Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1530 total results for your search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<10111213141516>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

上斗満

see styles
 kamitomamu
    かみとまむ
(place-name) Kamitomamu

上満倉

see styles
 kamimichikura
    かみみちくら
(place-name) Kamimichikura

上満沢

see styles
 kamimitsuzawa
    かみみつざわ
(place-name) Kamimitsuzawa

上米満

see styles
 kamiyonemitsu
    かみよねみつ
(place-name) Kamiyonemitsu

下天満

see styles
 shimotenma
    しもてんま
(place-name) Shimotenma

下斗満

see styles
 shimotomamu
    しもとまむ
(place-name) Shimotomamu

下満沢

see styles
 shimomitsuzawa
    しもみつざわ
(place-name) Shimomitsuzawa

不満げ

see styles
 fumange
    ふまんげ
(adjectival noun) dissatisfied; discontented; glum; complaining

不満気

see styles
 fumange
    ふまんげ
(adjectival noun) dissatisfied; discontented; glum; complaining

不満点

see styles
 fumanten
    ふまんてん
point of dissatisfaction; complaint; gripe; issue

不満足

see styles
 fumanzoku
    ふまんぞく
(noun or adjectival noun) dissatisfaction; discontent; displeasure

中川満

see styles
 nakagawamitsuru
    なかがわみつる
(person) Nakagawa Mitsuru

中斗満

see styles
 nakatomamu
    なかとまむ
(place-name) Nakatomamu

中満沢

see styles
 nakamitsuzawa
    なかみつざわ
(place-name) Nakamitsuzawa

中米満

see styles
 nakayonemitsu
    なかよねみつ
(place-name) Nakayonemitsu

丸川満

see styles
 marukawamitsuru
    まるかわみつる
(person) Marukawa Mitsuru

久満喜

see styles
 kumaki
    くまき
(given name) Kumaki

久満坊

see styles
 kyuumanbou / kyumanbo
    きゅうまんぼう
(place-name) Kyūmanbou

久満子

see styles
 kumiko
    くみこ
(female given name) Kumiko

久満次

see styles
 kumaji
    くまじ
(given name) Kumaji

久満男

see styles
 kumao
    くまお
(given name) Kumao

久満雄

see styles
 kumao
    くまお
(given name) Kumao

井沢満

see styles
 izawaman
    いざわまん
(person) Izawa Man (1945.8.6-)

亜満利

see styles
 amari
    あまり
(female given name) Amari

亜満梨

see styles
 amari
    あまり
(female given name) Amari

亜満理

see styles
 amari
    あまり
(female given name) Amari

亜満莉

see styles
 amari
    あまり
(female given name) Amari

亜満里

see styles
 amari
    あまり
(female given name) Amari

今朝満

see styles
 kesamitsu
    けさみつ
(personal name) Kesamitsu

仙田満

see styles
 sendamitsuru
    せんだみつる
(person) Senda Mitsuru

以満子

see styles
 imako
    いまこ
(female given name) Imako

伊満子

see styles
 imako
    いまこ
(female given name) Imako

伊満里

see styles
 imari
    いまり
(given name) Imari

伊留満

see styles
 iruman
    イルマン
(ateji / phonetic) (archaism) (kana only) non-ordained Christian monk (por:)

佐藤満

see styles
 satoumitsuru / satomitsuru
    さとうみつる
(person) Satou Mitsuru (1961.12.21-)

倉本満

see styles
 kuramotomitsuru
    くらもとみつる
(person) Kuramoto Mitsuru

充満る

see styles
 michimichiru
    みちみちる
(v1,vi) to be full to the brim

充満山

see styles
 juumanyama / jumanyama
    じゅうまんやま
(personal name) Juuman'yama

光満川

see styles
 mitsumagawa
    みつまがわ
(place-name) Mitsumagawa

八州満

see styles
 yasumi
    やすみ
(personal name) Yasumi

八洲満

see styles
 yasumi
    やすみ
(given name) Yasumi

円満団

see styles
 houshoudan / hoshodan
    ほうしょうだん
(surname) Houshoudan

円満堂

see styles
 enmandou / enmando
    えんまんどう
(surname) Enmandou

円満字

see styles
 enmanji
    えんまんじ
(surname) Enmanji

円満寺

see styles
 enmanji
    えんまんじ
(place-name) Enmanji

円満雄

see styles
 emao
    えまお
(personal name) Emao

前満江

see styles
 maemitsue
    まえみつえ
(place-name) Maemitsue

加満多

see styles
 kamata
    かまた
(surname) Kamata

勘志満

see styles
 kanshima
    かんしま
(given name) Kanshima

勝満寺

see styles
 shoumanji / shomanji
    しょうまんじ
(place-name) Shoumanji

勝満露

see styles
 katsumaro
    かつまろ
(given name) Katsumaro

北天満

see styles
 kitatenman
    きたてんまん
(place-name) Kitatenman

北斗満

see styles
 kitatomamu
    きたとまむ
(place-name) Kitatomamu

千満子

see styles
 chimako
    ちまこ
(female given name) Chimako

南斗満

see styles
 minamitomamu
    みなみとまむ
(place-name) Minamitomamu

古満目

see styles
 komame
    こまめ
(place-name) Komame

古満雄

see styles
 komao
    こまお
(given name) Komao

吉川満

see styles
 yoshikawamitsuru
    よしかわみつる
(person) Yoshikawa Mitsuru

吉満屋

see styles
 yoshimaya
    よしまや
(surname) Yoshimaya

吉田満

see styles
 yoshidamitsuru
    よしだみつる
(person) Yoshida Mitsuru (1923.1.6-1979.9.17)

含満淵

see styles
 ganmanfuchi
    がんまんふち
(place-name) Ganmanfuchi

吹越満

see styles
 fukikoshimitsuru
    ふきこしみつる
(person) Fukikoshi Mitsuru (1965.2.17-)

咲満子

see styles
 emako
    えまこ
(female given name) Emako

喜満多

see styles
 kimata
    きまた
(place-name) Kimata

喜満太

see styles
 kimata
    きまた
(given name) Kimata

基満男

see styles
 motoimitsuo
    もといみつお
(person) Motoi Mitsuo (1946.11.10-)

堂満山

see styles
 doumanzan / domanzan
    どうまんざん
(place-name) Dōmanzan

堂満岳

see styles
 doumandake / domandake
    どうまんだけ
(place-name) Dōmandake

塩川満

see styles
 shiokawamitsuru
    しおかわみつる
(person) Shiokawa Mitsuru (1935.3-)

壽満子

see styles
 sumako
    すまこ
(female given name) Sumako

多満井

see styles
 tamai
    たまい
(surname) Tamai

多満代

see styles
 tamayo
    たまよ
(female given name) Tamayo

多満喜

see styles
 tamaki
    たまき
(female given name) Tamaki

多満城

see styles
 tamaki
    たまき
(surname) Tamaki

多満子

see styles
 tamiko
    たみこ
(female given name) Tamiko

多満実

see styles
 tamami
    たまみ
(female given name) Tamami

多満恵

see styles
 tamae
    たまえ
(personal name) Tamae

多満枝

see styles
 tamae
    たまえ
(given name) Tamae

多満栄

see styles
 tamae
    たまえ
(given name) Tamae

多満江

see styles
 tamae
    たまえ
(given name) Tamae

多満貴

see styles
 tamaki
    たまき
(given name) Tamaki

多満里

see styles
 tamari
    たまり
(surname) Tamari

多満雄

see styles
 tamao
    たまお
(given name) Tamao

大満原

see styles
 daimanhara
    だいまんはら
(personal name) Daimanhara

大満寺

see styles
 daimanji
    だいまんじ
(place-name) Daimanji

大満沢

see styles
 oomansawa
    おおまんさわ
(place-name) Oomansawa

大満足

see styles
 daimanzoku
    だいまんぞく
(adj-na,vs) completely satisfied; as pleased as can be

天満前

see styles
 tenmanmae
    てんまんまえ
(place-name) Tenmanmae

天満宮

see styles
 tenmanguu / tenmangu
    てんまんぐう
Tenmangu shrine (shrine dedicated to Sugawara no Michizane's spirit); (place-name) Tenmanguu

天満屋

see styles
 tenmanya
    てんまんや
(personal name) Tenman'ya

天満山

see styles
 tenmayama
    てんまやま
(place-name) Tenmayama

天満川

see styles
 tenmagawa
    てんまがわ
(place-name) Tenmagawa

天満平

see styles
 tenmandaira
    てんまんだいら
(place-name) Tenmandaira

天満後

see styles
 tenmanushiro
    てんまんうしろ
(place-name) Tenman'ushiro

天満戸

see styles
 amato
    あまと
(surname) Amato

天満橋

see styles
 tenmanbashi
    てんまんばし
(place-name) Tenmanbashi

天満浦

see styles
 tenmaura
    てんまうら
(place-name) Tenmaura

天満町

see styles
 tenmanmachi
    てんまんまち
(place-name) Tenmanmachi

天満谷

see styles
 tenmaya
    てんまや
(surname) Tenmaya

天満通

see styles
 tenmatoori
    てんまとおり
(place-name) Tenmatoori

<10111213141516>

This page contains 100 results for "満" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary