There are 842 total results for your 映 search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
紫映利 see styles |
shieri しえり |
(female given name) Shieri |
紫映良 see styles |
shiera しえら |
(female given name) Shiera |
維津映 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
維都映 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
美千映 see styles |
michie みちえ |
(female given name) Michie |
美映子 see styles |
mieko みえこ |
(female given name) Mieko |
能映奪 能映夺 see styles |
néng yìng duó neng2 ying4 duo2 neng ying to nō eidatsu |
overpowering |
能映琉 see styles |
noeru のえる |
(female given name) Noeru |
舞咲映 see styles |
masae まさえ |
(female given name) Masae |
花映子 see styles |
kaeko かえこ |
(female given name) Kaeko |
茉理映 see styles |
marie まりえ |
(female given name) Marie |
草映子 see styles |
saeko さえこ |
(female given name) Saeko |
莉映子 see styles |
rieko りえこ |
(female given name) Rieko |
菜乃映 see styles |
nanoha なのは |
(female given name) Nanoha |
菜映子 see styles |
naeko なえこ |
(female given name) Naeko |
衣津映 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
衣都映 see styles |
itsue いつえ |
(female given name) Itsue |
被映奪 被映夺 see styles |
bèi yìng duó bei4 ying4 duo2 pei ying to bi eidatsu |
to be overwhelmed |
見映え see styles |
mibae みばえ |
airs; pretensions; show; ostentation; display; appearance; vanity; charm |
詩映子 see styles |
shieko しえこ |
(female given name) Shieko |
貴映子 see styles |
kieko きえこ |
(female given name) Kieko |
輝実映 see styles |
kimie きみえ |
(female given name) Kimie |
輝美映 see styles |
kimie きみえ |
(female given name) Kimie |
逆映射 see styles |
nì yìng shè ni4 ying4 she4 ni ying she |
inverse map (math.) |
那見映 see styles |
namie なみえ |
(given name) Namie |
鉢映り see styles |
hachiutsuri はちうつり |
compatibility between the pot and the bonsai |
阿映佳 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
阿映利 see styles |
aeri あえり |
(female given name) Aeri |
阿映加 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
阿映子 see styles |
aeko あえこ |
(female given name) Aeko |
阿映果 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
阿映華 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
阿映里 see styles |
aeri あえり |
(female given name) Aeri |
阿映香 see styles |
aeka あえか |
(female given name) Aeka |
雅映子 see styles |
kaeko かえこ |
(female given name) Kaeko |
面映い see styles |
omohayui おもはゆい |
(adjective) embarrassed; self-conscious; bashful; abashed |
首映式 see styles |
shǒu yìng shì shou3 ying4 shi4 shou ying shih |
premiere of a movie |
香映子 see styles |
kaeko かえこ |
(female given name) Kaeko |
高見映 see styles |
takamiei / takamie たかみえい |
(person) Takami Ei (1934.5.10-) |
鹿映橋 see styles |
kaeibashi / kaebashi かえいばし |
(place-name) Kaeibashi |
麻理映 see styles |
marie まりえ |
(female given name) Marie |
映しだす see styles |
utsushidasu うつしだす |
(transitive verb) (1) to project; to show; (2) to portray; to depict; to describe; to reflect |
映し出す see styles |
utsushidasu うつしだす |
(transitive verb) (1) to project; to show; (2) to portray; to depict; to describe; to reflect |
映り行く see styles |
utsuriyuku うつりゆく |
(v5k-s,vi) to change; to shift; to come and go |
映り込み see styles |
utsurikomi うつりこみ |
background reflections (e.g. on a window); reflected glare |
映像作家 see styles |
eizousakka / ezosakka えいぞうさっか |
filmmaker |
映像信号 see styles |
eizoushingou / ezoshingo えいぞうしんごう |
video signal |
映像品質 see styles |
eizouhinshitsu / ezohinshitsu えいぞうひんしつ |
{comp} image quality; picture quality |
映像圧縮 see styles |
eizouasshuku / ezoasshuku えいぞうあっしゅく |
{comp} image compression |
映像媒体 see styles |
eizoubaitai / ezobaitai えいぞうばいたい |
video recording; video media |
映像文化 see styles |
eizoubunka / ezobunka えいぞうぶんか |
visual culture; culture of visual images; (screen) image culture |
映像記憶 see styles |
eizoukioku / ezokioku えいぞうきおく |
eidetic memory; photographic memory |
映入眼簾 映入眼帘 see styles |
yìng rù yǎn lián ying4 ru4 yan3 lian2 ying ju yen lien |
(idiom) to greet the eye; to come into view |
映入腦海 映入脑海 see styles |
yìng rù nǎo hǎi ying4 ru4 nao3 hai3 ying ju nao hai |
to come to mind; to come to one's attention |
映射過程 映射过程 see styles |
yìng shè guò chéng ying4 she4 guo4 cheng2 ying she kuo ch`eng ying she kuo cheng |
mapping process |
映画の日 see styles |
eiganohi / eganohi えいがのひ |
(ev) Movie Day (celebration of the history of the Japanese film industry); (ev) Movie Day (celebration of the history of the Japanese film industry) |
映画会社 see styles |
eigagaisha / egagaisha えいががいしゃ |
movie company |
映画作家 see styles |
eigasakka / egasakka えいがさっか |
script-writer; auteur |
映画俳優 see styles |
eigahaiyuu / egahaiyu えいがはいゆう |
movie (film, screen) actor or actress |
映画学校 see styles |
eigagakkou / egagakko えいががっこう |
film school |
映画監督 see styles |
eigakantoku / egakantoku えいがかんとく |
movie director; film director |
映画研究 see styles |
eigakenkyuu / egakenkyu えいがけんきゅう |
film studies; cinema studies |
映画音楽 see styles |
eigaongaku / egaongaku えいがおんがく |
film music |
映象文件 see styles |
yìng xiàng wén jiàn ying4 xiang4 wen2 jian4 ying hsiang wen chien |
(computing) disk image (aka image file); ISO image |
一一映射 see styles |
yī yī yìng shè yi1 yi1 ying4 she4 i i ying she |
(math.) bijective map |
上映時間 see styles |
joueijikan / joejikan じょうえいじかん |
running time (of a movie) |
不能映奪 不能映夺 see styles |
bù néng yìng duó bu4 neng2 ying4 duo2 pu neng ying to funō eidatsu |
unsurpassed [by]; insuperable |
中島映至 see styles |
nakajimateruyuki なかじまてるゆき |
(person) Nakajima Teruyuki |
井崎孝映 see styles |
izakiyukie いざきゆきえ |
(person) Izaki Yukie |
今橋映子 see styles |
imahashieiko / imahashieko いまはしえいこ |
(person) Imahashi Eiko |
任侠映画 see styles |
ninkyoueiga / ninkyoega にんきょうえいが |
(See 任侠団体) yakuza film; yakuza movie |
伝記映画 see styles |
denkieiga / denkiega でんきえいが |
biographical film; biographical movie; biopic |
先行上映 see styles |
senkoujouei / senkojoe せんこうじょうえい |
advance(d) screening (of a movie) |
八並映子 see styles |
yanamieiko / yanamieko やなみえいこ |
(person) Yanami Eiko (1948.10.22-) |
出来映え see styles |
dekibae できばえ |
(1) result; effect; performance; success; (2) workmanship; execution; shape and quality of (an article); finishing touches |
化粧映え see styles |
keshoubae / keshobae けしょうばえ |
drastic improvement of appearance via makeup; suddenly looking better by using makeup |
吉見早映 see styles |
yoshimisae よしみさえ |
(person) Yoshimi Sae |
喜劇映画 see styles |
kigekieiga / kigekiega きげきえいが |
comedy film; comic film |
国際映像 see styles |
kokusaieizou / kokusaiezo こくさいえいぞう |
international video feed |
外国映画 see styles |
gaikokueiga / gaikokuega がいこくえいが |
(1) foreign cinema; foreign film; (2) a foreign movie |
大作映画 see styles |
taisakueiga / taisakuega たいさくえいが |
epic film; big-budget movie |
大宅映子 see styles |
ooyaeiko / ooyaeko おおやえいこ |
(person) Ooya Eiko (1941.2-) |
大崎映晋 see styles |
oosakieishin / oosakieshin おおさきえいしん |
(person) Oosaki Eishin |
大沼映夫 see styles |
oonumateruo おおぬまてるお |
(person) Oonuma Teruo (1933.4-) |
大澤映二 see styles |
oosawaeiji / oosawaeji おおさわえいじ |
(person) Oosawa Eiji (1935.6.9-) |
大貫映子 see styles |
oonukiteruko おおぬきてるこ |
(person) Oonuki Teruko |
天野道映 see styles |
amanomichie あまのみちえ |
(person) Amano Michie |
娯楽映画 see styles |
gorakueiga / gorakuega ごらくえいが |
entertaining movie; entertaining film |
実写映画 see styles |
jisshaeiga / jisshaega じっしゃえいが |
(1) live-action film; (2) film that uses footage of real scenes and events |
宣伝映画 see styles |
sendeneiga / sendenega せんでんえいが |
propaganda film |
對映異構 对映异构 see styles |
duì yìng yì gòu dui4 ying4 yi4 gou4 tui ying i kou |
enantiomeric isomerism (chemistry) |
小林映汎 see styles |
kobayashieihan / kobayashiehan こばやしえいはん |
(person) Kobayashi Eihan |
影を映す see styles |
kageoutsusu / kageotsusu かげをうつす |
(exp,v5s) to mirror the image (of) |
応援上映 see styles |
ouenjouei / oenjoe おうえんじょうえい |
film screening where the audience is encouraged to participate through cheering; cheer screening |
怪奇映画 see styles |
kaikieiga / kaikiega かいきえいが |
(See ホラー映画) horror film |
怪獣映画 see styles |
kaijuueiga / kaijuega かいじゅうえいが |
monster film |
恋愛映画 see styles |
renaieiga / renaiega れんあいえいが |
romantic film; love movie |
恐怖映画 see styles |
kyoufueiga / kyofuega きょうふえいが |
horror film |
成人映画 see styles |
seijineiga / sejinega せいじんえいが |
adult movie |
成瀬映山 see styles |
naruseeizan / naruseezan なるせえいざん |
(person) Naruse Eizan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "映" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.