Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1911 total results for your search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

玉男木

see styles
 tamaogi
    たまおぎ
(surname) Tamaogi

玉留め

see styles
 tamadome
    たまどめ
French knot

玉皇頂


玉皇顶

see styles
yù huáng dǐng
    yu4 huang2 ding3
yü huang ting
Jade Emperor Peak on Mt Tai in Shandong

玉石沢

see styles
 tamaishizawa
    たまいしざわ
(place-name) Tamaishizawa

玉石鼻

see styles
 tamaishibana
    たまいしばな
(personal name) Tamaishibana

玉砂利

see styles
 tamajari
    たまじゃり
gravel

玉祥寺

see styles
 gyokushouji / gyokushoji
    ぎょくしょうじ
(place-name) Gyokushouji

玉秀斎

see styles
 gyokushuusai / gyokushusai
    ぎょくしゅうさい
(given name) Gyokushuusai

玉穂町

see styles
 tamahochou / tamahocho
    たまほちょう
(place-name) Tamahochō

玉突き

see styles
 tamatsuki
    たまつき
(1) billiards; pool; (2) serial collisions (of cars)

玉窓寺

see styles
 gyokusouji / gyokusoji
    ぎょくそうじ
(personal name) Gyokusouji

玉竜寺

see styles
 gyokuryuuji / gyokuryuji
    ぎょくりゅうじ
(place-name) Gyokuryūji

玉笠川

see styles
 tamagasagawa
    たまがさがわ
(place-name) Tamagasagawa

玉筋魚

see styles
 ikanago; ikanago
    いかなご; イカナゴ
(kana only) Japanese sand lance (Ammodytes personatus); Pacific sandeel

玉筍峯

see styles
 gyokujunpou / gyokujunpo
    ぎょくじゅんぽう
(place-name) Gyokujunpou

玉簾滝

see styles
 tamasudarenotaki
    たますだれのたき
(personal name) Tamasudarenotaki

玉米棒

see styles
yù mǐ bàng
    yu4 mi3 bang4
yü mi pang
corn cob

玉米片

see styles
yù mǐ piàn
    yu4 mi3 pian4
yü mi p`ien
    yü mi pien
cornflakes; tortilla chips

玉米筍


玉米笋

see styles
yù mǐ sǔn
    yu4 mi3 sun3
yü mi sun
baby corn

玉米粉

see styles
yù mǐ fěn
    yu4 mi3 fen3
yü mi fen
cornflour; corn starch

玉米糕

see styles
yù mǐ gāo
    yu4 mi3 gao1
yü mi kao
corn cake; polenta (corn mush)

玉米糝


玉米糁

see styles
yù mǐ sǎn
    yu4 mi3 san3
yü mi san
corn grits

玉米花

see styles
yù mǐ huā
    yu4 mi3 hua1
yü mi hua
popcorn

玉米餅


玉米饼

see styles
yù mǐ bǐng
    yu4 mi3 bing3
yü mi ping
corn cake; Mexican tortilla

玉米麵


玉米面

see styles
yù mǐ miàn
    yu4 mi3 mian4
yü mi mien
cornmeal; maize flour

玉紅省


玉红省

see styles
yù hóng shěng
    yu4 hong2 sheng3
yü hung sheng
rubicene (chemistry)

玉素甫

see styles
yù sù fǔ
    yu4 su4 fu3
yü su fu
Yusuf, Arabic given name (Joseph)

玉結び

see styles
 tamamusubi
    たまむすび
thread knot (end of the thread tied up to a knot)

玉結湾

see styles
 tamayuwan
    たまゆわん
(personal name) Tamayuwan

玉緑茶

see styles
 tamaryokucha
    たまりょくちゃ
(See ぐり茶) tamaryokucha; Japanese green tea similar to gunpowder tea

玉繰川

see styles
 tamakurigawa
    たまくりがわ
(place-name) Tamakurigawa

玉置口

see styles
 tamakiguchi
    たまきぐち
(place-name) Tamakiguchi

玉置孝

see styles
 tamaokitakashi
    たまおきたかし
(person) Tamaoki Takashi

玉置宏

see styles
 tamaokihiroshi
    たまおきひろし
(person) Tamaoki Hiroshi (1934.1-)

玉置山

see styles
 tamakisan
    たまきさん
(personal name) Tamakisan

玉置川

see styles
 tamaigawa
    たまいがわ
(place-name) Tamaigawa

玉置橋

see styles
 tamakibashi
    たまきばし
(place-name) Tamakibashi

玉置隆

see styles
 tamakiyutaka
    たまきゆたか
(person) Tamaki Yutaka (1986.9.11-)

玉羊歯

see styles
 tamashida; tamashida
    たましだ; タマシダ
(kana only) tuberous sword fern (Nephrolepis cordifolia)

玉美子

see styles
 tamamiko
    たまみこ
(female given name) Tamamiko

玉耶經


玉耶经

see styles
yù yé jīng
    yu4 ye2 jing1
yü yeh ching
 Gyokuya kyō
Yuye jing

玉船町

see styles
 tamafunechou / tamafunecho
    たまふねちょう
(place-name) Tamafunechō

玉荷包

see styles
yù hé bāo
    yu4 he2 bao1
yü ho pao
jade purse, a cultivar of lychee

玉華子

see styles
 gyokkashi
    ぎょっかし
(given name) Gyokkashi

玉葉橋

see styles
 gyokuyoubashi / gyokuyobashi
    ぎょくようばし
(place-name) Gyokuyoubashi

玉葉荘

see styles
 gyokuyousou / gyokuyoso
    ぎょくようそう
(place-name) Gyokuyousō

玉葛山

see styles
 tamakazurayama
    たまかづらやま
(place-name) Tamakazurayama

玉蔵橋

see styles
 gyokuzoubashi / gyokuzobashi
    ぎょくぞうばし
(place-name) Gyokuzoubashi

玉蔵町

see styles
 tamakurachou / tamakuracho
    たまくらちょう
(place-name) Tamakurachō

玉藻町

see styles
 tamamochou / tamamocho
    たまもちょう
(place-name) Tamamochō

玉蘭斎

see styles
 gyokuransai
    ぎょくらんさい
(surname) Gyokuransai

玉蘭花


玉兰花

see styles
yù lán huā
    yu4 lan2 hua1
yü lan hua
magnolia

玉虫沼

see styles
 tamamushinuma
    たまむしぬま
(personal name) Tamamushinuma

玉虫色

see styles
 tamamushiiro / tamamushiro
    たまむしいろ
(noun - becomes adjective with の) (1) iridescent colour; (adj-no,n) (2) equivocal (reply, statement, etc.); ambiguous; vague

玉虫野

see styles
 tamamushino
    たまむしの
(place-name) Tamamushino

玉蜀黍

see styles
yù shǔ shǔ
    yu4 shu3 shu3
yü shu shu
 toumorokoshi(p); toumorokoshi; toomorokoshi / tomorokoshi(p); tomorokoshi; toomorokoshi
    とうもろこし(P); トウモロコシ; トーモロコシ
corn
(kana only) corn (Zea mays); maize

玉調浦

see styles
 tamazukeura
    たまづけうら
(place-name) Tamazukeura

玉谷川

see styles
 tamatanigawa
    たまたにがわ
(place-name) Tamatanigawa

玉谷町

see styles
 tamatanimachi
    たまたにまち
(place-name) Tamatanimachi

玉貝科

see styles
 tamagaika
    たまがいか
Naticidae; family of molluscs comprising the moon snails

玉蹴り

see styles
 tamakeri
    たまけり
(1) (joc) (slang) football (soccer); (2) (vulgar) (slang) kick to the groin; kneeing in the testicles

玉輝山

see styles
 tamakiyama
    たまきやま
(surname) Tamakiyama

玉辻山

see styles
 tamatsujiyama
    たまつじやま
(place-name) Tamatsujiyama

玉造元

see styles
 tamatsukurimoto
    たまつくりもと
(place-name) Tamatsukurimoto

玉造本

see styles
 tamatsukurihon
    たまつくりほん
(place-name) Tamatsukurihon

玉造町

see styles
 tamatsukurimachi
    たまつくりまち
(place-name) Tamatsukurimachi

玉造郡

see styles
 tamatsukurigun
    たまつくりぐん
(place-name) Tamatsukurigun

玉造駅

see styles
 tamatsukurieki
    たまつくりえき
(st) Tamatsukuri Station

玉運寺

see styles
 gyokuunji / gyokunji
    ぎょくうんじ
(place-name) Gyokuunji

玉那覇

see styles
 tamanawa
    たまなわ
(surname) Tamanawa

玉郷立

see styles
 tamagoudate / tamagodate
    たまごうだて
(place-name) Tamagoudate

玉里村

see styles
 tamarimura
    たまりむら
(place-name) Tamarimura

玉里町

see styles
 tamazatochou / tamazatocho
    たまざとちょう
(place-name) Tamazatochō

玉里鎮


玉里镇

see styles
yù lǐ zhèn
    yu4 li3 zhen4
yü li chen
Yuli town in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan

玉里駅

see styles
 tamarieki
    たまりえき
(st) Tamari Station

玉野上

see styles
 tamanoue / tamanoe
    たまのうえ
(surname) Tamanoue

玉野井

see styles
 tamanoi
    たまのい
(surname) Tamanoi

玉野原

see styles
 tamanohara
    たまのはら
(place-name) Tamanohara

玉野台

see styles
 tamanodai
    たまのだい
(place-name) Tamanodai

玉野川

see styles
 tamanogawa
    たまのがわ
(place-name) Tamanogawa

玉野市

see styles
 tamanoshi
    たまのし
(place-name) Tamano (city)

玉野浦

see styles
 tamanoura / tamanora
    たまのうら
(place-name) Tamanoura

玉野町

see styles
 tamanochou / tamanocho
    たまのちょう
(place-name) Tamanochō

玉野駅

see styles
 tamanoeki
    たまのえき
(st) Tamano Station

玉鉾町

see styles
 tamabokomachi
    たまぼこまち
(place-name) Tamabokomachi

玉門市


玉门市

see styles
yù mén shì
    yu4 men2 shi4
yü men shih
Yumen, county-level city in Jiuquan 酒泉, Gansu

玉門關


玉门关

see styles
yù mén guān
    yu4 men2 guan1
yü men kuan
Yumen Pass, or Jade Gate, western frontier post on the Silk Road in the Han Dynasty, west of Dunhuang, in Gansu

玉音盤

see styles
 gyokuonban
    ぎょくおんばん
recording disc (of the Imperial surrender message)

玉飛鳥

see styles
 tamaasuka / tamasuka
    たまあすか
(surname) Tamaasuka (Sumo shikona)

玉飾り

see styles
 tamakazari
    たまかざり
New Year ornament (usu. of straw, fern leaves, seaweed and bitter orange fruit, and hung at the entrance of a home)

玉高利

see styles
 tamakoori
    たまこおり
(surname) Tamakoori

玉麒麟

see styles
 tamakirin
    たまきりん
(surname) Tamakirin

玉麻紀

see styles
 tamaki
    たまき
(female given name) Tamaki

玉龍縣


玉龙县

see styles
yù lóng xiàn
    yu4 long2 xian4
yü lung hsien
Yulong Naxi autonomous county in Lijiang 麗江|丽江[Li4 jiang1], Yunnan

あめ玉

see styles
 amedama
    あめだま
candy

お年玉

see styles
 otoshidama
    おとしだま
New Year's gift (usu. money given to a child by relatives and visitors)

お手玉

see styles
 otedama
    おてだま
(1) beanbag; beanbag juggling game; (2) (baseb) bobbling the ball

お目玉

see styles
 omedama
    おめだま
a scolding

かに玉

see styles
 kanitama
    かにたま
Chinese dish with fried egg and crab

くす玉

see styles
 kusudama
    くすだま
(1) ornamental ball-shaped scent bag; (2) decorative paper ball (for festive occasions)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "玉" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary