Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1530 total results for your search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

峰次郎

see styles
 minejirou / minejiro
    みねじろう
(male given name) Minejirō

峰沢町

see styles
 minezawachou / minezawacho
    みねざわちょう
(place-name) Minezawachō

峰泉水

see styles
 housensui / hosensui
    ほうせんすい
(given name) Housensui

峰泊沢

see styles
 houhakuzawa / hohakuzawa
    ほうはくざわ
(place-name) Houhakuzawa

峰浜村

see styles
 minehamamura
    みねはまむら
(place-name) Minehamamura

峰温泉

see styles
 mineonsen
    みねおんせん
(place-name) Mineonsen

峰火臺


峰火台

see styles
fēng huǒ tái
    feng1 huo3 tai2
feng huo t`ai
    feng huo tai
fire beacon tower (used in frontier regions in former times to relay information about the enemy, using smoke by day and fire at night)

峰田町

see styles
 minetachou / minetacho
    みねたちょう
(place-name) Minetachō

峰町谷

see styles
 minemachiya
    みねまちや
(place-name) Minemachiya

峰畑山

see styles
 minebatayama
    みねばたやま
(place-name) Minebatayama

峰相山

see styles
 mineaisan
    みねあいさん
(place-name) Mineaisan

峰石原

see styles
 mineishihara / mineshihara
    みねいしはら
(place-name) Mineishihara

峰神沢

see styles
 minekanzawa
    みねかんざわ
(place-name) Minekanzawa

峰竜太

see styles
 mineryuuta / mineryuta
    みねりゅうた
(person) Mine Ryūta (1952.3.1-)

峰純子

see styles
 minejunko
    みねじゅんこ
(person) Mine Junko (1945.6.19-2004.6.17)

峰続き

see styles
 minetsuzuki
    みねつづき
succession of peaks

峰規子

see styles
 fukiko
    ふきこ
(female given name) Fukiko

峰観橋

see styles
 houkanbashi / hokanbashi
    ほうかんばし
(place-name) Houkanbashi

峰谷川

see styles
 minetanigawa
    みねたにがわ
(place-name) Minetanigawa

峰谷橋

see styles
 minedanibashi
    みねだにばし
(place-name) Minedanibashi

峰豊線

see styles
 minetoyosen
    みねとよせん
(personal name) Minetoyosen

峰越峠

see styles
 minekoshitouge / minekoshitoge
    みねこしとうげ
(personal name) Minekoshitōge

峰金谷

see styles
 minekanaya
    みねかなや
(place-name) Minekanaya

峰雄山

see styles
 mineoyama
    みねおやま
(place-name) Mineoyama

峰音乃

see styles
 mineno
    みねの
(female given name) Mineno

ハト峰

see styles
 hatomine
    ハトみね
(place-name) Hatomine

一ノ峰

see styles
 ichinomine
    いちのみね
(personal name) Ichinomine

一峰山

see styles
 ichimineyama
    いちみねやま
(personal name) Ichimineyama

七ッ峰

see styles
 nanatsumine
    ななつみね
(personal name) Nanatsumine

七峰山

see styles
 nanamineyama
    ななみねやま
(personal name) Nanamineyama

七峰橋

see styles
 nanaminebashi
    ななみねばし
(place-name) Nanaminebashi

七賢峰

see styles
 shichikenpou / shichikenpo
    しちけんぽう
(place-name) Shichikenpou

七越峰

see styles
 nanakoshinomine
    ななこしのみね
(place-name) Nanakoshinomine

万峰子

see styles
 mamiko
    まみこ
(female given name) Mamiko

三つ峰

see styles
 mitsumine
    みつみね
(surname) Mitsumine

三ケ峰

see styles
 mitsugamine
    みつがみね
(personal name) Mitsugamine

三ノ峰

see styles
 sannomine
    さんのみね
(personal name) Sannomine

三峰夏

see styles
 mineka
    みねか
(female given name) Mineka

三峰子

see styles
 mihoko
    みほこ
(female given name) Mihoko

三峰山

see styles
 mitsumineyama
    みつみねやま
(place-name) Mitsumineyama

三峰岳

see styles
 mibudake
    みぶだけ
(place-name) Mibudake

三峰島

see styles
 sabujima
    さぶじま
(place-name) Sabujima

三峰川

see styles
 mibugawa
    みぶがわ
(personal name) Mibugawa

三方峰

see styles
 sanpoumine / sanpomine
    さんぽうみね
(personal name) Sanpoumine

三角峰

see styles
 sankakumine
    さんかくみね
(place-name) Sankakumine

三鈷峰

see styles
 sankohou / sankoho
    さんこほう
(personal name) Sankohou

三階峰

see styles
 sangaimine
    さんがいみね
(personal name) Sangaimine

上夏峰

see styles
 kaminatsumine
    かみなつみね
(place-name) Kaminatsumine

上峰下

see styles
 kamimineshita
    かみみねした
(place-name) Kamimineshita

上峰寺

see styles
 kamiminedera
    かみみねでら
(place-name) Kamiminedera

上峰川

see styles
 kamiminegawa
    かみみねがわ
(place-name) Kamiminegawa

上峰村

see styles
 kamiminemura
    かみみねむら
(place-name) Kamiminemura

上峰町

see styles
 kamiminechou / kamiminecho
    かみみねちょう
(place-name) Kamiminechō

上横峰

see styles
 kamiyokomine
    かみよこみね
(place-name) Kamiyokomine

上永峰

see styles
 kaminagamine
    かみながみね
(place-name) Kaminagamine

下夏峰

see styles
 shimonatsumine
    しもなつみね
(place-name) Shimonatsumine

下峰下

see styles
 shimomineshita
    しもみねした
(place-name) Shimomineshita

下峰寺

see styles
 shimominedera
    しもみねでら
(place-name) Shimominedera

不動峰

see styles
 fudoumine / fudomine
    ふどうみね
(personal name) Fudoumine

与那峰

see styles
 yonamine
    よなみね
(surname) Yonamine

中ノ峰

see styles
 nakanomine
    なかのみね
(personal name) Nakanomine

中先峰

see styles
 nakasakimine
    なかさきみね
(place-name) Nakasakimine

中峰下

see styles
 nakamineshita
    なかみねした
(place-name) Nakamineshita

中峰山

see styles
 chuumuzan / chumuzan
    ちゅうむざん
(place-name) Chuumuzan

中沢峰

see styles
 nakazawamine
    なかざわみね
(place-name) Nakazawamine

中長峰

see styles
 nakanagamine
    なかながみね
(place-name) Nakanagamine

丸森峰

see styles
 marumorimine
    まるもりみね
(place-name) Marumorimine

二ッ峰

see styles
 futatsumine
    ふたつみね
(place-name) Futatsumine

二ノ峰

see styles
 ninomine
    にのみね
(surname) Ninomine

二峰性

see styles
 nihousei / nihose
    にほうせい
(can be adjective with の) bimodal

五十峰

see styles
 isomine
    いそみね
(surname) Isomine

五峰縣


五峰县

see styles
wǔ fēng xiàn
    wu3 feng1 xian4
wu feng hsien
abbr. for 五土家族自治縣|五土家族自治县[Wu3 feng1 Tu3 jia1 zu2 Zi4 zhi4 xian4], Wufeng Tujia Autonomous County in Hubei

五峰鄉


五峰乡

see styles
wǔ fēng xiāng
    wu3 feng1 xiang1
wu feng hsiang
Wufeng township in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan

五百峰

see styles
 iogamine
    いおがみね
(surname) Iogamine

五雲峰

see styles
 gounmine / gonmine
    ごうんみね
(personal name) Gounmine

井戸峰

see styles
 idomine
    いどみね
(personal name) Idomine

京ケ峰

see styles
 kyougamine / kyogamine
    きょうがみね
(personal name) Kyōgamine

仏ケ峰

see styles
 hotokegamine
    ほとけがみね
(personal name) Hotokegamine

代場峰

see styles
 daibamine
    だいばみね
(place-name) Daibamine

伊志峰

see styles
 ishimine
    いしみね
(surname) Ishimine

伊賀峰

see styles
 igamine
    いがみね
(place-name) Igamine

佐野峰

see styles
 sanomine
    さのみね
(surname) Sanomine

保戸峰

see styles
 hotomine
    ほとみね
(place-name) Hotomine

元長峰

see styles
 motonagamine
    もとながみね
(place-name) Motonagamine

八ケ峰

see styles
 yatsugamine
    やつがみね
(surname) Yatsugamine

八ッ峰

see styles
 yatsumine
    やつみね
(surname) Yatsumine

八坂峰

see styles
 yasakamine
    やさかみね
(place-name) Yasakamine

八峰山

see styles
 happouzan / happozan
    はっぽうざん
(personal name) Happouzan

八形峰

see styles
 hachigatamine
    はちがたみね
(place-name) Hachigatamine

八方峰

see styles
 happoumine / happomine
    はっぽうみね
(place-name) Happoumine

八郎峰

see styles
 hachiroumine / hachiromine
    はちろうみね
(personal name) Hachiroumine

兵庫峰

see styles
 hyougomine / hyogomine
    ひょうごみね
(place-name) Hyōgomine

円錐峰

see styles
 ensuihou / ensuiho
    えんすいほう
(personal name) Ensuihou

処女峰

see styles
 shojohou / shojoho
    しょじょほう
untrodden peak

凧の峰

see styles
 takonomine
    たこのみね
(place-name) Takonomine

出ケ峰

see styles
 degamine
    でがみね
(personal name) Degamine

刺刀峰

see styles
 sorimine
    そりみね
(place-name) Sorimine

前小峰

see styles
 maegomine
    まえごみね
(place-name) Maegomine

剣が峰

see styles
 kengamine
    けんがみね
(1) rim of a volcano, esp. Mt. Fuji; (2) (sumo) wrestling ring; (3) dire or risky situation with no room for error; sink-or-swim position

剣の峰

see styles
 kennomine
    けんのみね
(personal name) Kennomine

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "峰" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary