There are 2086 total results for your 春 search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
住春 see styles |
sumiharu すみはる |
(personal name) Sumiharu |
佑春 see styles |
sukeharu すけはる |
(given name) Sukeharu |
佳春 see styles |
yoshiharu よしはる |
(personal name) Yoshiharu |
俊春 see styles |
toshiharu としはる |
(given name) Toshiharu |
保春 see styles |
yasuharu やすはる |
(given name) Yasuharu |
信春 see styles |
nobuharu のぶはる |
(given name) Nobuharu |
倖春 see styles |
koharu こはる |
(female given name) Koharu |
停春 see styles |
teishun / teshun ていしゅん |
(given name) Teishun |
偲春 see styles |
shiharu しはる |
(female given name) Shiharu |
偵春 see styles |
sadaharu さだはる |
(personal name) Sadaharu |
元春 see styles |
motoharu もとはる |
(surname, female given name) Motoharu |
充春 see styles |
mitsuharu みつはる |
(given name) Mitsuharu |
光春 see styles |
miharu みはる |
(female given name) Miharu |
克春 see styles |
katsuharu かつはる |
(given name) Katsuharu |
公春 see styles |
kimiharu きみはる |
(given name) Kimiharu |
典春 see styles |
michiharu みちはる |
(personal name) Michiharu |
兼春 see styles |
kaneharu かねはる |
(given name) Kaneharu |
円春 see styles |
enshun えんしゅん |
(personal name) Enshun |
出春 see styles |
deharu ではる |
(surname) Deharu |
初春 see styles |
hatsuharu はつはる |
(1) early spring; beginning of spring; (2) New Year; (female given name) Hatsuharu |
利春 see styles |
toshiharu としはる |
(given name) Toshiharu |
則春 see styles |
noriharu のりはる |
(given name) Noriharu |
剋春 see styles |
katsuharu かつはる |
(personal name) Katsuharu |
助春 see styles |
sukeharu すけはる |
(personal name) Sukeharu |
勝春 see styles |
masaharu まさはる |
(personal name) Masaharu |
匡春 see styles |
masaharu まさはる |
(personal name) Masaharu |
千春 see styles |
tomomi ともみ |
(female given name) Tomomi |
博春 see styles |
hiroharu ひろはる |
(personal name) Hiroharu |
厚春 see styles |
atsuharu あつはる |
(personal name) Atsuharu |
又春 see styles |
yuushun / yushun ゆうしゅん |
(given name) Yūshun |
友春 see styles |
tomoharu ともはる |
(given name) Tomoharu |
口春 see styles |
kuchinoharu くちのはる |
(place-name) Kuchinoharu |
古春 see styles |
furuharu ふるはる |
(surname) Furuharu |
叫春 see styles |
jiào chūn jiao4 chun1 chiao ch`un chiao chun |
to caterwaul; to call like an animal in heat |
史春 see styles |
fumiharu ふみはる |
(given name) Fumiharu |
吉春 see styles |
yoshiharu よしはる |
(p,s,g) Yoshiharu |
同春 see styles |
doushun / doshun どうしゅん |
(given name) Doushun |
吹春 see styles |
fukiharu ふきはる |
(surname) Fukiharu |
呉春 see styles |
goshun ごしゅん |
(personal name) Goshun |
呼春 see styles |
koharu こはる |
(female given name) Koharu |
和春 see styles |
waka わか |
(female given name) Waka |
咲春 see styles |
chiharu ちはる |
(female given name) Chiharu |
哲春 see styles |
tetsuharu てつはる |
(given name) Tetsuharu |
唯春 see styles |
yuiharu ゆいはる |
(given name) Yuiharu |
善春 see styles |
yoshiharu よしはる |
(given name) Yoshiharu |
喜春 see styles |
yoshiharu よしはる |
(personal name) Yoshiharu |
嘉春 see styles |
yoshiharu よしはる |
(male given name) Yoshiharu |
四春 see styles |
shiharu しはる |
(female given name) Shiharu |
回春 see styles |
huí chūn hui2 chun1 hui ch`un hui chun kaishun かいしゅん |
return of spring (1) return of spring; (2) rejuvenation; (3) recovery (from an illness) |
国春 see styles |
kokushun こくしゅん |
(personal name) Kokushun |
國春 see styles |
kuniharu くにはる |
(given name) Kuniharu |
垢春 see styles |
yoshiharu よしはる |
(personal name) Yoshiharu |
基春 see styles |
motoharu もとはる |
(given name) Motoharu |
堯春 see styles |
takaharu たかはる |
(personal name) Takaharu |
塔春 see styles |
touharu / toharu とうはる |
(surname) Touharu |
売春 see styles |
baishun ばいしゅん |
(n,vs,vi) prostitution |
壽春 see styles |
toshiharu としはる |
(male given name) Toshiharu |
外春 see styles |
sotoharu そとはる |
(given name) Sotoharu |
大春 see styles |
ooharu おおはる |
(surname) Ooharu |
天春 see styles |
tenshun てんしゅん |
(surname) Tenshun |
好春 see styles |
yoshiharu よしはる |
(given name) Yoshiharu |
如春 see styles |
haru はる |
(female given name) Haru |
妃春 see styles |
hiharu ひはる |
(female given name) Hiharu |
孝春 see styles |
takaharu たかはる |
(personal name) Takaharu |
孟春 see styles |
moushun / moshun もうしゅん |
(1) beginning of spring; (2) (obsolete) first month of the lunar calendar; (personal name) Moushun |
季春 see styles |
jì chūn ji4 chun1 chi ch`un chi chun kishun きしゅん |
final month of spring (i.e. third month of lunar calendar) (1) late spring; (2) (obsolete) third month of the lunar calendar; (personal name) Toshiharu |
学春 see styles |
gakuharu がくはる |
(personal name) Gakuharu |
孫春 see styles |
magoharu まごはる |
(given name) Magoharu |
學春 see styles |
gakuharu がくはる |
(personal name) Gakuharu |
安春 see styles |
yasuharu やすはる |
(given name) Yasuharu |
完春 see styles |
yoshiharu よしはる |
(given name) Yoshiharu |
宏春 see styles |
hiroharu ひろはる |
(personal name) Hiroharu |
宗春 see styles |
muneharu むねはる |
(given name) Muneharu |
定春 see styles |
sadaharu さだはる |
(given name) Sadaharu |
宜春 see styles |
yí chūn yi2 chun1 i ch`un i chun gishun ぎしゅん |
Yichun, prefecture-level city in Jiangxi (surname) Gishun |
実春 see styles |
miharu みはる |
(female given name) Miharu |
宣春 see styles |
nobuharu のぶはる |
(given name) Nobuharu |
寄春 see styles |
yoseharu よせはる |
(given name) Yoseharu |
富春 see styles |
tomiharu とみはる |
(given name) Tomiharu |
寛春 see styles |
kanshun かんしゅん |
(given name) Kanshun |
實春 see styles |
hiroharu ひろはる |
(given name) Hiroharu |
寿春 see styles |
hisaharu ひさはる |
(given name) Hisaharu |
将春 see styles |
masaharu まさはる |
(personal name) Masaharu |
將春 see styles |
masaharu まさはる |
(given name) Masaharu |
小春 see styles |
xiǎo chūn xiao3 chun1 hsiao ch`un hsiao chun koharu こはる |
10th month of the lunar calendar; Indian summer; crops sown in late autumn (See 小春日和) 10th month of the lunisolar calendar (traditional first month of winter, approx. November); late autumn; late fall; (female given name) Chiharu |
尚春 see styles |
hisaharu ひさはる |
(personal name) Hisaharu |
尭春 see styles |
takaharu たかはる |
(given name) Takaharu |
尾春 see styles |
oharu おはる |
(place-name) Oharu |
山春 see styles |
yamaharu やまはる |
(surname) Yamaharu |
岳春 see styles |
takeharu たけはる |
(given name) Takeharu |
峰春 see styles |
mineharu みねはる |
(given name) Mineharu |
崇春 see styles |
takaharu たかはる |
(personal name) Takaharu |
巳春 see styles |
miharu みはる |
(female given name) Miharu |
帆春 see styles |
hoharu ほはる |
(female given name) Hoharu |
希春 see styles |
kiharu きはる |
(female given name) Kiharu |
師春 see styles |
moroharu もろはる |
(personal name) Moroharu |
常春 see styles |
tokoharu とこはる |
everlasting spring; (given name) Tokoharu |
年春 see styles |
toshiharu としはる |
(given name) Toshiharu |
幸春 see styles |
yukiharu ゆきはる |
(given name) Yukiharu |
幹春 see styles |
mikiharu みきはる |
(personal name) Mikiharu |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.