There are 1058 total results for your 湾 search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アンブラキア湾 see styles |
anburakiawan アンブラキアわん |
(place-name) Ambracian Gulf |
ウェージャー湾 see styles |
weejaawan / weejawan ウェージャーわん |
(place-name) Wager Bay |
エクスマウス湾 see styles |
ekusumausuwan エクスマウスわん |
(place-name) Exmouth Gulf |
オンネニクル湾 see styles |
onnenikuruwan オンネニクルわん |
(place-name) Onnenikuruwan |
カルキニート湾 see styles |
karukiniitowan / karukinitowan カルキニートわん |
(place-name) Karkinitskii Zaliv (bay) |
カーナーボン湾 see styles |
kaanaabonwan / kanabonwan カーナーボンわん |
(place-name) Caernarvon Bay |
カーマーゼン湾 see styles |
kaamaazenwan / kamazenwan カーマーゼンわん |
(place-name) Carmarthen Bay |
ガルベストン湾 see styles |
garubesutonwan ガルベストンわん |
(place-name) Galveston Bay |
グアンタナモ湾 see styles |
guantanamowan グアンタナモわん |
(place-name) Guantanamo Bay |
ケアラケクア湾 see styles |
kearakekuawan ケアラケクアわん |
(place-name) Kealakekua Bay |
ケープコッド湾 see styles |
keepukoddowan ケープコッドわん |
(place-name) Cape Cod Bay |
コムソモレツ湾 see styles |
komusomoretsuwan コムソモレツわん |
(place-name) Zaliv Komsomolets (bay) |
ゴールウェー湾 see styles |
gooruweewan ゴールウェーわん |
(place-name) Galway Bay |
サンティアゴ湾 see styles |
santiagowan サンティアゴわん |
(place-name) Santiago Bay |
サンフロラン湾 see styles |
sanfuroranwan サンフロランわん |
(place-name) Golfe de Saint-Florent |
サンマチアス湾 see styles |
sanmachiasuwan サンマチアスわん |
(place-name) Golfo San Matias |
ジブラルタル湾 see styles |
jiburarutaruwan ジブラルタルわん |
(place-name) Bay of Gibraltar |
スウォンジー湾 see styles |
suwonjiiwan / suwonjiwan スウォンジーわん |
(place-name) Swansea Bay |
スカイリング湾 see styles |
sukairinguwan スカイリングわん |
(place-name) Seno de Skyring (bay) |
スクイラチェ湾 see styles |
sukuirachewan スクイラチェわん |
(place-name) Golfo di Squillace |
スコアズビー湾 see styles |
sukoazubiiwan / sukoazubiwan スコアズビーわん |
(place-name) Scoresby Sound |
スタングビク湾 see styles |
sutangubikuwan スタングビクわん |
(place-name) Stangvik Fjord |
セントトマス湾 see styles |
sentotomasuwan セントトマスわん |
(place-name) Saint Thomas Harbor |
セントヘレナ湾 see styles |
sentoherenawan セントヘレナわん |
(place-name) Saint Helena Bay |
セントルシア湾 see styles |
sentorushiawan セントルシアわん |
(place-name) Saint Lucia Bay |
チェサピーク湾 see styles |
chesapiikuwan / chesapikuwan チェサピークわん |
(place-name) Chesapeake Bay |
チャントリー湾 see styles |
chantoriiwan / chantoriwan チャントリーわん |
(place-name) Chantrey Inlet |
テワンテペク湾 see styles |
tewantepekuwan テワンテペクわん |
(place-name) Golfo de Tehuantepec |
トリニティー湾 see styles |
torinitiiwan / torinitiwan トリニティーわん |
(place-name) Trinity Bay |
トンキン湾事件 see styles |
tonkinwanjiken トンキンわんじけん |
(hist) Gulf of Tonkin incident (1964) |
ナラガンセト湾 see styles |
naragansetowan ナラガンセトわん |
(place-name) Narragansett Bay |
ニューアーク湾 see styles |
nyuuaakuwan / nyuakuwan ニューアークわん |
(place-name) Newark Bay |
ノートルダム湾 see styles |
nootorudamuwan ノートルダムわん |
(place-name) Notre Dame Bay |
ハリファクス湾 see styles |
harifakusuwan ハリファクスわん |
(place-name) Halifax Bay |
ハルダンゲル湾 see styles |
harudangeruwan ハルダンゲルわん |
(place-name) Hardanger Fjord |
バウンダリー湾 see styles |
baundariiwan / baundariwan バウンダリーわん |
(place-name) Boundary Bay |
バンジーメン湾 see styles |
banjiimenwan / banjimenwan バンジーメンわん |
(place-name) Van Diemen Gulf |
バーニガット湾 see styles |
baanigattowan / banigattowan バーニガットわん |
(place-name) Barnegat Bay |
ピッグス湾事件 see styles |
piggusuwanjiken ピッグスわんじけん |
(hist) Bay of Pigs Invasion (1961) |
ピュジェット湾 see styles |
pyujettowan ピュジェットわん |
(place-name) Puget Sound |
ファマグスタ湾 see styles |
famagusutawan ファマグスタわん |
(place-name) Famagusta Bay |
フィンランド湾 see styles |
finrandowan フィンランドわん |
(place-name) Gulf of Finland |
フォーチュン湾 see styles |
foochunwan フォーチュンわん |
(place-name) Fortune Bay |
フラッシング湾 see styles |
furasshinguwan フラッシングわん |
(place-name) Flushing Bay |
フロビシャー湾 see styles |
furobishaawan / furobishawan フロビシャーわん |
(place-name) Frobisher Bay |
ブルーマッド湾 see styles |
buruumaddowan / burumaddowan ブルーマッドわん |
(place-name) Blue Mud Bay |
プラセンシア湾 see styles |
purasenshiawan プラセンシアわん |
(place-name) Placentia Bay |
プレンティー湾 see styles |
purentiiwan / purentiwan プレンティーわん |
(place-name) Bay of Plenty |
ヘルゴラント湾 see styles |
herugorantowan ヘルゴラントわん |
(place-name) Heligoland Bight |
ベルファスト湾 see styles |
berufasutowan ベルファストわん |
(place-name) Belfast Lough |
ホンジュラス湾 see styles |
honjurasuwan ホンジュラスわん |
(place-name) Gulf of Honduras |
ボナヴィスタ湾 see styles |
bonarisutawan ボナヴィスタわん |
(place-name) Bonavista Bay |
ポゼッション湾 see styles |
pozesshonwan ポゼッションわん |
(place-name) Possession Sound |
ポリカストロ湾 see styles |
porikasutorowan ポリカストロわん |
(place-name) Golfo di Policastro |
リューベック湾 see styles |
ryuubekkuwan / ryubekkuwan リューベックわん |
(place-name) Lubecker Bucht (bay) |
リンケベング湾 see styles |
rinkebenguwan リンケベングわん |
(place-name) Ringkobing Fjord |
リヴァプール湾 see styles |
riapuuruwan / riapuruwan リヴァプールわん |
(place-name) Liverpool Bay |
伊勢湾ゴルフ場 see styles |
isewangorufujou / isewangorufujo いせわんゴルフじょう |
(place-name) Ise Bay golf links |
別府湾ゴルフ場 see styles |
beppuwangorufujou / beppuwangorufujo べっぷわんゴルフじょう |
(place-name) Beppuwan golf links |
台湾原子力公社 see styles |
taiwangenshiryokukousha / taiwangenshiryokukosha たいわんげんしりょくこうしゃ |
(o) Taiwan Power Company |
台湾経済研究所 see styles |
taiwankeizaikenkyuujo / taiwankezaikenkyujo たいわんけいざいけんきゅうじょ |
(o) Taiwan Institute of Economic Research |
台湾証券取引所 see styles |
taiwantorihikijo たいわんとりひきじょ |
(org) Taiwan Stock Exchange; TWSE; (o) Taiwan Stock Exchange; TWSE |
東京湾横断道路 see styles |
toukyouwanoudandouro / tokyowanodandoro とうきょうわんおうだんどうろ |
(place-name) Trans-Tokyo Bay Motorway |
港湾技術研究所 see styles |
kouwangijutsukenkyuujo / kowangijutsukenkyujo こうわんぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) Port and Harbour Research Institute; (o) Port and Harbour Research Institute |
白鷺灣濕地公園 白鹭湾湿地公园 see styles |
bái lù wān shī dì gōng yuán bai2 lu4 wan1 shi1 di4 gong1 yuan2 pai lu wan shih ti kung yüan |
Bailuwan Wetland Park, Chengdu |
臺灣斑胸鉤嘴鶥 台湾斑胸钩嘴鹛 see styles |
tái wān bān xiōng gōu zuǐ méi tai2 wan1 ban1 xiong1 gou1 zui3 mei2 t`ai wan pan hsiung kou tsui mei tai wan pan hsiung kou tsui mei |
(bird species of China) black-necklaced scimitar babbler (Pomatorhinus erythrocnemis) |
臺灣棕頸鉤嘴鶥 台湾棕颈钩嘴鹛 see styles |
tái wān zōng jǐng gōu zuǐ méi tai2 wan1 zong1 jing3 gou1 zui3 mei2 t`ai wan tsung ching kou tsui mei tai wan tsung ching kou tsui mei |
(bird species of China) Taiwan scimitar babbler (Pomatorhinus musicus) |
首都高速湾岸線 see styles |
shutokousokuwangansen / shutokosokuwangansen しゅとこうそくわんがんせん |
(place-name) Bayshore Route; Shutokousokuwangansen |
イスケンデルン湾 see styles |
isukenderunwan イスケンデルンわん |
(place-name) Iskenderun Korfezi (bay) |
イニャンバーネ湾 see styles |
inyanbaanewan / inyanbanewan イニャンバーネわん |
(place-name) Inhambane Bay |
イリャグランデ湾 see styles |
iryagurandewan イリャグランデわん |
(place-name) Baia de Ilha Grande |
エンカウンター湾 see styles |
enkauntaawan / enkauntawan エンカウンターわん |
(place-name) Encounter Bay |
カラボガズゴル湾 see styles |
karabogazugoruwan カラボガズゴルわん |
(place-name) Zaliv Kara-Bogaz-Gol (bay) |
カリフォルニア湾 see styles |
kariforuniawan カリフォルニアわん |
(place-name) Golfo de California |
カンダラクシャ湾 see styles |
kandarakushawan カンダラクシャわん |
(place-name) Kandalakskskaya Guba (bay) |
カンバーランド湾 see styles |
kanbaarandowan / kanbarandowan カンバーランドわん |
(place-name) Cumberland Sound |
カーペンタリア湾 see styles |
kaapentariawan / kapentariawan カーペンタリアわん |
(place-name) Gulf of Carpentaria |
キャンタベリー湾 see styles |
kyantaberiiwan / kyantaberiwan キャンタベリーわん |
(place-name) Canterbury Bight |
キングジョージ湾 see styles |
kingujoojiwan キングジョージわん |
(place-name) King George Sound |
クイーンモード湾 see styles |
kuiinmoodowan / kuinmoodowan クイーンモードわん |
(place-name) Queen Maud Gulf |
コメンスメント湾 see styles |
komensumentowan コメンスメントわん |
(place-name) Commencement Bay |
コロネーション湾 see styles |
koroneeshonwan コロネーションわん |
(place-name) Coronation Gulf |
サウスタラナキ湾 see styles |
sausutaranakiwan サウスタラナキわん |
(place-name) South Taranaki Bight |
サンボロンボン湾 see styles |
sanboronbonwan サンボロンボンわん |
(place-name) Bahia Samborombon |
サンマティアス湾 see styles |
sanmatiasuwan サンマティアスわん |
(place-name) San Matias Gulf |
シンコティーグ湾 see styles |
shinkotiiguwan / shinkotiguwan シンコティーグわん |
(place-name) Chincoteague Bay |
ジオグラフィー湾 see styles |
jiogurafiiwan / jiogurafiwan ジオグラフィーわん |
(place-name) Geographe Bay |
セントジョージ湾 see styles |
sentojoojiwan セントジョージわん |
(place-name) Saint George Gulf |
セントブライズ湾 see styles |
sentoburaizuwan セントブライズわん |
(place-name) Saint Brides Bay |
セントマグナス湾 see styles |
sentomagunasuwan セントマグナスわん |
(place-name) Saint Magnus Bay |
ナラガンセット湾 see styles |
naragansettowan ナラガンセットわん |
(place-name) Narragansett (Bay) |
ノースタラナキ湾 see styles |
noosutaranakiwan ノースタラナキわん |
(place-name) North Taranaki Bight |
ピュージェット湾 see styles |
pyuujettowan / pyujettowan ピュージェットわん |
(place-name) Puget Sound |
ピョートル大帝湾 see styles |
pyootorutaiteiwan / pyootorutaitewan ピョートルたいていわん |
(place-name) Zaliv Petra Velikogo; Peter The Great Bay |
ブエナベンツラ湾 see styles |
buenabentsurawan ブエナベンツラわん |
(place-name) Bahia Buenaventura |
ブロービチェン湾 see styles |
buroobichenwan ブロービチェンわん |
(place-name) Braviken (bay) |
ヘールヴィンク湾 see styles |
heerurinkuwan ヘールヴィンクわん |
(place-name) Geelvink Bay |
ポートジュザン湾 see styles |
pootojuzanwan ポートジュザンわん |
(place-name) Port Susan |
ポートロイヤル湾 see styles |
pootoroiyaruwan ポートロイヤルわん |
(place-name) Port Royal Sound |
マサチューセツ湾 see styles |
masachuusetsuwan / masachusetsuwan マサチューセツわん |
(place-name) Massachusetts Bay |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "湾" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.