There are 496 total results for your 箱 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
私書箱番号 see styles |
shishobakobangou / shishobakobango ししょばこばんごう |
{comp} Post Office box address; P.O.box address |
郵便私書箱 see styles |
yuubinshishobako / yubinshishobako ゆうびんししょばこ |
post office box |
箱崎九大前駅 see styles |
hakozakikyuudaimaeeki / hakozakikyudaimaeeki はこざききゅうだいまええき |
(st) Hakozakikyūdaimae Station |
箱崎大左右触 see styles |
hakozakitaisoufure / hakozakitaisofure はこざきたいそうふれ |
(place-name) Hakozakitaisoufure |
箱崎釘ノ尾触 see styles |
hakozakikuginoofure はこざきくぎのおふれ |
(place-name) Hakozakikuginoofure |
箱根ゴルフ場 see styles |
hakonegorufujou / hakonegorufujo はこねゴルフじょう |
(place-name) Hakone golf links |
Variations: |
torabako(tora箱); torabako(虎箱) トラばこ(トラ箱); とらばこ(虎箱) |
(slang) drunk tank; cell for holding drunks |
Variations: |
dorubako ドルばこ |
(1) source of funds; gold mine; patron; milch cow; (2) cash box; safe |
Variations: |
butabako(buta箱); butabako(豚箱) ブタばこ(ブタ箱); ぶたばこ(豚箱) |
(colloquialism) police cell; lockup |
Variations: |
oribako おりばこ |
box made of thin wood or cardboard |
Variations: |
karabako(空箱); akibako からばこ(空箱); あきばこ |
empty box |
Variations: |
hashibako はしばこ |
chopstick case |
Variations: |
haribako はりばこ |
set-up box; rigid box of paper-coated cardboard |
Variations: |
esabako(餌箱); esabako(esa箱) えさばこ(餌箱); エサばこ(エサ箱) |
(animal) feed tray; feed trough; feed box; feed bowl; bait box (e.g. for fishing) |
キャラメル箱 see styles |
kyarameruhako キャラメルはこ |
tuck top box |
パンドラの箱 see styles |
pandoranohako パンドラのはこ |
(exp,n) Pandora's box |
元箱根石仏群 see styles |
motohakonesekibutsugun もとはこねせきぶつぐん |
(place-name) Motohakonesekibutsugun |
大宮北箱ノ井 see styles |
oomiyakitahakonoi おおみやきたはこのい |
(place-name) Oomiyakitahakonoi |
大宮南箱ノ井 see styles |
oomiyaminamihakonoi おおみやみなみはこのい |
(place-name) Oomiyaminamihakonoi |
恩賜箱根公園 see styles |
onshihakonekouen / onshihakonekoen おんしはこねこうえん |
(place-name) Onshihakone Park |
日本橋箱崎町 see styles |
nihonbashihakozakichou / nihonbashihakozakicho にほんばしはこざきちょう |
(place-name) Nihonbashihakozakichō |
笑撃的電影箱 see styles |
shougekitekideneibako / shogekitekidenebako しょうげきてきでんえいばこ |
(personal name) Shougekitekiden'eibako |
Variations: |
hakonori はこのり |
leaning out of a car or train window |
箱根ケ崎東松原 see styles |
hakonegasakihigashimatsubara はこねがさきひがしまつばら |
(place-name) Hakonegasakihigashimatsubara |
箱根ケ崎西松原 see styles |
hakonegasakinishimatsubara はこねがさきにしまつばら |
(place-name) Hakonegasakinishimatsubara |
箱根園ゴルフ場 see styles |
hakoneengorufujou / hakoneengorufujo はこねえんゴルフじょう |
(place-name) Hakoneen golf links |
Variations: |
getabako げたばこ |
shoe rack (at an entrance); shoe cupboard; shoe cubby |
化學戰劑檢毒箱 化学战剂检毒箱 see styles |
huà xué zhàn jì jiǎn dú xiāng hua4 xue2 zhan4 ji4 jian3 du2 xiang1 hua hsüeh chan chi chien tu hsiang |
chemical detection kit |
南箱根ゴルフ場 see styles |
minamihakonegorufujou / minamihakonegorufujo みなみはこねゴルフじょう |
(place-name) Minamihakone Golf Links |
国立箱根療養所 see styles |
kokuritsuhakoneryouyoujo / kokuritsuhakoneryoyojo こくりつはこねりょうようじょ |
(place-name) Kokuritsuhakoneryōyoujo |
大宮北箱ノ井町 see styles |
oomiyakitahakonoichou / oomiyakitahakonoicho おおみやきたはこのいちょう |
(place-name) Oomiyakitahakonoichō |
大宮南箱ノ井町 see styles |
oomiyaminamihakonoichou / oomiyaminamihakonoicho おおみやみなみはこのいちょう |
(place-name) Oomiyaminamihakonoichō |
大箱根ゴルフ場 see styles |
oohakonegorufujou / oohakonegorufujo おおはこねゴルフじょう |
(place-name) Oohakone Golf Links |
富士箱根ランド see styles |
fujihakonerando ふじはこねランド |
(place-name) Fujihakonerando |
潛水裝備拖輪箱 潜水装备拖轮箱 see styles |
qián shuǐ zhuāng bèi tuō lún xiāng qian2 shui3 zhuang1 bei4 tuo1 lun2 xiang1 ch`ien shui chuang pei t`o lun hsiang chien shui chuang pei to lun hsiang |
diving bag; diving suitcase |
足柄下郡箱根町 see styles |
ashigarashimogunhakonemachi あしがらしもぐんはこねまち |
(place-name) Ashigarashimogunhakonemachi |
重箱の隅を突く see styles |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
Variations: |
hakobune はこぶね |
ark (i.e. Noah's) |
Variations: |
hakohigezu はこひげず |
{math} box-and-whisker plot; box-and-whisker diagram; box plot; boxplot |
Variations: |
hakoirimusume はこいりむすめ |
(1) girl who has led a sheltered life; pet daughter; naive girl; ingénue; (2) wooden block puzzle; Daughter in the Box; Klotski |
箱根やすらぎの森 see styles |
hakoneyasuraginomori はこねやすらぎのもり |
(place-name) Hakoneyasuraginomori |
箱根スカイライン see styles |
hakonesukairain はこねスカイライン |
(place-name) Hakone Skyline |
箱根湖畔ゴルフ場 see styles |
hakonekohangorufujou / hakonekohangorufujo はこねこはんゴルフじょう |
(place-name) Hakonekohan Golf Links |
Variations: |
kobako こばこ |
small box; casket |
Variations: |
sendanbako せんだんばこ |
shear box |
Variations: |
tamatebako たまてばこ |
(1) Urashima's casket (in the story of Urashima Tarō); Pandora's box; (2) one's closely guarded treasure |
Variations: |
himitsubako ひみつばこ |
puzzle box |
リサイクル用の箱 see styles |
risaikuruyounohako / risaikuruyonohako リサイクルようのはこ |
recycling bin; recycling box |
重箱の隅をつつく see styles |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
箱根登山鉄道鋼索線 see styles |
hakonetozantetsudoukousakusen / hakonetozantetsudokosakusen はこねとざんてつどうこうさくせん |
(serv) Hakone Tōzan Cable Car; (serv) Hakone Tōzan Cable Car |
Variations: |
ohako; juuhachiban(十八番)(p) / ohako; juhachiban(十八番)(p) おはこ; じゅうはちばん(十八番)(P) |
(1) one's favourite party trick (favorite); one's specialty; one's forte; (2) (じゅうはちばん only) No. 18; eighteenth; (3) (じゅうはちばん only) (abbreviation) (See 歌舞伎十八番) repertoire of 18 kabuki plays |
Variations: |
kayoibako かよいばこ |
reusable shipping carton |
Variations: |
oharaibako おはらいばこ |
discarding; firing (an employee) |
Variations: |
mikanbako(mikan箱); mikanbako(mikan箱) みかんばこ(みかん箱); ミカンばこ(ミカン箱) |
cardboard box for mandarin oranges |
Variations: |
urajirohakoyanagi; urajirohakoyanagi うらじろはこやなぎ; ウラジロハコヤナギ |
(kana only) (See ギンドロ) white poplar (Populus alba); abele |
Variations: |
saisenbako さいせんばこ |
offertory box |
伊豆箱根鉄道駿豆線 see styles |
izuhakonetetsudousunzusen / izuhakonetetsudosunzusen いずはこねてつどうすんずせん |
(place-name) Izuhakonetetsudousunzusen |
南箱根ダイヤランド see styles |
minamihakonedaiyarando みなみはこねダイヤランド |
(place-name) Minamihakonedaiyarando |
重箱のすみをつつく see styles |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
重箱の隅をほじくる see styles |
juubakonosumiohojikuru / jubakonosumiohojikuru じゅうばこのすみをほじくる |
(exp,v5r) (idiom) (See 重箱の隅をつつく) to nitpick; to complain about trifles |
Variations: |
hakozushi はこずし |
{food} (See 押し鮨・おしずし) oshizushi; sushi rice and other ingredients pressed in box or mould (mold) |
箱根くらかけゴルフ場 see styles |
hakonekurakakegorufujou / hakonekurakakegorufujo はこねくらかけゴルフじょう |
(place-name) Hakonekurakake Golf Links |
Variations: |
midarebako みだればこ |
lidless box for clothes |
Variations: |
kutsubako くつばこ |
shoe box; shoe shelf |
パンドラの箱を開ける see styles |
pandoranohakooakeru パンドラのはこをあける |
(exp,v1) (idiom) to open (up) a Pandora's box |
伊豆箱根鉄道大雄山線 see styles |
izuhakonetetsudoudaiyuuzansen / izuhakonetetsudodaiyuzansen いずはこねてつどうだいゆうざんせん |
(place-name) Izuhakonetetsudoudaiyūzansen |
伊豆箱根鉄道駿豆本線 see styles |
izuhakonetetsudousunzuhonsen / izuhakonetetsudosunzuhonsen いずはこねてつどうすんずほんせん |
(place-name) Izuhakonetetsudousunzuhonsen |
富士箱根伊豆国立公園 see styles |
fujihakoneizukokuritsukouen / fujihakonezukokuritsukoen ふじはこねいずこくりつこうえん |
(place-name) Fuji-Hakone-Izu National Park |
箱根仙石原湿原植物群落 see styles |
hakonesengokuharashitsugenshokubutsugunraku はこねせんごくはらしつげんしょくぶつぐんらく |
(place-name) Hakonesengokuharashitsugenshokubutsugunraku |
Variations: |
bikkuribako びっくりばこ |
jack-in-the-box; jack-in-a-box |
Variations: |
noanohakobune ノアのはこぶね |
Noah's ark |
Variations: |
sagejuubako / sagejubako さげじゅうばこ |
(See 重箱) multi-tiered food boxes that can be carried by hand |
Variations: |
juubakoyomi / jubakoyomi じゅうばこよみ |
(See 湯桶読み) mixed on-kun kanji reading |
Variations: |
danboorubako(danbooru箱); danboorubako(段booru箱) ダンボールばこ(ダンボール箱); だんボールばこ(段ボール箱) |
cardboard box; carton; corrugated box |
Variations: |
hakodatesensou / hakodatesenso はこだてせんそう |
(hist) (See 戊辰戦争) Battle of Hakodate (battle of the Boshin War; 1868-1869) |
Variations: |
oharaibako おはらいばこ |
(1) discarding; throwing away; getting rid of; (2) dismissal (of an employee); firing; sacking |
Variations: |
bentoubako / bentobako べんとうばこ |
(See お弁当) lunch box; bento box |
Variations: |
karutabako カルタばこ |
(1) karuta box; playing card case; (2) (hist) money-exchange shop coin box |
Variations: |
pandoranohako パンドラのはこ |
(exp,n) Pandora's box |
Variations: |
yuubinsashidashibako / yubinsashidashibako ゆうびんさしだしばこ |
(See ポスト・1) postbox; mailbox; mail box |
重箱の隅をようじでほじくる see styles |
juubakonosumioyoujidehojikuru / jubakonosumioyojidehojikuru じゅうばこのすみをようじでほじくる |
(exp,v5r) (idiom) (See 重箱の隅をつつく) to nitpick; to complain about trifles |
Variations: |
hako(p); hako はこ(P); ハコ |
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) (often written as ハコ) (See 箱物・1) public building; community building; (5) (archaism) (See 箱屋・2) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects) |
Variations: |
saisenbako さいせんばこ |
offertory box |
Variations: |
omochabako おもちゃばこ |
toy box; toy chest |
Variations: |
tobibako とびばこ |
vaulting horse; vaulting box; box horse |
Variations: |
suzuribako すずりばこ |
inkstone case |
Variations: |
takarabako たからばこ |
treasure chest; strongbox |
Variations: |
hako(p); hako はこ(P); ハコ |
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) (often written as ハコ) (See 箱物・1) public building; community building; (5) (archaism) (See 箱屋・2) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects) |
Variations: |
hakomono; hakomono(sk) はこもの; ハコモノ(sk) |
(1) (colloquialism) (oft. written as ハコモノ) public building; community building; (2) (See 脚物) box-shaped item of furniture (e.g. chest of drawers, bookcase); (3) boxed gift |
Variations: |
gomibako(gomi箱)(p); gomibako(gomi箱, 護美箱, 塵箱, 芥箱) ゴミばこ(ゴミ箱)(P); ごみばこ(ごみ箱, 護美箱, 塵箱, 芥箱) |
garbage can; rubbish bin; trash can; dustbin |
Variations: |
gomibako ごみばこ |
trash can; garbage can; rubbish bin; dustbin |
Variations: |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
Variations: |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
Variations: |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
Variations: |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
Variations: |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 96 results for "箱" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.