close friend; bosom friend

莫逆之交

see styles
mò nì zhī jiāo
    mo4 ni4 zhi1 jiao1
mo ni chih chiao
intimate friendship; bosom buddies

誅暴討逆


诛暴讨逆

see styles
zhū bào tǎo nì
    zhu1 bao4 tao3 ni4
chu pao t`ao ni
    chu pao tao ni
to wipe out the villains (e.g. insurgents, or people of another race)

貿易逆差


贸易逆差

see styles
mào yì nì chā
    mao4 yi4 ni4 cha1
mao i ni ch`a
    mao i ni cha
trade deficit; adverse trade balance

赤道逆流

see styles
chì dào nì liú
    chi4 dao4 ni4 liu2
ch`ih tao ni liu
    chih tao ni liu
equatorial counter current

違天逆理


违天逆理

see styles
wéi tiān nì lǐ
    wei2 tian1 ni4 li3
wei t`ien ni li
    wei tien ni li
lit. violating heaven and reason (idiom); immoral character

順緣逆緣

see styles
shùn yuán nì yuán
    shun4 yuan2 ni4 yuan2
shun yüan ni yüan
agreeable conditions and adverse conditions

Variations:
逆叉
逆戟

see styles
 sakamata; sakamata
    さかまた; サカマタ
(See シャチ・1) orca; killer whale

Variations:
逆子
逆児

see styles
 sakago
    さかご
breech presentation (feet or buttocks-first birth); breech delivery; breech birth

Variations:
逆波
逆浪

see styles
 sakanami; gyakurou(浪); gekirou(浪) / sakanami; gyakuro(浪); gekiro(浪)
    さかなみ; ぎゃくろう(逆浪); げきろう(逆浪)
choppy seas; head sea

逆さくらげ

see styles
 sakasakurage
    さかさくらげ
traditional love hotel; traditional Japanese inn specially for couples

逆さまつげ

see styles
 sakasamatsuge
    さかさまつげ
turned-in eyelashes; ingrown eyelashes; trichiasis

逆さまつ毛

see styles
 sakasamatsuge
    さかさまつげ
turned-in eyelashes; ingrown eyelashes; trichiasis

逆とったり

see styles
 sakatottari
    さかとったり
{sumo} arm bar throw counter

逆セクハラ

see styles
 gyakusekuhara
    ぎゃくセクハラ
reverse sexual harassment; sexual harassment of males by females

逆三角関数

see styles
 gyakusankakukansuu / gyakusankakukansu
    ぎゃくさんかくかんすう
{math} inverse trigonometric function; cyclometric function

逆井藤ノ台

see styles
 sakasaifujinodai
    さかさいふじのだい
(place-name) Sakasaifujinodai

逆切り落し

see styles
 gyakukiriotoshi
    ぎゃくきりおとし
{comp} shielding; reverse clipping

逆向性健忘

see styles
 gyakkouseikenbou / gyakkosekenbo
    ぎゃっこうせいけんぼう
{med} retrograde amnesia

逆手に取る

see styles
 sakatenitoru
    さかてにとる
(exp,v5r) to use someone's (argument, attack) against them

逆捩を食う

see styles
 sakanejiokuu / sakanejioku
    さかねじをくう
(irregular okurigana usage) (exp,v5u) to have the tables turned on one

逆調整ダム

see styles
 gyakuchouseidamu / gyakuchosedamu
    ぎゃくちょうせいダム
(place-name) Gyakuchōsei Dam

逆路伽耶陀

see styles
nì lù qié yé tuó
    ni4 lu4 qie2 ye2 tuo2
ni lu ch`ieh yeh t`o
    ni lu chieh yeh to
 Gyakurokayada
Vāma-lokāyata; the Lokāyata were materialistic and 'worldly' followers of the Cārvāka school; the Vāma-lokāyata were opposed to the conventions of the world. An earlier intp. of Lokāyata is, Ill response to questions, the sophistical method of Chuang Tzu being mentioned as comparison. Vāma-lokāyata is also described as Evil questioning, which is the above method reversed.

逆転写酵素

see styles
 gyakutenshakouso / gyakutenshakoso
    ぎゃくてんしゃこうそ
reverse transcriptase

逆轉錄病毒


逆转录病毒

see styles
nì zhuǎn lù bìng dú
    ni4 zhuan3 lu4 bing4 du2
ni chuan lu ping tu
reverse transcription virus; retrovirus

逆飛び込み

see styles
 sakatobikomi
    さかとびこみ
(noun/participle) headlong dive; header; plunge

Variations:
八虐
八逆

see styles
 hachigyaku
    はちぎゃく
(hist) (See 十悪・1) eight unpardonable crimes (in ancient Japanese law)

Variations:
悪逆
悪虐

see styles
 akugyaku
    あくぎゃく
(noun or adjectival noun) (1) atrocity; (noun or adjectival noun) (2) (archaism) (See 八虐) treason

上下逆さま

see styles
 jougesakasama / jogesakasama
    じょうげさかさま
(noun or adjectival noun) upside down

不可逆圧縮

see styles
 fukagyakuasshuku
    ふかぎゃくあっしゅく
{comp} lossy compression

不可逆変化

see styles
 fukagyakuhenka
    ふかぎゃくへんか
(See 可逆変化) irreversible change

内臓逆位症

see styles
 naizougyakuishou / naizogyakuisho
    ないぞうぎゃくいしょう
{med} heterotaxy

北逆瀬川町

see styles
 kitasakasegawachou / kitasakasegawacho
    きたさかせがわちょう
(place-name) Kitasakasegawachō

南逆瀬川町

see styles
 minamisakasegawachou / minamisakasegawacho
    みなみさかせがわちょう
(place-name) Minamisakasegawachō

可逆計数器

see styles
 kagyakukeisuuki / kagyakukesuki
    かぎゃくけいすうき
{comp} reversible counter

国家反逆罪

see styles
 kokkahangyakuzai
    こっかはんぎゃくざい
(crime of) treason

地磁気逆転

see styles
 chijikigyakuten
    ちじきぎゃくてん
geomagnetic reversal; reversal of Earth's magnetic field

常陸逆水門

see styles
 hitachizakasuimon
    ひたちざかすいもん
(place-name) Hitachizakasuimon

真っ逆さま

see styles
 massakasama
    まっさかさま
(noun or adjectival noun) (kana only) head over heels; headlong; head first

親に逆らう

see styles
 oyanisakarau
    おやにさからう
(exp,v5u) to disobey one's parents

非可逆圧縮

see styles
 hikagyakuasshuku
    ひかぎゃくあっしゅく
{comp} lossy compression

非可逆変化

see styles
 hikagyakuhenka
    ひかぎゃくへんか
(See 不可逆変化) irreversible change

Variations:
逆さ鯰
逆鯰

see styles
 sakasanamazu; sakasanamazu
    さかさなまず; サカサナマズ
(kana only) upside-down catfish (Synodontis nigriventris)

Variations:
逆引き
逆引

see styles
 gyakubiki
    ぎゃくびき
(can act as adjective) reverse lookup (e.g. dictionary, address resolution, etc.)

逆ねじを食う

see styles
 sakanejiokuu / sakanejioku
    さかねじをくう
(exp,v5u) to have the tables turned on one

逆アセンブラ

see styles
 gyakuasenbura
    ぎゃくアセンブラ
{comp} disassembler

逆アセンブル

see styles
 gyakuasenburu
    ぎゃくアセンブル
(noun/participle) {comp} disassembly

逆シリアル化

see styles
 gyakushiriaruka
    ぎゃくシリアルか
(noun/participle) {comp} deserialization

逆上せ上がる

see styles
 noboseagaru
    のぼせあがる
(v5r,vi) to be beside oneself; to lose one's head; to go mad with something

逆二乗の法則

see styles
 gyakunijounohousoku / gyakunijonohosoku
    ぎゃくにじょうのほうそく
inverse square law

逆井城跡公園

see styles
 sakasaijouatokouen / sakasaijoatokoen
    さかさいじょうあとこうえん
(place-name) Sakasai Castle Ruins Park

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "逆" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary