Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 974 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

盡收眼底


尽收眼底

see styles
jìn shōu yǎn dǐ
    jin4 shou1 yan3 di3
chin shou yen ti
to take in the whole scene at once; to have a panoramic view

直眉瞪眼

see styles
zhí méi dèng yǎn
    zhi2 mei2 deng4 yan3
chih mei teng yen
to stare angrily or vacantly

眉來眼去


眉来眼去

see styles
méi lái yǎn qù
    mei2 lai2 yan3 qu4
mei lai yen ch`ü
    mei lai yen chü
(idiom) to make eyes; to exchange flirting glances with sb

眉眼傳情


眉眼传情

see styles
méi yǎn chuán qíng
    mei2 yan3 chuan2 qing2
mei yen ch`uan ch`ing
    mei yen chuan ching
to give the eye to; to make eyes at

眉開眼笑


眉开眼笑

see styles
méi kāi yǎn xiào
    mei2 kai1 yan3 xiao4
mei k`ai yen hsiao
    mei kai yen hsiao
brows raised in delight, eyes laughing (idiom); beaming with joy; all smiles

看不順眼


看不顺眼

see styles
kàn bù shùn yǎn
    kan4 bu4 shun4 yan3
k`an pu shun yen
    kan pu shun yen
unpleasant to the eye; objectionable

看在眼裡


看在眼里

see styles
kàn zài yǎn li
    kan4 zai4 yan3 li5
k`an tsai yen li
    kan tsai yen li
to observe; to take it all in

着眼大局

see styles
 chakugantaikyoku
    ちゃくがんたいきょく
(yoji) having an eye to the big picture; being aware of the general situation

碧眼紅毛

see styles
 hekigankoumou / hekigankomo
    へきがんこうもう
(yoji) blue eyes and red hair; Westerner

第三眼瞼


第三眼睑

see styles
dì sān yǎn jiǎn
    di4 san1 yan3 jian3
ti san yen chien
nictitating membrane (zoology)

節骨眼兒


节骨眼儿

see styles
jiē gu yǎn r
    jie1 gu5 yan3 r5
chieh ku yen r
erhua variant of 節骨|节骨[jie1 gu5 yan3]

紅毛碧眼

see styles
 koumouhekigan / komohekigan
    こうもうへきがん
(yoji) red-haired and blue-eyed (person); a Westerner

缺心眼兒


缺心眼儿

see styles
quē xīn yǎn r
    que1 xin1 yan3 r5
ch`üeh hsin yen r
    chüeh hsin yen r
erhua variant of 缺心[que1 xin1 yan3]

老眼昏花

see styles
lǎo yǎn hūn huā
    lao3 yan3 hun1 hua1
lao yen hun hua
blurred vision of an old person (idiom)

耳朵眼兒


耳朵眼儿

see styles
ěr duo yǎn r
    er3 duo5 yan3 r5
erh to yen r
earhole; ear piercing hole; earring hole

肉眼凡胎

see styles
ròu yǎn fán tāi
    rou4 yan3 fan2 tai1
jou yen fan t`ai
    jou yen fan tai
ignoramus (idiom)

肉眼觀察


肉眼观察

see styles
ròu yǎn guān chá
    rou4 yan3 guan1 cha2
jou yen kuan ch`a
    jou yen kuan cha
observation by naked eye

臊眉耷眼

see styles
sào méi - dā yǎn
    sao4 mei2 - da1 yan3
sao mei - ta yen
(idiom) ashamed

裸眼視力

see styles
 raganshiryoku
    らがんしりょく
unaided vision; naked eye; naked eye acuity; uncorrected visual acuity

見錢眼開


见钱眼开

see styles
jiàn qián yǎn kāi
    jian4 qian2 yan3 kai1
chien ch`ien yen k`ai
    chien chien yen kai
to open one's eyes wide at the sight of profit (idiom); thinking of nothing but personal gain; money-grubbing

覗き眼鏡

see styles
 nozokimegane
    のぞきめがね
(1) peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures; (2) water glass; hydroscope; box, etc. with glass bottom for viewing underwater

親眼目睹


亲眼目睹

see styles
qīn yǎn mù dǔ
    qin1 yan3 mu4 du3
ch`in yen mu tu
    chin yen mu tu
to see for oneself; to see with one's own eyes

角縁眼鏡

see styles
 tsunobuchimegane
    つのぶちめがね
horn-rimmed glasses; horn-rimmed spectacles

賊眉賊眼


贼眉贼眼

see styles
zéi méi zéi yǎn
    zei2 mei2 zei2 yan3
tsei mei tsei yen
see 賊眉鼠|贼眉鼠[zei2 mei2 shu3 yan3]

賊眉鼠眼


贼眉鼠眼

see styles
zéi méi shǔ yǎn
    zei2 mei2 shu3 yan3
tsei mei shu yen
shifty-eyed; crafty-looking (idiom)

跌破眼鏡


跌破眼镜

see styles
diē pò yǎn jìng
    die1 po4 yan3 jing4
tieh p`o yen ching
    tieh po yen ching
(fig.) to be astounded

轉眼便忘


转眼便忘

see styles
zhuǎn yǎn biàn wàng
    zhuan3 yan3 bian4 wang4
chuan yen pien wang
what the eye doesn't see the heart doesn't miss (idiom)

轉眼即逝


转眼即逝

see styles
zhuǎn yǎn jí shì
    zhuan3 yan3 ji2 shi4
chuan yen chi shih
to pass in an instant; over in the twinkling of an eye

近在眼前

see styles
jìn zài yǎn qián
    jin4 zai4 yan3 qian2
chin tsai yen ch`ien
    chin tsai yen chien
right under one's nose; right in front of one's eyes; close at hand; imminent

近視眼的

see styles
 kinshiganteki
    きんしがんてき
(adjectival noun) (See 近視眼) myopic; short-sighted

過眼煙雲


过眼烟云

see styles
guò yǎn yān yún
    guo4 yan3 yan1 yun2
kuo yen yen yün
ephemeral (idiom)

過眼雲煙


过眼云烟

see styles
guò yǎn yún yān
    guo4 yan3 yun2 yan1
kuo yen yün yen
ephemeral (idiom)

酔眼朦朧

see styles
 suiganmourou / suiganmoro
    すいがんもうろう
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) (with) one's eyes blurred from drinking; with drunken eyes; dazed by wine

重眼皮兒


重眼皮儿

see styles
chóng yǎn pí r
    chong2 yan3 pi2 r5
ch`ung yen p`i r
    chung yen pi r
double eyelid; epicanthal fold of upper eyelid (characteristic of Asian people)

金眼鶥雀


金眼鹛雀

see styles
jīn yǎn méi què
    jin1 yan3 mei2 que4
chin yen mei ch`üeh
    chin yen mei chüeh
(bird species of China) yellow-eyed babbler (Chrysomma sinense)

金髪碧眼

see styles
 kinpatsuhekigan
    きんぱつへきがん
(noun - becomes adjective with の) blonde hair and blue eyes

金髮碧眼


金发碧眼

see styles
jīn fà bì yǎn
    jin1 fa4 bi4 yan3
chin fa pi yen
fair-haired and blue-eyed; blonde; of Western appearance

長點心眼


长点心眼

see styles
zhǎng diǎn xīn yǎn
    zhang3 dian3 xin1 yan3
chang tien hsin yen
to watch out; to keep one's wits about one

開眼供養


开眼供养

see styles
kāi yǎn gōng yǎng
    kai1 yan3 gong1 yang3
k`ai yen kung yang
    kai yen kung yang
 kaigenkuyou / kaigenkuyo
    かいげんくよう
(yoji) ceremony to consecrate a newly made Buddhist statue or image by inserting the eyes (thereby investing it with soul)
offering of opening the eye

防護眼鏡


防护眼镜

see styles
fáng hù yǎn jìng
    fang2 hu4 yan3 jing4
fang hu yen ching
safety goggles

隱形眼鏡


隐形眼镜

see styles
yǐn xíng yǎn jìng
    yin3 xing2 yan3 jing4
yin hsing yen ching
contact lens; CL:隻|只[zhi1],副[fu4]

隻眼獨具


只眼独具

see styles
zhī yǎn dú jù
    zhi1 yan3 du2 ju4
chih yen tu chü
see 獨具隻|独具只[du2 ju4 zhi1 yan3]

雙眼視覺


双眼视觉

see styles
shuāng yǎn shì jué
    shuang1 yan3 shi4 jue2
shuang yen shih chüeh
binocular vision

雲煙過眼

see styles
 unenkagan
    うんえんかがん
(yoji) not being obsessed with something very long (just as clouds and haze pass swiftly before one's eyes)

頂門具眼

see styles
dǐng mén jù yǎn
    ding3 men2 ju4 yan3
ting men chü yen
the single [wisdom] eye at the top of the head

頭昏眼暈


头昏眼晕

see styles
tóu hūn yǎn yūn
    tou2 hun1 yan3 yun1
t`ou hun yen yün
    tou hun yen yün
head spinning and blurred vision; giddy; in a faint

頭昏眼暗


头昏眼暗

see styles
tóu hūn yǎn àn
    tou2 hun1 yan3 an4
t`ou hun yen an
    tou hun yen an
head spinning and eyes dark (idiom); dizzy; fainting; vertigo

頭昏眼花


头昏眼花

see styles
tóu hūn yǎn huā
    tou2 hun1 yan3 hua1
t`ou hun yen hua
    tou hun yen hua
to faint with blurred vision (idiom); dizzy and eyes dimmed

頭暈眼花


头晕眼花

see styles
tóu yūn yǎn huā
    tou2 yun1 yan3 hua1
t`ou yün yen hua
    tou yün yen hua
to faint with blurred vision (idiom); dizzy and eyes dimmed

鬼一法眼

see styles
 kiichihougen / kichihogen
    きいちほうげん
(person) Kiichi Hougen

鱷魚眼淚


鳄鱼眼泪

see styles
è yú yǎn lèi
    e4 yu2 yan3 lei4
o yü yen lei
crocodile tears

點眼開眼

see styles
diǎn yǎn kāi yǎn
    dian3 yan3 kai1 yan3
tien yen k`ai yen
    tien yen kai yen
dot and open eyes

鼻青眼腫


鼻青眼肿

see styles
bí qīng yǎn zhǒng
    bi2 qing1 yan3 zhong3
pi ch`ing yen chung
    pi ching yen chung
a black eye (idiom); serious injury to the face; fig. a setback; a defeat

Variations:
眼張
目張

see styles
 mebaru; mebaru
    めばる; メバル
(kana only) black rockfish (Sebastes inermis); darkbanded rockfish

Variations:
眼窩
眼窠

see styles
 ganka; ganwa(窩)
    がんか; がんわ(眼窩)
(noun - becomes adjective with の) {anat} eye socket; orbit

眼がさえる

see styles
 megasaeru
    めがさえる
(exp,v1) to be wide-awake; to be wakeful; to be unable to sleep

眼が冴える

see styles
 megasaeru
    めがさえる
(exp,v1) to be wide-awake; to be wakeful; to be unable to sleep

眼が据わる

see styles
 megasuwaru
    めがすわる
(exp,v5r) to have glazed eyes (when drunk, angry, etc.); to have glassy eyes

眼が覚める

see styles
 megasameru
    めがさめる
(exp,v1) to awaken; to perk up; to snap out (of something)

眼と鼻の先

see styles
 metohananosaki
    めとはなのさき
(exp,n) in front of one's eyes; just nearby; within a stone's throw

眼と鼻の間

see styles
 metohananoaida
    めとはなのあいだ
(exp,n) in front of one's eyes; just nearby; within a stone's throw

眼にみえる

see styles
 menimieru
    めにみえる
(exp,v1) (1) to be visible; (2) clear; distinct; apparent

眼に見える

see styles
 menimieru
    めにみえる
(exp,v1) (1) to be visible; (2) clear; distinct; apparent

眼の当たり

see styles
 manoatari
    まのあたり
(exp,adv) just before one's eyes; in one's presence; personally

眼をつける

see styles
 ganotsukeru
    がんをつける
(exp,v1) to fasten one's eye on (a person); to stare at

眼をつぶる

see styles
 meotsuburu
    めをつぶる
(exp,v5r) (1) to shut one's eyes; (2) to ignore; to pretend not to know; (3) to die

眼をつむる

see styles
 meotsumuru
    めをつむる
(exp,v5r) (1) to shut one's eyes; (2) to ignore; to pretend not to know; (3) to die

眼を付ける

see styles
 ganotsukeru
    がんをつける
(exp,v1) to fasten one's eye on (a person); to stare at

眼不見為淨


眼不见为净

see styles
yǎn bù jiàn wéi jìng
    yan3 bu4 jian4 wei2 jing4
yen pu chien wei ching
what remains unseen is deemed to be clean; what the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over (idiom)

眼中にない

see styles
 ganchuuninai / ganchuninai
    がんちゅうにない
(exp,adj-i) taking no notice (of); thinking nothing of; disregarding; not aware of; completely ignoring; being out of consideration; effectively not existing as an option

眼中に無い

see styles
 ganchuuninai / ganchuninai
    がんちゅうにない
(exp,adj-i) taking no notice (of); thinking nothing of; disregarding; not aware of; completely ignoring; being out of consideration; effectively not existing as an option

眼皮子底下

see styles
yǎn pí zi dǐ xià
    yan3 pi2 zi5 di3 xia4
yen p`i tzu ti hsia
    yen pi tzu ti hsia
right in front of sb's eyes; right under sb's nose; current; at the moment

眼紋黃山雀


眼纹黄山雀

see styles
yǎn wén huáng shān què
    yan3 wen2 huang2 shan1 que4
yen wen huang shan ch`üeh
    yen wen huang shan chüeh
(bird species of China) Himalayan black-lored tit (Machlolophus xanthogenys)

眼鏡に叶う

see styles
 meganenikanau
    めがねにかなう
(exp,v5u) to win the favour of (favor); to be acknowledged (e.g. by a superior); to measure up to

眼鏡に適う

see styles
 meganenikanau
    めがねにかなう
(exp,v5u) to win the favour of (favor); to be acknowledged (e.g. by a superior); to measure up to

眼鏡を外す

see styles
 meganeohazusu
    めがねをはずす
(exp,v5s) to take off one's glasses

眼鏡レンチ

see styles
 meganerenchi; meganerenchi
    めがねレンチ; メガネレンチ
(kana only) box wrench; ring spanner

眼鏡黐之魚

see styles
 meganemochinouo; meganemochinouo / meganemochinoo; meganemochinoo
    めがねもちのうお; メガネモチノウオ
(kana only) humphead wrasse (Cheilinus undulatus); Napoleon wrasse; Napoleonfish; Maori wrasse

Variations:
正眼
青眼

see styles
 seigan / segan
    せいがん
(1) holding one's sword pointing towards the opponent's eyes (kendo stance); (2) (青眼 only) (See 白眼・はくがん・2) warm, welcoming eyes

Variations:
炯眼
烱眼

see styles
 keigan / kegan
    けいがん
(noun or adjectival noun) (1) keen eyes; piercing gaze; penetrating eyes; (noun or adjectival noun) (2) insightfulness; acumen

Variations:
白目
白眼

see styles
 shirome; hakugan(白)
    しろめ; はくがん(白眼)
(1) (See 黒目) white of the eye; (2) (See 青眼・2) cold, unwelcoming eyes

Variations:
目袋
眼袋

see styles
 mebukuro
    めぶくろ
bags under one's eyes

Variations:
竜眼
龍眼

see styles
 ryuugan; ryuugan / ryugan; ryugan
    りゅうがん; リュウガン
(kana only) longan (Euphoria longana)

Variations:
象嵌
象眼

see styles
 zougan / zogan
    ぞうがん
(noun, transitive verb) inlay; inlaying; damascening

Variations:
赤目
赤眼

see styles
 akame
    あかめ
(1) red eyes; bloodshot eyes; (2) (See 赤目現象) red-eye; (3) (kana only) (See 赤目魚) red mullet (Chelon haematocheilus); (4) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue

Variations:
金目
金眼

see styles
 kinme
    きんめ
(1) (金目 only) Edo-period unit of gold coinage; (2) golden eyes (of a cat, etc.); (3) (abbreviation) (See 金目鯛) splendid alfonsino (Beryx splendens)

Variations:
針孔
針眼

see styles
 mizu
    みず
(archaism) (See 針孔・めど・1) eye of a needle

Variations:
銀目
銀眼

see styles
 ginme
    ぎんめ
(1) (銀目 only) Edo-period unit of silver coinage; (2) steel-blue eyes (e.g. of a cat); (3) (kana only) (abbreviation) (See 銀目鯛) silver eye (species of beardfish, Polymixia japonica)

Variations:
雪目
雪眼

see styles
 yukime
    ゆきめ
snow blindness

Variations:
青目
青眼

see styles
 aome
    あおめ
(1) blue eyes; (2) a Westerner

Variations:
黒目
黒眼

see styles
 kurome
    くろめ
(See 白目・しろめ・1) pupil and (dark) iris of the eye

どんぐり眼

see styles
 dongurimanako
    どんぐりまなこ
(noun - becomes adjective with の) goggle-eyes

ロイド眼鏡

see styles
 roidomegane
    ロイドめがね
(after the actor Harold Lloyd) round glasses with thick plastic rims

不空眼菩薩


不空眼菩萨

see styles
bù kōng yǎn pú sà
    bu4 kong1 yan3 pu2 sa4
pu k`ung yen p`u sa
    pu kung yen pu sa
 Fukūgen bosatsu
Amogha-darśana

主眼をおく

see styles
 shuganooku
    しゅがんをおく
(exp,v5k) to think of as the main point

主眼を置く

see styles
 shuganooku
    しゅがんをおく
(exp,v5k) to think of as the main point

乞眼婆羅門


乞眼婆罗门

see styles
qǐ yǎn pó luó mén
    qi3 yan3 po2 luo2 men2
ch`i yen p`o lo men
    chi yen po lo men
 kotsugen baramon
The Brahman who begged one of Śāriputra's eyes in a former incarnation, then trampled on it, causing Śāriputra to give up his efforts to become a bodhisattva and turn back to the Hīnayāna.

低地繡眼鳥


低地绣眼鸟

see styles
dī dì xiù yǎn niǎo
    di1 di4 xiu4 yan3 niao3
ti ti hsiu yen niao
(bird species of China) lowland white-eye (Zosterops meyeni)

印度眼鏡蛇


印度眼镜蛇

see styles
yìn dù yǎn jìng shé
    yin4 du4 yan3 jing4 she2
yin tu yen ching she
Indian cobra (Naja naja)

吹鬍子瞪眼


吹胡子瞪眼

see styles
chuī hú zi dèng yǎn
    chui1 hu2 zi5 deng4 yan3
ch`ui hu tzu teng yen
    chui hu tzu teng yen
to get angry; to fume

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "眼" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary