Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 179 total results for your 日向 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

日向市駅

see styles
 hyuugashieki / hyugashieki
    ひゅうがしえき
(st) Hyūgashi Station

日向庄内

see styles
 hyuugashounai / hyugashonai
    ひゅうがしょうない
(personal name) Hyūgashounai

日向康吉

see styles
 hinatakoukichi / hinatakokichi
    ひなたこうきち
(person) Hinata Kōkichi

日向敏文

see styles
 hinatatoshifumi
    ひなたとしふみ
(person) Hinata Toshifumi (1955.2.23-)

日向新田

see styles
 hinatashinden
    ひなたしんでん
(place-name) Hinatashinden

日向明子

see styles
 hyuugaakiko / hyugakiko
    ひゅうがあきこ
(person) Hyūga Akiko (1957.3.2-)

日向林山

see styles
 hinatabayashiyama
    ひなたばやしやま
(place-name) Hinatabayashiyama

日向沢川

see styles
 hyuugasawagawa / hyugasawagawa
    ひゅうがさわがわ
(place-name) Hyūgasawagawa

日向泊浦

see styles
 hyuugadomariura / hyugadomariura
    ひゅうがどまりうら
(place-name) Hyūgadomariura

日向洞窟

see styles
 hyuugadoukutsu / hyugadokutsu
    ひゅうがどうくつ
(place-name) Hyūgadoukutsu

日向牧場

see styles
 hinatabokujou / hinatabokujo
    ひなたぼくじょう
(place-name) Hinatabokujō

日向真帆

see styles
 hinatamaho
    ひなたまほ
(person) Hinata Maho (1983.9.3-)

日向神川

see styles
 hiyuugamigawa / hiyugamigawa
    ひゆうがみがわ
(place-name) Hiyūgamigawa

日向窪橋

see styles
 hinatakubobashi
    ひなたくぼばし
(place-name) Hinatakubobashi

日向臭い

see styles
 hinatakusai
    ひなたくさい
(adjective) (1) having the smell of having been dried in the sun; (adjective) (2) provincial; rural; unrefined

日向薬師

see styles
 hinatayakushi
    ひなたやくし
(place-name) Hinatayakushi

日向見川

see styles
 hinatamigawa
    ひなたみがわ
(place-name) Hinatamigawa

日向谷川

see styles
 hyuugaigawa / hyugaigawa
    ひゅうがいがわ
(place-name) Hyūgaigawa

日向郷池

see styles
 hinatagoike
    ひなたごいけ
(place-name) Hinatagoike

日向長井

see styles
 hyuuganagai / hyuganagai
    ひゅうがながい
(personal name) Hyūganagai

北沢日向

see styles
 kitazawahinata
    きたざわひなた
(place-name) Kitazawahinata

千ヶ日向

see styles
 sengahinata
    せんがひなた
(place-name) Sengahinata

南日向駅

see styles
 minamihyuugaeki / minamihyugaeki
    みなみひゅうがえき
(st) Minamihyūga Station

大利日向

see styles
 oorihimuki
    おおりひむき
(place-name) Oorihimuki

大日向区

see styles
 oohinataku
    おおひなたく
(place-name) Oohinataku

大日向山

see styles
 oohinatayama
    おおひなたやま
(personal name) Oohinatayama

大日向橋

see styles
 oohinatabashi
    おおひなたばし
(place-name) Oohinatabashi

大日向町

see styles
 obinatamachi
    おびなたまち
(place-name) Obinatamachi

小日向山

see styles
 obinatayama
    おびなたやま
(personal name) Obinatayama

小日向沢

see styles
 kobinatazawa
    こびなたざわ
(place-name) Kobinatazawa

小谷日向

see styles
 otanihina
    おたにひな
(place-name) Otanihina

嶋躰日向

see styles
 shimataihinata
    しまたいひなた
(place-name) Shimataihinata

成田日向

see styles
 naritahinata
    なりたひなた
(place-name) Naritahinata

松ヶ日向

see styles
 matsugahinata
    まつがひなた
(place-name) Matsugahinata

殿敷日向

see styles
 tonoshikihiyomo
    とのしきひよも
(place-name) Tonoshikihiyomo

竹日向町

see styles
 takehinatamachi
    たけひなたまち
(place-name) Takehinatamachi

高日向山

see styles
 takahinatayama
    たかひなたやま
(personal name) Takahinatayama

日向あずみ

see styles
 hyuugaazumi / hyugazumi
    ひゅうがあずみ
(person) Hyūga Azumi (1975.1.6-)

日向ぼこり

see styles
 hinatabokori
    ひなたぼこり
(See 日向ぼっこ) basking in the sun

日向ぼっこ

see styles
 hinatabokko
    ひなたぼっこ
(noun/participle) (kana only) basking in the sun

日向タキ沢

see styles
 hinatatakisawa
    ひなたタキさわ
(place-name) Hinatatakisawa

日向住吉駅

see styles
 hyuugasumiyoshieki / hyugasumiyoshieki
    ひゅうがすみよしえき
(st) Hyūgasumiyoshi Station

日向八戸駅

see styles
 hyuugayatoeki / hyugayatoeki
    ひゅうがやとえき
(st) Hyūgayato Station

日向前田駅

see styles
 hyuugamaedaeki / hyugamaedaeki
    ひゅうがまえだえき
(st) Hyūgamaeda Station

日向北方駅

see styles
 hyuugakitakataeki / hyugakitakataeki
    ひゅうがきたかたえき
(st) Hyūgakitakata Station

日向和田駅

see styles
 hinatawadaeki
    ひなたわだえき
(st) Hinatawada Station

日向坂46

see styles
 hinatazakafootiishikkusu / hinatazakafootishikkusu
    ひなたざかフォーティーシックス
(group) Hinatazaka46 (idol group)

日向大左右

see styles
 hinataoozou / hinataoozo
    ひなたおおぞう
(place-name) Hinataoozou

日向大束駅

see styles
 hyuugaootsukaeki / hyugaootsukaeki
    ひゅうがおおつかえき
(st) Hyūgaootsuka Station

日向寺太郎

see styles
 hyuugajitarou / hyugajitaro
    ひゅうがじたろう
(person) Hyūgaji Tarō

日向居木山

see styles
 hinataorikiyama
    ひなたおりきやま
(personal name) Hinataorikiyama

日向岡元駅

see styles
 hyuugaokamotoeki / hyugaokamotoeki
    ひゅうがおかもとえき
(st) Hyūgaokamoto Station

日向庄内駅

see styles
 hyuugashounaieki / hyugashonaieki
    ひゅうがしょうないえき
(st) Hyūgashounai Station

日向新富駅

see styles
 hyuugashintomieki / hyugashintomieki
    ひゅうがしんとみえき
(st) Hyūgashintomi Station

日向椎葉湖

see styles
 hyuugashiibako / hyugashibako
    ひゅうがしいばこ
(personal name) Hyūgashiibako

日向沓掛駅

see styles
 hyuugakutsukakeeki / hyugakutsukakeeki
    ひゅうがくつかけえき
(st) Hyūgakutsukake Station

日向真幸来

see styles
 hirugamasaki
    ひるがまさき
(person) Hiru Gamasaki

日向神ダム

see styles
 hyuugamidamu / hyugamidamu
    ひゅうがみダム
(place-name) Hyūgami Dam

日向製錬所

see styles
 hyuugaseirenjo / hyugaserenjo
    ひゅうがせいれんじょ
(place-name) Hyūgaseirenjo

日向野善明

see styles
 higanoyoshiaki
    ひがのよしあき
(person) Higano Yoshiaki

日向長井駅

see styles
 hyuuganagaieki / hyuganagaieki
    ひゅうがながいえき
(st) Hyūganagai Station

中之谷日向

see styles
 nakanotanihina
    なかのたにひな
(place-name) Nakanotanihina

大日向五郎

see styles
 obinatagorou / obinatagoro
    おびなたごろう
(person) Obinata Gorou

大日向雅美

see styles
 oohinatamasami
    おおひなたまさみ
(person) Oohinata Masami

小日向しえ

see styles
 kohinatashie
    こひなたしえ
(person) Kohinata Shie (1979.10.8-)

小日向文世

see styles
 kohinatafumiyo
    こひなたふみよ
(person) Kohinata Fumiyo (1954.1.23-)

杉浦日向子

see styles
 sugiurahinako
    すぎうらひなこ
(person) Sugiura Hinako (1958.11-)

桃山町日向

see styles
 momoyamachouhyuuga / momoyamachohyuga
    ももやまちょうひゅうが
(place-name) Momoyamachōhyūga

荻生田日向

see styles
 ogyoudahinata / ogyodahinata
    おぎょうだひなた
(place-name) Ogyoudahinata

オキノ日向沢

see styles
 okinohyuugasawa / okinohyugasawa
    オキノひゅうがさわ
(place-name) Okinohyūgasawa

八ヶ久保日向

see styles
 yatsugakubohinata
    やつがくぼひなた
(place-name) Yatsugakubohinata

狐崎鈴木日向

see styles
 kitsunezakisuzukihinata
    きつねざきすずきひなた
(place-name) Kitsunezakisuzukihinata

日向山ゴルフ場

see styles
 hyuugasangorufujou / hyugasangorufujo
    ひゅうがさんゴルフじょう
(place-name) Hyūgasan Golf Links

日向河原小屋沢

see styles
 hinatakawarakoyasawa
    ひなたかわらこやさわ
(place-name) Hinatakawarakoyasawa

上真山日向要害

see styles
 kamimayamahinatayougai / kamimayamahinatayogai
    かみまやまひなたようがい
(place-name) Kamimayamahinatayougai

大日向ゴルフ場

see styles
 oohinatagorufujou / oohinatagorufujo
    おおひなたゴルフじょう
(place-name) Oohinata golf links

Variations:
日向(P)
日なた

see styles
 hinata
    ひなた
sunny place; in the sun

Variations:
日向ぼっこ
日なたぼっこ

see styles
 hinatabokko
    ひなたぼっこ
(noun/participle) (kana only) basking in the sun

Variations:
陰になり日向になり
陰になりひなたになり

see styles
 kageninarihinataninari
    かげになりひなたになり
(expression) (proverb) openly and secretly; helping in all ways

<12

This page contains 79 results for "日向" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary