There are 86 total results for your 方向 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
方向 see styles |
fāng xiàng fang1 xiang4 fang hsiang houkou / hoko ほうこう |
direction; orientation; CL:個|个[ge4] (1) direction; orientation; bearing; way; (2) course (e.g. of action) |
方向姓 see styles |
houkousei / hokose ほうこうせい |
(irregular kanji usage) (1) trend; course of action; direction; (2) (computer terminology) directionality; directivity; orientation; (can be adjective with の) (3) (computer terminology) directional; vectorial; (4) (bus) goal; aim |
方向性 see styles |
fāng xiàng xìng fang1 xiang4 xing4 fang hsiang hsing houkousei / hokose ほうこうせい |
directionality (molecular biology) (1) direction; trend; course (of action); (2) {elec;physics} directionality; directivity; orientation; (3) {bus} goal; aim |
方向感 see styles |
fāng xiàng gǎn fang1 xiang4 gan3 fang hsiang kan |
sense of direction |
方向盤 方向盘 see styles |
fāng xiàng pán fang1 xiang4 pan2 fang hsiang p`an fang hsiang pan |
steering wheel |
方向舵 see styles |
houkouda / hokoda ほうこうだ |
rudder |
方向角 see styles |
houkoukaku / hokokaku ほうこうかく |
direction angle |
一方向 see styles |
ichihoukou / ichihoko いちほうこう |
(adj-no,n) one direction; unidirectional; non-interactive |
両方向 see styles |
ryouhoukou / ryohoko りょうほうこう |
(noun - becomes adjective with の) two directions; both directions; two-way; bidirectional |
単方向 see styles |
tanhoukou / tanhoko たんほうこう |
(noun - becomes adjective with の) {comp} simplex |
双方向 see styles |
souhoukou / sohoko そうほうこう |
(noun - becomes adjective with の) two-way; bidirectional; interactive |
單方向 单方向 see styles |
dān fāng xiàng dan1 fang1 xiang4 tan fang hsiang |
unidirectional; single-aspect |
字方向 see styles |
jihoukou / jihoko じほうこう |
{comp} character writing direction |
横方向 see styles |
yokohoukou / yokohoko よこほうこう |
(noun - becomes adjective with の) (See 縦方向) lateral direction; horizontal direction; transverse direction; landscape orientation |
正方向 see styles |
zhèng fāng xiàng zheng4 fang1 xiang4 cheng fang hsiang |
forward direction; (analytic geometry) positive direction |
縦方向 see styles |
tatehoukou / tatehoko たてほうこう |
(noun - becomes adjective with の) (See 横方向) longitudinal direction; vertical direction; portrait orientation |
行方向 see styles |
gyouhoukou / gyohoko ぎょうほうこう |
{comp} line writing direction |
逆方向 see styles |
gyakuhoukou / gyakuhoko ぎゃくほうこう |
the opposite direction; the other way |
長方向 see styles |
chouhoukou / chohoko ちょうほうこう |
longitudinal direction |
方向づけ see styles |
houkouzuke / hokozuke ほうこうづけ |
(noun/participle) directing; orienting; orientating; guiding; aligning |
方向キー see styles |
houkoukii / hokoki ほうこうキー |
{comp} cursor key |
方向付け see styles |
houkouzuke / hokozuke ほうこうづけ |
(noun/participle) directing; orienting; orientating; guiding; aligning |
方向余弦 see styles |
houkouyogen / hokoyogen ほうこうよげん |
direction cosine |
方向係数 see styles |
houkoukeisuu / hokokesu ほうこうけいすう |
direction coefficient |
方向感覚 see styles |
houkoukankaku / hokokankaku ほうこうかんかく |
sense of orientation; sense of direction |
方向探知 see styles |
houkoutanchi / hokotanchi ほうこうたんち |
direction finding; direction detection |
方向観念 see styles |
houkoukannen / hokokannen ほうこうかんねん |
sense of direction |
方向転換 see styles |
houkoutenkan / hokotenkan ほうこうてんかん |
(noun/participle) (yoji) change of course |
方向音痴 see styles |
houkouonchi / hokoonchi ほうこうおんち |
(person with) no sense of direction; poor sense of locality |
下風方向 下风方向 see styles |
xià fēng fāng xiàng xia4 feng1 fang1 xiang4 hsia feng fang hsiang |
leeward |
厚み方向 see styles |
atsumihoukou / atsumihoko あつみほうこう |
(n,adv) perpendicular direction; lengthwise direction |
双方向性 see styles |
souhoukousei / sohokose そうほうこうせい |
(noun - becomes adjective with の) {comp} bidirectionality; interactivity |
反対方向 see styles |
hantaihoukou / hantaihoko はんたいほうこう |
opposite direction |
攻撃方向 see styles |
kougekihoukou / kogekihoko こうげきほうこう |
attacking direction |
水平方向 see styles |
suiheihoukou / suihehoko すいへいほうこう |
{comp} horizontal direction |
照射方向 see styles |
shoushahoukou / shoshahoko しょうしゃほうこう |
{comp} light source direction |
表記方向 see styles |
hyoukihoukou / hyokihoko ひょうきほうこう |
{comp} writing mode |
解理方向 see styles |
jiě lǐ fāng xiàng jie3 li3 fang1 xiang4 chieh li fang hsiang |
direction of cleavage (e.g. of slate) |
進行方向 see styles |
shinkouhoukou / shinkohoko しんこうほうこう |
direction of movement (motion); direction of travel (esp. train) |
長手方向 see styles |
nagatehoukou / nagatehoko ながてほうこう |
(noun - becomes adjective with の) longer direction; longitudinal direction |
方向づける see styles |
houkouzukeru / hokozukeru ほうこうづける |
(Ichidan verb) to direct; to guide; to orient; to orientate; to align |
方向を指す see styles |
houkouosasu / hokoosasu ほうこうをさす |
(exp,v5s) to point to a direction |
方向ボタン see styles |
houkoubotan / hokobotan ほうこうボタン |
{vidg} directional button (on a controller); d-pad button |
方向付ける see styles |
houkouzukeru / hokozukeru ほうこうづける |
(Ichidan verb) to direct; to guide; to orient; to orientate; to align |
方向指示器 see styles |
houkoushijiki / hokoshijiki ほうこうしじき |
direction indicator; traffic indicator; turn signal |
方向探知器 see styles |
houkoutanchiki / hokotanchiki ほうこうたんちき |
direction finder |
方向探知機 see styles |
houkoutanchiki / hokotanchiki ほうこうたんちき |
direction finder |
両方向印刷 see styles |
ryouhoukouinsatsu / ryohokoinsatsu りょうほうこういんさつ |
{comp} bidirectional printing |
単方向伝送 see styles |
tanhoukoudensou / tanhokodenso たんほうこうでんそう |
{comp} simplex transmission |
単方向通信 see styles |
tanhoukoutsuushin / tanhokotsushin たんほうこうつうしん |
{comp} simplex (comms) |
双方向印刷 see styles |
souhoukouinsatsu / sohokoinsatsu そうほうこういんさつ |
{comp} bidirectional printing |
双方向番組 see styles |
souhoukoubangumi / sohokobangumi そうほうこうばんぐみ |
interactive program; interactive programme |
双方向通信 see styles |
souhoukoutsuushin / sohokotsushin そうほうこうつうしん |
{comp} bidirectional communication |
多方向展開 see styles |
tahoukoutenkai / tahokotenkai たほうこうてんかい |
{comp} multicasting |
片方向通信 see styles |
katahoukoutsuushin / katahokotsushin かたほうこうつうしん |
{comp} one-way communication |
線進行方向 see styles |
senshinkouhoukou / senshinkohoko せんしんこうほうこう |
{comp} line progression |
行進行方向 see styles |
gyoushinkouhoukou / gyoshinkohoko ぎょうしんこうほうこう |
{comp} line progression |
順方向電圧 see styles |
junhoukoudenatsu / junhokodenatsu じゅんほうこうでんあつ |
(See 順方向電圧降下) forward voltage (e.g. of a semiconductor) |
テキスト方向 see styles |
tekisutohoukou / tekisutohoko テキストほうこう |
{comp} text path |
一方向性関数 see styles |
ichihoukouseikansuu / ichihokosekansu いちほうこうせいかんすう |
{comp} one-way function |
双方向テレビ see styles |
souhoukouterebi / sohokoterebi そうほうこうテレビ |
interactive television |
文字基準方向 see styles |
mojikijunhoukou / mojikijunhoko もじきじゅんほうこう |
{comp} character base vector |
文字進行方向 see styles |
mojishinkouhoukou / mojishinkohoko もじしんこうほうこう |
{comp} character path |
画素進行方向 see styles |
gasoshinkouhoukou / gasoshinkohoko がそしんこうほうこう |
{comp} pel path |
行の進む方向 see styles |
gyounosusumuhoukou / gyonosusumuhoko ぎょうのすすむほうこう |
{comp} line progression |
逆方向読取り see styles |
gyakuhoukouyomitori / gyakuhokoyomitori ぎゃくほうこうよみとり |
{comp} backward reading |
逆方向通信路 see styles |
gyakuhoukoutsuushinro / gyakuhokotsushinro ぎゃくほうこうつうしんろ |
{comp} backward channel |
順方向読取り see styles |
junhoukouyomitori / junhokoyomitori じゅんほうこうよみとり |
{comp} forward reading |
順方向通信路 see styles |
junhoukoutsuushinro / junhokotsushinro じゅんほうこうつうしんろ |
{comp} forward channel |
双方向CATV see styles |
souhoukoushiieetiibii; souhoukoushiieetiibui / sohokoshieetibi; sohokoshieetibui そうほうこうシーエーティービー; そうほうこうシーエーティーブイ |
{comp} bi-directional CATV |
片方向相互動作 see styles |
katahoukousougodousa / katahokosogodosa かたほうこうそうごどうさ |
{comp} one-way interaction |
自動方向探知機 see styles |
jidouhoukoutanchiki / jidohokotanchiki じどうほうこうたんちき |
automatic direction finder; ADF |
行方向奇偶検査 see styles |
gyouhoukoukiguukensa / gyohokokigukensa ぎょうほうこうきぐうけんさ |
{comp} longitudinal parity check |
順方向電圧降下 see styles |
junhoukoudenatsukouka / junhokodenatsukoka じゅんほうこうでんあつこうか |
forward voltage drop (e.g. in a semiconductor) |
垂直方向書式送り see styles |
suichokuhoukoushoshikiokuri / suichokuhokoshoshikiokuri すいちょくほうこうしょしきおくり |
{comp} vertical tabulation; VT |
水平方向奇偶検査 see styles |
suiheihoukoukiguukensa / suihehokokigukensa すいへいほうこうきぐうけんさ |
{comp} LRC; Longitudinal Redundancy Check |
Variations: |
houkouzuke / hokozuke ほうこうづけ |
(noun/participle) directing; orienting; orientating; guiding; aligning |
ビュー方向変換行列 see styles |
byuuhoukouhenkangyouretsu / byuhokohenkangyoretsu ビューほうこうへんかんぎょうれつ |
{comp} view orientation matrix |
文字立ち上がり方向 see styles |
mojitachiagarihoukou / mojitachiagarihoko もじたちあがりほうこう |
{comp} character up vector |
逆方向LANチャネル see styles |
gyakuhoukouranchaneru / gyakuhokoranchaneru ぎゃくほうこうランチャネル |
{comp} backward LAN channel |
Variations: |
houkousei / hokose ほうこうせい |
(1) trend; course of action; direction; (2) {comp} directionality; directivity; orientation; (can be adjective with の) (3) {comp} directional; vectorial; (4) {bus} goal; aim |
Variations: |
houkouzukeru / hokozukeru ほうこうづける |
(Ichidan verb) to direct; to guide; to orient; to orientate; to align |
Variations: |
houkoutanchiki / hokotanchiki ほうこうたんちき |
direction finder |
Variations: |
houkoutanchiki / hokotanchiki ほうこうたんちき |
direction finder |
Variations: |
aranuhoukou / aranuhoko あらぬほうこう |
(exp,n) wrong direction; different direction (from what one expected) |
ビュー上方向定義ベクトル see styles |
byuujouhoukouteigibekutoru / byujohokotegibekutoru ビューじょうほうこうていぎベクトル |
{comp} view up vector |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 86 results for "方向" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.