Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2826 total results for your search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

左田峠

see styles
 hidaridatouge / hidaridatoge
    ひだりだとうげ
(place-name) Hidaridatōge

己斐峠

see styles
 koitao
    こいたお
(place-name) Koitao

巻山峠

see styles
 makiyamatouge / makiyamatoge
    まきやまとうげ
(place-name) Makiyamatōge

市倉峠

see styles
 ichikuratawa
    いちくらたわ
(personal name) Ichikuratawa

市原峠

see styles
 ichibaradawa
    いちばらだわ
(place-name) Ichibaradawa

市道峠

see styles
 ichimichitouge / ichimichitoge
    いちみちとうげ
(place-name) Ichimichitōge

市野峠

see styles
 ichinotouge / ichinotoge
    いちのとうげ
(place-name) Ichinotōge

布川峠

see styles
 fukawatouge / fukawatoge
    ふかわとうげ
(place-name) Fukawatōge

布引峠

see styles
 nunobikitouge / nunobikitoge
    ぬのびきとうげ
(place-name) Nunobikitōge

帆坂峠

see styles
 hosakatouge / hosakatoge
    ほさかとうげ
(place-name) Hosakatōge

帆柱峠

see styles
 hobashiratouge / hobashiratoge
    ほばしらとうげ
(place-name) Hobashiratōge

幌見峠

see styles
 horomitouge / horomitoge
    ほろみとうげ
(personal name) Horomitōge

幌鹿峠

see styles
 horoshikatouge / horoshikatoge
    ほろしかとうげ
(place-name) Horoshikatōge

平丸峠

see styles
 hiramarutouge / hiramarutoge
    ひらまるとうげ
(place-name) Hiramarutōge

平井峠

see styles
 hiraitouge / hiraitoge
    ひらいとうげ
(place-name) Hiraitōge

平原峠

see styles
 hirabarutouge / hirabarutoge
    ひらばるとうげ
(place-name) Hirabarutōge

平子峠

see styles
 hirakotouge / hirakotoge
    ひらことうげ
(place-name) Hirakotōge

平庭峠

see styles
 hiraniwatouge / hiraniwatoge
    ひらにわとうげ
(place-name) Hiraniwatōge

平湯峠

see styles
 hirayutouge / hirayutoge
    ひらゆとうげ
(place-name) Hirayutōge

平石峠

see styles
 hiraiwatouge / hiraiwatoge
    ひらいわとうげ
(place-name) Hiraiwatōge

平谷峠

see styles
 hirayatouge / hirayatoge
    ひらやとうげ
(place-name) Hirayatōge

幸脇峠

see styles
 saiwakitouge / saiwakitoge
    さいわきとうげ
(place-name) Saiwakitōge

幸谷峠

see styles
 kouyatouge / koyatoge
    こうやとうげ
(place-name) Kōyatōge

幾寅峠

see styles
 ikutoratouge / ikutoratoge
    いくとらとうげ
(place-name) Ikutoratōge

広島峠

see styles
 hiroshimatouge / hiroshimatoge
    ひろしまとうげ
(place-name) Hiroshimatōge

広田峠

see styles
 hirotatouge / hirotatoge
    ひろたとうげ
(place-name) Hirotatōge

庄前峠

see styles
 shouzentouge / shozentoge
    しょうぜんとうげ
(place-name) Shouzentōge

庄司峠

see styles
 shoujitouge / shojitoge
    しょうじとうげ
(personal name) Shoujitōge

庭坂峠

see styles
 niwasakatouge / niwasakatoge
    にわさかとうげ
(personal name) Niwasakatōge

庵谷峠

see styles
 ioridanitouge / ioridanitoge
    いおりだにとうげ
(place-name) Ioridanitōge

廻谷峠

see styles
 mawaritanitouge / mawaritanitoge
    まわりたにとうげ
(place-name) Mawaritanitōge

廿木峠

see styles
 hatakitouge / hatakitoge
    はたきとうげ
(place-name) Hatakitōge

弓張峠

see styles
 yumiharitouge / yumiharitoge
    ゆみはりとうげ
(place-name) Yumiharitōge

弓折峠

see styles
 yumioritouge / yumioritoge
    ゆみおりとうげ
(place-name) Yumioritōge

弓谷峠

see styles
 yumitanitouge / yumitanitoge
    ゆみたにとうげ
(place-name) Yumitanitōge

引佐峠

see styles
 hikisatouge / hikisatoge
    ひきさとうげ
(place-name) Hikisatōge

引地峠

see styles
 hikijitouge / hikijitoge
    ひきぢとうげ
(place-name) Hikiditōge

引馬峠

see styles
 hikiumatouge / hikiumatoge
    ひきうまとうげ
(place-name) Hikiumatōge

弥惣峠

see styles
 yasoutouge / yasotoge
    やそうとうげ
(personal name) Yasoutōge

張弓峠

see styles
 harimatouge / harimatoge
    はりまとうげ
(place-name) Harimatōge

当別峠

see styles
 toubetsutouge / tobetsutoge
    とうべつとうげ
(place-name) Toubetsutōge

御坂峠

see styles
 misakatouge / misakatoge
    みさかとうげ
(place-name) Misakatōge

御所峠

see styles
 gosentouge / gosentoge
    ごせんとうげ
(personal name) Gosentōge

御斉峠

see styles
 otokitouge / otokitoge
    おときとうげ
(personal name) Otokitōge

御殿峠

see styles
 midonotouge / midonotoge
    みどのとうげ
(place-name) Midonotōge

御沢峠

see styles
 misawatouge / misawatoge
    みさわとうげ
(personal name) Misawatōge

徳前峠

see styles
 tokuzentouge / tokuzentoge
    とくぜんとうげ
(place-name) Tokuzentōge

徳本峠

see styles
 tokugoutouge / tokugotoge
    とくごうとうげ
(personal name) Tokugoutōge

徳間峠

see styles
 tokumatouge / tokumatoge
    とくまとうげ
(personal name) Tokumatōge

志久峠

see styles
 shikutouge / shikutoge
    しくとうげ
(place-name) Shikutōge

志引峠

see styles
 shibikitouge / shibikitoge
    しびきとうげ
(personal name) Shibikitōge

志田峠

see styles
 shidatouge / shidatoge
    しだとうげ
(place-name) Shidatōge

志野峠

see styles
 shinotouge / shinotoge
    しのとうげ
(place-name) Shinotōge

志露峠

see styles
 shiroutouge / shirotoge
    しろうとうげ
(place-name) Shiroutōge

念仏峠

see styles
 nenbutsutouge / nenbutsutoge
    ねんぶつとうげ
(place-name) Nenbutsutōge

恋ノ峠

see styles
 koinotouge / koinotoge
    こいのとうげ
(personal name) Koinotōge

恋地峠

see styles
 koijitouge / koijitoge
    こいじとうげ
(place-name) Koijitōge

悪場峠

see styles
 akubatouge / akubatoge
    あくばとうげ
(place-name) Akubatōge

惣座峠

see styles
 souzatouge / sozatoge
    そうざとうげ
(place-name) Souzatōge

愛宕峠

see styles
 aigotouge / aigotoge
    あいごとうげ
(place-name) Aigotōge

戸中峠

see styles
 tochuutouge / tochutoge
    とちゅうとうげ
(place-name) Tochuutōge

戸倉峠

see styles
 tokuratouge / tokuratoge
    とくらとうげ
(place-name) Tokuratōge

戸坂峠

see styles
 tosakatouge / tosakatoge
    とさかとうげ
(place-name) Tosakatōge

戸平峠

see styles
 toberatouge / toberatoge
    とべらとうげ
(place-name) Toberatōge

戸板峠

see styles
 toitatouge / toitatoge
    といたとうげ
(place-name) Toitatōge

戸瀬峠

see styles
 tosetouge / tosetoge
    とせとうげ
(place-name) Tosetōge

戸田峠

see styles
 hedatouge / hedatoge
    へだとうげ
(place-name) Hedatōge

戸石峠

see styles
 toishitodao
    といしとだお
(place-name) Toishitodao

戸立峠

see styles
 todatetouge / todatetoge
    とだてとうげ
(place-name) Todatetōge

戸蓋峠

see styles
 tobutatouge / tobutatoge
    とぶたとうげ
(place-name) Tobutatōge

戸谷峠

see styles
 totanitouge / totanitoge
    とたにとうげ
(place-name) Totanitōge

戸越峠

see styles
 togoetouge / togoetoge
    とごえとうげ
(place-name) Togoetōge

所沢峠

see styles
 tokorozawatouge / tokorozawatoge
    ところざわとうげ
(personal name) Tokorozawatōge

扇塚峠

see styles
 oogitsukatouge / oogitsukatoge
    おおぎつかとうげ
(place-name) Oogitsukatōge

手拝峠

see styles
 tebaitouge / tebaitoge
    てばいとうげ
(place-name) Tebaitōge

手蓑峠

see styles
 teminotouge / teminotoge
    てみのとうげ
(place-name) Teminotōge

才ノ峠

see styles
 sainotouge / sainotoge
    さいのとうげ
(place-name) Sainotōge

才ヶ峠

see styles
 saigatouge / saigatoge
    さいがとうげ
(place-name) Saigatōge

才児峠

see styles
 saichigotouge / saichigotoge
    さいちごとうげ
(place-name) Saichigotōge

才越峠

see styles
 saigoetouge / saigoetoge
    さいごえとうげ
(place-name) Saigoetōge

打越峠

see styles
 uchigoshitouge / uchigoshitoge
    うちごしとうげ
(place-name) Uchigoshitōge

投石峠

see styles
 nageishitouge / nageshitoge
    なげいしとうげ
(personal name) Nageishitōge

折ケ峠

see styles
 origatouge / origatoge
    おりがとうげ
(place-name) Origatōge

折元峠

see styles
 orimototouge / orimototoge
    おりもととうげ
(place-name) Orimototōge

折壁峠

see styles
 orikabetouge / orikabetoge
    おりかべとうげ
(place-name) Orikabetōge

折渡峠

see styles
 oriwataritouge / oriwataritoge
    おりわたりとうげ
(personal name) Oriwataritōge

折立峠

see styles
 oritatetouge / oritatetoge
    おりたてとうげ
(place-name) Oritatetōge

折草峠

see styles
 orikusatouge / orikusatoge
    おりくさとうげ
(place-name) Orikusatōge

折返峠

see styles
 orikasetouge / orikasetoge
    おりかせとうげ
(place-name) Orikasetōge

折門峠

see styles
 orikadotouge / orikadotoge
    おりかどとうげ
(place-name) Orikadotōge

押ヶ峠

see styles
 oshigatou / oshigato
    おしがとう
(place-name) Oshigatou

押地峠

see styles
 oshijitao
    おしぢたお
(place-name) Oshiditao

拝ノ峠

see styles
 ogaminotouge / ogaminotoge
    おがみのとうげ
(place-name) Ogaminotōge

持ヶ峠

see styles
 mochigatao
    もちがたお
(place-name) Mochigatao

持越峠

see styles
 mochikoshitouge / mochikoshitoge
    もちこしとうげ
(place-name) Mochikoshitōge

捩木峠

see styles
 nejikitouge / nejikitoge
    ねじきとうげ
(place-name) Nejikitōge

掛札峠

see styles
 kakefudatouge / kakefudatoge
    かけふだとうげ
(place-name) Kakefudatōge

摺屋峠

see styles
 suriyatouge / suriyatoge
    すりやとうげ
(place-name) Suriyatōge

摺針峠

see styles
 suriharitouge / suriharitoge
    すりはりとうげ
(place-name) Suriharitōge

摺鉢峠

see styles
 surubachitouge / surubachitoge
    するばちとうげ
(personal name) Surubachitōge

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "峠" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary