Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 943 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鹿母夫人

see styles
lù mǔ fū rén
    lu4 mu3 fu1 ren2
lu mu fu jen
Mṛgāra-mātṛ

鹿母講堂

see styles
lù mǔ jiǎng táng
    lu4 mu3 jiang3 tang2
lu mu chiang t`ang
    lu mu chiang tang
Migāramātupāsāda

母なる大地

see styles
 hahanarudaichi
    ははなるだいち
(exp,n) Mother Earth

母なる自然

see styles
 hahanarushizen
    ははなるしぜん
(exp,n) Mother Nature

母乳代用品

see styles
mǔ rǔ dài yòng pǐn
    mu3 ru3 dai4 yong4 pin3
mu ju tai yung p`in
    mu ju tai yung pin
breast milk substitute

母乳化奶粉

see styles
mǔ rǔ huà nǎi fěn
    mu3 ru3 hua4 nai3 fen3
mu ju hua nai fen
infant formula

母体保護法

see styles
 botaihogohou / botaihogoho
    ぼたいほごほう
{law} Maternal Health Act

母指対向性

see styles
 boshitaikousei / boshitaikose
    ぼしたいこうせい
    oyayubitaikousei / oyayubitaikose
    おやゆびたいこうせい
ability to oppose the thumb; opposable thumb

母智丘神社

see styles
 mochiojinja
    もちおじんじゃ
(place-name) Mochio Shrine

母樹林沢川

see styles
 bojurinsawagawa
    ぼじゅりんさわがわ
(place-name) Bojurinsawagawa

母衣暮露滝

see styles
 boroborodaki
    ぼろぼろだき
(place-name) Boroborodaki

母親らしい

see styles
 hahaoyarashii / hahaoyarashi
    ははおやらしい
(adjective) motherly; maternal

母趾外反症

see styles
 boshigaihanshou / boshigaihansho
    ぼしがいはんしょう
(See 腱膜瘤) bunion; hallux valgus

母那摩奴沙

see styles
mun à mó nú shā
    mun3 a4 mo2 nu2 sha1
mun a mo nu sha
 bona manusha
mṛta-manuṣya

母陀摩奴沙

see styles
mǔ tuó mó nú shā
    mu3 tuo2 mo2 nu2 sha1
mu t`o mo nu sha
    mu to mo nu sha
 boda manusha
(or 那摩奴沙) mṛta-manuṣya; a human corpse.

母音三角形

see styles
 boinsankakkei; boinsankakukei / boinsankakke; boinsankakuke
    ぼいんさんかっけい; ぼいんさんかくけい
vowel triangle

Variations:
お母
御母

see styles
 okaa; miomo(御)(ok) / oka; miomo(御)(ok)
    おかあ; みおも(御母)(ok)
(polite language) (kana only) mother

Variations:
拇趾
母趾

see styles
 boshi
    ぼし
{anat} (See 拇指・ぼし,親指・おやゆび・2) big toe; great toe; hallex

Variations:
海月
水母

see styles
 kurage(gikun); suibo(水); kurage
    くらげ(gikun); すいぼ(水母); クラゲ
(1) (kana only) jellyfish; (2) (くらげ, クラゲ only) medusa

Variations:
蚊母樹

see styles
 isunoki; yusunoki; yushinoki; hyonnoki; isunoki; yusunoki; hyonnoki
    いすのき; ゆすのき; ゆしのき; ひょんのき; イスノキ; ユスノキ; ヒョンノキ
Distylium racemosum (evergreen tree of the winter-hazel genus)

お母ちゃん

see styles
 okaachan / okachan
    おかあちゃん
(familiar language) (See 母ちゃん・1) mum; mom

お祖母さま

see styles
 obaasama / obasama
    おばあさま
(1) (kana only) (honorific or respectful language) grandmother; (2) (kana only) (honorific or respectful language) old woman; female senior citizen

お祖母さん

see styles
 obaasan / obasan
    おばあさん
(1) (kana only) grandmother; (2) (kana only) old woman; female senior citizen

キラー酵母

see styles
 kiraakoubo / kirakobo
    キラーこうぼ
killer yeast

ビール酵母

see styles
 biirukoubo / birukobo
    ビールこうぼ
brewer's yeast; brewery yeast

リチア雲母

see styles
 richiaunmo
    リチアうんも
lithia mica

三十六字母

see styles
sān shí liù zì mǔ
    san1 shi2 liu4 zi4 mu3
san shih liu tzu mu
 sanjuurokujibo / sanjurokujibo
    さんじゅうろくじぼ
thirty six initial consonants of Song phonetic theory
36 Initials (system for transcribing initial consonants of Middle Chinese)

乳母石ヶ浦

see styles
 ubaishigaura
    うばいしがうら
(place-name) Ubaishigaura

代理母出産

see styles
 dairihahashussan; dairiboshussan
    だいりははしゅっさん; だいりぼしゅっさん
surrogate birth

伯母ちゃん

see styles
 obachan
    おばちゃん
auntie; older woman

佛母眞三昧

see styles
fó mǔ zhēn sān mèi
    fo2 mu3 zhen1 san1 mei4
fo mu chen san mei
 butsumo shin zanmai
The samādhi, meditation, or trance by means of which the Buddhas, past, present, and future, become incarnate.

儀同三司母

see styles
 gidousanshinohaha / gidosanshinohaha
    ぎどうさんしのはは
(personal name) Gidousanshinohaha

入母屋造り

see styles
 irimoyazukuri
    いりもやづくり
building with a gabled, hipped roof

分母を払う

see styles
 bunbooharau
    ぶんぼをはらう
(exp,v5u) (mathematics term) to cancel a denominator; to clear an equation of fractions

原子力空母

see styles
 genshiryokukuubo / genshiryokukubo
    げんしりょくくうぼ
nuclear-powered aircraft carrier

叔母ちゃん

see styles
 obachan
    おばちゃん
auntie; older woman

叔母ヶ河内

see styles
 obagakawachi
    おばがかわち
(place-name) Obagakawachi

大寒林佛母

see styles
dà hán lín fó mǔ
    da4 han2 lin2 fo2 mu3
ta han lin fo mu
 daikanrin butsumo
Mahāśītavatī

大母音推移

see styles
 daiboinsuii / daiboinsui
    だいぼいんすいい
{ling} Great Vowel Shift

小母ちゃん

see styles
 obachan
    おばちゃん
auntie; older woman

工藤父母道

see styles
 kudoufubomichi / kudofubomichi
    くどうふぼみち
(person) Kudō Fubomichi

巴黎聖母院


巴黎圣母院

see styles
bā lí shèng mǔ yuàn
    ba1 li2 sheng4 mu3 yuan4
pa li sheng mu yüan
Notre-Dame Cathedral (Paris, France)

御っ母さん

see styles
 okkasan
    おっかさん
(kana only) (term commonly used until the end of the Meiji period) (See おかあさん・1) mother; mom; mum; mama

御母衣ダム

see styles
 miborodamu
    みぼろダム
(place-name) Miboro Dam

御祖母さま

see styles
 obaasama / obasama
    おばあさま
(1) (kana only) (honorific or respectful language) grandmother; (2) (kana only) (honorific or respectful language) old woman; female senior citizen

御祖母さん

see styles
 obaasan / obasan
    おばあさん
(1) (kana only) grandmother; (2) (kana only) old woman; female senior citizen

撒母耳記上


撒母耳记上

see styles
sā mǔ ěr jì shàng
    sa1 mu3 er3 ji4 shang4
sa mu erh chi shang
First book of Samuel

撒母耳記下


撒母耳记下

see styles
sā mǔ ěr jì xià
    sa1 mu3 er3 ji4 xia4
sa mu erh chi hsia
Second book of Samuel

新上挙母駅

see styles
 shinuwagoromoeki
    しんうわごろもえき
(st) Shin'uwagoromo Station

最小公分母

see styles
zuì xiǎo gōng fēn mǔ
    zui4 xiao3 gong1 fen1 mu3
tsui hsiao kung fen mu
 saishoukoubunbo / saishokobunbo
    さいしょうこうぶんぼ
lowest common denominator
{math} lowest common denominator; least common denominator; LCD

水上機母艦

see styles
 suijoukibokan / suijokibokan
    すいじょうきぼかん
seaplane carrier

漂母皮形成

see styles
 hyoubokawakeisei / hyobokawakese
    ひょうぼかわけいせい
wrinkled hands from being in water; washerwoman's hands

父母未生前

see styles
fù mǔ wèi shēng qián
    fu4 mu3 wei4 sheng1 qian2
fu mu wei sheng ch`ien
    fu mu wei sheng chien
 fumo mishō zen
before your parents were born

田母神俊雄

see styles
 tamogamitoshio
    たもがみとしお
(person) Tamogami Toshio

石母田史郎

see styles
 ishimodashirou / ishimodashiro
    いしもだしろう
(person) Ishimoda Shirou

祖母井秀隆

see styles
 ubagaihidetaka
    うばがいひでたか
(person) Ubagai Hidetaka

祖母谷温泉

see styles
 babadanionsen
    ばばだにおんせん
(place-name) Babadanionsen

祖父祖母島

see styles
 shinbajima
    しんばじま
(personal name) Shinbajima

祖父祖母崎

see styles
 jijibabazaki
    じじばばざき
(personal name) Jijibabazaki

祖父祖母石

see styles
 jiibaaishi / jibaishi
    じいばあいし
(personal name) Jiibaaishi

積率母関数

see styles
 sekiritsubokansuu / sekiritsubokansu
    せきりつぼかんすう
{math} moment-generating function

空母打撃群

see styles
 kuubodagekigun / kubodagekigun
    くうぼだげきぐん
{mil} carrier strike group; CSG

聖母マリア

see styles
 seibomaria / sebomaria
    せいぼマリア
{Christn} Virgin Mary; (personal name) Seibomaria

聖母升天節


圣母升天节

see styles
shèng mǔ shēng tiān jié
    sheng4 mu3 sheng1 tian1 jie2
sheng mu sheng t`ien chieh
    sheng mu sheng tien chieh
Assumption of the Virgin Mary (Christian festival on 15th August)

聖母女学院

see styles
 seibojogakuin / sebojogakuin
    せいぼじょがくいん
(place-name) Seibojogakuin

聖母瑪利亞


圣母玛利亚

see styles
shèng mǔ mǎ lì yà
    sheng4 mu3 ma3 li4 ya4
sheng mu ma li ya
Mary (mother of Jesus)

聖母被昇天

see styles
 seibohishouten / sebohishoten
    せいぼひしょうてん
(See 聖母マリア) Assumption of Mary (August 15); the Assumption

花粉母細胞

see styles
 kafunbosaibou / kafunbosaibo
    かふんぼさいぼう
pollen mother cell

藤原道綱母

see styles
 fujiwaranomichitsunanohaha
    ふじわらのみちつなのはは
(personal name) Fujiwaranomichitsunanohaha

西里爾字母


西里尔字母

see styles
xī lǐ ěr zì mǔ
    xi1 li3 er3 zi4 mu3
hsi li erh tzu mu
Cyrillic alphabet; Cyrillic letters

諸佛母菩薩


诸佛母菩萨

see styles
zhū fó mǔ pú sà
    zhu1 fo2 mu3 pu2 sa4
chu fo mu p`u sa
    chu fo mu pu sa
 shobutsumo bosatsu
v. 盧空眼 The mother of all Buddhas.

通常型空母

see styles
 tsuujougatakuubo / tsujogatakubo
    つうじょうがたくうぼ
conventional aircraft carrier (i.e. non-nuclear)

道浦母都子

see styles
 michiuramotoko
    みちうらもとこ
(person) Michiura Motoko (1947.9-)

酵母エキス

see styles
 kouboekisu / koboekisu
    こうぼエキス
yeast extract

雪の聖母園

see styles
 yukinoseiboen / yukinoseboen
    ゆきのせいぼえん
(place-name) Yukinoseiboen

青眼狗母魚

see styles
 aomeeso; aomeeso
    あおめえそ; アオメエソ
(kana only) Chlorophthalmus albatrossis (species of greeneye)

頼母木小屋

see styles
 tamogikoya
    たもぎこや
(place-name) Tamogikoya

養母田鬼塚

see styles
 yabutaonizuka
    やぶたおにづか
(place-name) Yabutaonizuka

首字母縮寫


首字母缩写

see styles
shǒu zì mǔ suō xiě
    shou3 zi4 mu3 suo1 xie3
shou tzu mu so hsieh
acronym

鬼子母神前

see styles
 kishibojinmae
    きしぼじんまえ
(place-name) Kishibojinmae

母胎solo

see styles
mǔ tāi s o l o
    mu3 tai1 s o l o
mu t`ai s o l o
    mu tai s o l o
(slang) never been in a romantic relationship

Variations:
母様
母さま

see styles
 kaasama / kasama
    かあさま
(honorific or respectful language) (See お母さま) mother

母子健康手帳

see styles
 boshikenkoutechou / boshikenkotecho
    ぼしけんこうてちょう
maternal and child health notebook; maternity health record book

母子垂直感染

see styles
mǔ zǐ chuí zhí gǎn rǎn
    mu3 zi3 chui2 zhi2 gan3 ran3
mu tzu ch`ui chih kan jan
    mu tzu chui chih kan jan
mother-to-infant transmission

母野トンネル

see styles
 hannotonneru
    はんのトンネル
(place-name) Hanno Tunnel

Variations:
呉の母
懐香

see styles
 kurenoomo
    くれのおも
(archaism) (See 茴香) fennel (Foeniculum vulgare)

Variations:
金蛇
蛇舅母

see styles
 kanahebi; kanahebi
    かなへび; カナヘビ
(kana only) lacertid (any lizard of family Lacertidae, esp. the Japanese grass lizard, Takydromus tachydromoides)

Variations:
頼母子
憑子

see styles
 tanomoshi
    たのもし
(See 頼母子講) mutual financing association

Variations:
香母酢
臭橙

see styles
 kabosu; kabosu
    かぼす; カボス
(kana only) kabosu (type of citrus fruit) (Citrus sphaerocarpa)

お祖母ちゃん

see styles
 obaachan / obachan
    おばあちゃん
(kana only) (familiar language) granny; grandma; gran; female senior-citizen

七倶胝佛母尊

see styles
qī jù zhī fó mǔ zūn
    qi1 ju4 zhi1 fo2 mu3 zun1
ch`i chü chih fo mu tsun
    chi chü chih fo mu tsun
 Shichikuchi butsumo son
Saptakotibuddha-mātṛ. The fabulous mother of seven koṭīs of Buddhas; i.e. Marīci 摩利支; also 準提 Cundī, or Cundā; or 準提觀音 Cundī-Guanyin, q.v., who is represented as of whitish color, with eighteen hands and three eyes.

丹古母鬼馬二

see styles
 tankobokibaji
    たんこぼきばじ
(person) Tankobo Kibaji (1950.1.4-)

乳母ヶ岳神社

see styles
 ubagatakejinja
    うばがたけじんじゃ
(place-name) Ubagatake Shrine

保母専門学院

see styles
 hobosenmongakuin
    ほぼせんもんがくいん
(place-name) Hobosenmongakuin

分母をはらう

see styles
 bunbooharau
    ぶんぼをはらう
(exp,v5u) (mathematics term) to cancel a denominator; to clear an equation of fractions

加子母のスギ

see styles
 kashimonosugi
    かしものスギ
(place-name) Kashimonosugi

右大将道綱母

see styles
 udaishoumichitsunanohaha / udaishomichitsunanohaha
    うだいしょうみちつなのはは
(personal name) Udaishoumichitsunanohaha

名母トンネル

see styles
 meibotonneru / mebotonneru
    めいぼトンネル
(place-name) Meibo Tunnel

国母工業団地

see styles
 kokubokougyoudanchi / kokubokogyodanchi
    こくぼこうぎょうだんち
(place-name) Kokubo Industrial Park

国際音声字母

see styles
 kokusaionseijibo / kokusaionsejibo
    こくさいおんせいじぼ
{ling} (See 国際音声記号) International Phonetic Alphabet; IPA

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "母" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary