Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 47 total results for your 東光 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

東光


东光

see styles
dōng guāng
    dong1 guang1
tung kuang
 harumitsu
    はるみつ

More info & calligraphy:

Toko
Dongguang county in Cangzhou 滄州|沧州[Cang1 zhou1], Hebei
(given name) Harumitsu

東光台

see styles
 toukoudai / tokodai
    とうこうだい
(place-name) Tōkoudai

東光寺

see styles
 toukouji / tokoji
    とうこうじ
(place-name, surname) Tōkouji

東光山

see styles
 toukouyama / tokoyama
    とうこうやま
(place-name) Tōkouyama

東光橋

see styles
 toukoubashi / tokobashi
    とうこうばし
(place-name) Tōkoubashi

東光町

see styles
 toukouchou / tokocho
    とうこうちょう
(place-name) Tōkouchō

東光縣


东光县

see styles
dōng guāng xiàn
    dong1 guang1 xian4
tung kuang hsien
Dongguang county in Cangzhou 滄州|沧州[Cang1 zhou1], Hebei

東光院

see styles
 toukouin / tokoin
    とうこういん
(place-name) Tōkouin

今東光

see styles
 kontoukou / kontoko
    こんとうこう
(person) Kon Tōkou (1898.3.26-1977.9.19)

東光一条

see styles
 toukouichijou / tokoichijo
    とうこういちじょう
(place-name) Tōkouichijō

東光七条

see styles
 toukounanajou / tokonanajo
    とうこうななじょう
(place-name) Tōkounanajō

東光三条

see styles
 toukousanjou / tokosanjo
    とうこうさんじょう
(place-name) Tōkousanjō

東光九条

see styles
 toukoukujou / tokokujo
    とうこうくじょう
(place-name) Tōkoukujō

東光二条

see styles
 toukounijou / tokonijo
    とうこうにじょう
(place-name) Tōkounijō

東光五条

see styles
 toukougojou / tokogojo
    とうこうごじょう
(place-name) Tōkougojō

東光八条

see styles
 toukouhachijou / tokohachijo
    とうこうはちじょう
(place-name) Tōkouhachijō

東光六条

see styles
 toukourokujou / tokorokujo
    とうこうろくじょう
(place-name) Tōkourokujō

東光十条

see styles
 toukoujuujou / tokojujo
    とうこうじゅうじょう
(place-name) Tōkoujuujō

東光四条

see styles
 toukouyonjou / tokoyonjo
    とうこうよんじょう
(place-name) Tōkouyonjō

東光寺山

see styles
 toukoujisan / tokojisan
    とうこうじさん
(personal name) Tōkoujisan

東光寺町

see styles
 toukoujimachi / tokojimachi
    とうこうじまち
(place-name) Tōkoujimachi

東光寺駅

see styles
 toukoujieki / tokojieki
    とうこうじえき
(st) Tōkouji Station

東光森山

see styles
 higashimitsumoriyama
    ひがしみつもりやま
(personal name) Higashimitsumoriyama

東光禅寺

see styles
 toukouzenji / tokozenji
    とうこうぜんじ
(place-name) Tōkouzenji

東光電気

see styles
 toukoudenki / tokodenki
    とうこうでんき
(org) Toko Electric Corporation; (o) Toko Electric Corporation

東光二十条

see styles
 toukounijuujou / tokonijujo
    とうこうにじゅうじょう
(place-name) Tōkounijuujō

東光十一条

see styles
 toukoujuuichijou / tokojuichijo
    とうこうじゅういちじょう
(place-name) Tōkoujuuichijō

東光十七条

see styles
 toukoujuunanajou / tokojunanajo
    とうこうじゅうななじょう
(place-name) Tōkoujuunanajō

東光十三条

see styles
 toukoujuusanjou / tokojusanjo
    とうこうじゅうさんじょう
(place-name) Tōkoujuusanjō

東光十九条

see styles
 toukoujuukujou / tokojukujo
    とうこうじゅうくじょう
(place-name) Tōkoujuukujō

東光十二条

see styles
 toukoujuunijou / tokojunijo
    とうこうじゅうにじょう
(place-name) Tōkoujuunijō

東光十五条

see styles
 toukoujuugojou / tokojugojo
    とうこうじゅうごじょう
(place-name) Tōkoujuugojō

東光十八条

see styles
 toukoujuuhachijou / tokojuhachijo
    とうこうじゅうはちじょう
(place-name) Tōkoujuuhachijō

東光十六条

see styles
 toukoujuurokujou / tokojurokujo
    とうこうじゅうろくじょう
(place-name) Tōkoujuurokujō

東光十四条

see styles
 toukoujuuyonjou / tokojuyonjo
    とうこうじゅうよんじょう
(place-name) Tōkoujuuyonjō

東光寺谷川

see styles
 toukoujidanigawa / tokojidanigawa
    とうこうじだにがわ
(place-name) Tōkoujidanigawa

八代東光寺

see styles
 yashirotoukouji / yashirotokoji
    やしろとうこうじ
(place-name) Yashirotoukouji

東光二十一条

see styles
 toukounijuuichijou / tokonijuichijo
    とうこうにじゅういちじょう
(place-name) Tōkounijuuichijō

東光二十七条

see styles
 toukounijuunanajou / tokonijunanajo
    とうこうにじゅうななじょう
(place-name) Tōkounijuunanajō

東光二十三条

see styles
 toukounijuusanjou / tokonijusanjo
    とうこうにじゅうさんじょう
(place-name) Tōkounijuusanjō

東光二十二条

see styles
 toukounijuunijou / tokonijunijo
    とうこうにじゅうにじょう
(place-name) Tōkounijuunijō

東光二十五条

see styles
 toukounijuugojou / tokonijugojo
    とうこうにじゅうごじょう
(place-name) Tōkounijuugojō

東光二十六条

see styles
 toukounijuurokujou / tokonijurokujo
    とうこうにじゅうろくじょう
(place-name) Tōkounijuurokujō

東光二十四条

see styles
 toukounijuuyonjou / tokonijuyonjo
    とうこうにじゅうよんじょう
(place-name) Tōkounijuuyonjō

東光電気工場

see styles
 toukoudenkikoujou / tokodenkikojo
    とうこうでんきこうじょう
(place-name) Tōkoudenki Factory

八代東光寺町

see styles
 yashirotoukoujichou / yashirotokojicho
    やしろとうこうじちょう
(place-name) Yashirotoukoujichō

東光台研究団地

see styles
 toukoudaikenkyuudanchi / tokodaikenkyudanchi
    とうこうだいけんきゅうだんち
(place-name) Tōkoudaikenkyūdanchi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 47 results for "東光" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary