Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22 total results for your 要害 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

要害

see styles
yào hài
    yao4 hai4
yao hai
 yougai / yogai
    ようがい
vital part; (fig.) key point; crucial
(1) stronghold; fortress; (noun - becomes adjective with の) (2) strategic position; key position; (place-name, surname) Yōgai

要害下

see styles
 yougaishita / yogaishita
    ようがいした
(place-name) Yōgaishita

要害前

see styles
 yougaimae / yogaimae
    ようがいまえ
(place-name) Yōgaimae

要害山

see styles
 yougaiyama / yogaiyama
    ようがいやま
(personal name) Yōgaiyama

要害岳

see styles
 yougaidake / yogaidake
    ようがいだけ
(personal name) Yōgaidake

要害川

see styles
 yougaikawa / yogaikawa
    ようがいかわ
(place-name) Yōgaikawa

要害平

see styles
 yougaihira / yogaihira
    ようがいひら
(place-name) Yōgaihira

要害浦

see styles
 yougaiura / yogaiura
    ようがいうら
(place-name) Yōgaiura

上要害

see styles
 kamiyougai / kamiyogai
    かみようがい
(place-name) Kamiyougai

下要害

see styles
 shimoyougai / shimoyogai
    しもようがい
(place-name) Shimoyougai

寺要害

see styles
 terayougai / terayogai
    てらようがい
(place-name) Terayougai

沖要害

see styles
 okiyougai / okiyogai
    おきようがい
(place-name) Okiyougai

要害ノ鼻

see styles
 yougainohana / yogainohana
    ようがいのはな
(personal name) Yōgainohana

要害堅固

see styles
 yougaikengo / yogaikengo
    ようがいけんご
(noun - becomes adjective with の) (yoji) (a fortress being) impregnable; unassailable

要害森山

see styles
 yougaimoriyama / yogaimoriyama
    ようがいもりやま
(personal name) Yōgaimoriyama

要害温泉

see styles
 yougaionsen / yogaionsen
    ようがいおんせん
(place-name) Yōgaionsen

伏見要害

see styles
 fushimiyougai / fushimiyogai
    ふしみようがい
(place-name) Fushimiyougai

切中要害

see styles
qiè zhòng yào hài
    qie4 zhong4 yao4 hai4
ch`ieh chung yao hai
    chieh chung yao hai
to hit the target and do real damage (idiom); fig. to hit where it hurts; fig. to hit home; an argument that hits the nail on the head

正中要害

see styles
zhèng zhòng yào hài
    zheng4 zhong4 yao4 hai4
cheng chung yao hai
to hit the nail on the head (idiom)

下真山要害

see styles
 shimomayamayougai / shimomayamayogai
    しもまやまようがい
(place-name) Shimomayamayougai

金山要害山

see styles
 kanayamayougaisan / kanayamayogaisan
    かなやまようがいさん
(place-name) Kanayamayougaisan

上真山日向要害

see styles
 kamimayamahinatayougai / kamimayamahinatayogai
    かみまやまひなたようがい
(place-name) Kamimayamahinatayougai
This page contains 22 results for "要害" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary