Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 50 total results for your 山高 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

山高

see styles
 yamataka
    やまたか
(place-name, surname) Yamataka

山高原

see styles
 yamatakahara
    やまたかはら
(place-name) Yamatakahara

山高帽

see styles
 yamatakabou / yamatakabo
    やまたかぼう
(abbreviation) (See 山高帽子) bowler hat

山高津

see styles
 yamatakatsu
    やまたかつ
(place-name) Yamatakatsu

山高帽子

see styles
 yamatakaboushi / yamatakaboshi
    やまたかぼうし
derby; bowler (hat)

山高水長


山高水长

see styles
shān gāo shuǐ cháng
    shan1 gao1 shui3 chang2
shan kao shui ch`ang
    shan kao shui chang

More info & calligraphy:

High Mountain Long River
high as the mountain and long as the river (idiom); fig. noble and far-reaching

山高水險


山高水险

see styles
shān gāo shuǐ xiǎn
    shan1 gao1 shui3 xian3
shan kao shui hsien
lit. the mountains are high and the torrents swift; to undertake an arduous task or journey (idiom)

山高海深

see styles
shān gāo hǎi shēn
    shan1 gao1 hai3 shen1
shan kao hai shen
high as the mountain and deep as the sea (idiom); fig. infinite bounty

上山高原

see styles
 ueyamakougen / ueyamakogen
    うえやまこうげん
(place-name) Ueyamakougen

中山高広

see styles
 nakayamatakahiro
    なかやまたかひろ
(person) Nakayama Takahiro

仁山高原

see styles
 niyamakougen / niyamakogen
    にやまこうげん
(place-name) Niyamakougen

外山高士

see styles
 toyamatakashi
    とやまたかし
(person) Toyama Takashi (1930.9.5-)

小山高生

see styles
 koyamatakao
    こやまたかお
(person) Koyama Takao (1948.4.21-)

峰山高原

see styles
 housankougen / hosankogen
    ほうさんこうげん
(place-name) Housankougen

棚山高原

see styles
 tanayamakougen / tanayamakogen
    たなやまこうげん
(place-name) Tanayamakougen

生山高資

see styles
 ikuyamatakashi
    いくやまたかし
(person) Ikuyama Takashi

畠山高政

see styles
 hatakeyamatakamasa
    はたけやまたかまさ
(person) Hatakeyana Takamasa

竹山高原

see styles
 takeyamakougen / takeyamakogen
    たけやまこうげん
(place-name) Takeyamakougen

米山高範

see styles
 yoneyamatakanori
    よねやまたかのり
(person) Yoneyama Takanori

蒜山高原

see styles
 hiruzenkougen / hiruzenkogen
    ひるぜんこうげん
(place-name) Hiruzenkougen

青山高原

see styles
 aoyamakougen / aoyamakogen
    あおやまこうげん
(place-name) Aoyamakougen

青山高明

see styles
 aoyamatakaaki / aoyamatakaki
    あおやまたかあき
(person) Aoyama Takaaki (1973.5.17-)

千里山高塚

see styles
 senriyamatakatsuka
    せんりやまたかつか
(place-name) Senriyamatakatsuka

古山高麗雄

see styles
 furuyamakomao
    ふるやまこまお
(person) Furuyama Komao (1920.8-)

志茂山高也

see styles
 shimoyamatakaya
    しもやまたかや
(person) Shimoyama Takaya (1944.8.21-)

木地山高原

see styles
 kijiyamakougen / kijiyamakogen
    きじやまこうげん
(place-name) Kijiyamakougen

村山高瀬川

see styles
 murayamatakasegawa
    むらやまたかせがわ
(place-name) Murayamatakasegawa

船戸山高野

see styles
 funatoyamagouya / funatoyamagoya
    ふなとやまごうや
(place-name) Funatoyamagouya

藻琴山高原

see styles
 mokotoyamakougen / mokotoyamakogen
    もことやまこうげん
(place-name) Mokotoyamakougen

面白山高原

see styles
 omoshiroyamakougen / omoshiroyamakogen
    おもしろやまこうげん
(personal name) Omoshiroyamakougen

奥中山高原駅

see styles
 okunakayamakougeneki / okunakayamakogeneki
    おくなかやまこうげんえき
(st) Okunakayamakougen Station

月山高原牧場

see styles
 gassankougenbokujou / gassankogenbokujo
    がっさんこうげんぼくじょう
(place-name) Gassankougenbokujō

淵嶽山高福寺

see styles
 entakesankoufukuji / entakesankofukuji
    えんたけさんこうふくじ
(personal name) Entakesankoufukuji

聖山高原学園

see styles
 hijiriyamakougengakuen / hijiriyamakogengakuen
    ひじりやまこうげんがくえん
(place-name) Hijiriyamakougengakuen

面白山高原駅

see styles
 omoshiroyamakougeneki / omoshiroyamakogeneki
    おもしろやまこうげんえき
(st) Omoshiroyamakougen Station

山高神代ザクラ

see styles
 yamatakajindaizakura
    やまたかじんだいザクラ
(place-name) Yamatakajindaizakura

月山高原ロッジ

see styles
 gassankougenrojji / gassankogenrojji
    がっさんこうげんロッジ
(place-name) Gassankougenrojji

立山高原ホテル

see styles
 tateyamatakaharahoteru
    たてやまたかはらホテル
(place-name) Tateyamatakaharahoteru

茶臼山高原道路

see styles
 chausuyamakougendouro / chausuyamakogendoro
    ちゃうすやまこうげんどうろ
(place-name) Chausuyamakougendōro

西山高部水源池

see styles
 nishiyamakoubusuigenchi / nishiyamakobusuigenchi
    にしやまこうぶすいげんち
(place-name) Nishiyamakoubusuigenchi

這山望著那山高


这山望着那山高

see styles
zhè shān wàng zhe nà shān gāo
    zhe4 shan1 wang4 zhe5 na4 shan1 gao1
che shan wang che na shan kao
lit. the next mountain looks taller (idiom); fig. not satisfied with one's current position; the grass is always greener on the other side of the fence

青山高原ロッジ

see styles
 aoyamakougenrojji / aoyamakogenrojji
    あおやまこうげんロッジ
(place-name) Aoyamakougenrojji

台山高森工業団地

see styles
 daiyamatakamorikougyoudanchi / daiyamatakamorikogyodanchi
    だいやまたかもりこうぎょうだんち
(place-name) Daiyamatakamori Industrial Park

岩手山高山植物帯

see styles
 iwatesankouzanshokubutsutai / iwatesankozanshokubutsutai
    いわてさんこうざんしょくぶつたい
(place-name) Iwatesankouzanshokubutsutai

白鷹山高原放牧場

see styles
 shiratakayamakougenhoubokujou / shiratakayamakogenhobokujo
    しらたかやまこうげんほうぼくじょう
(place-name) Shiratakayamakougenhoubokujō

青山高原ゴルフ場

see styles
 aoyamakougengorufujou / aoyamakogengorufujo
    あおやまこうげんゴルフじょう
(place-name) Aoyamakougen golf links

白馬連山高山植物帯

see styles
 hakubarenzankouzanshokubutsutai / hakubarenzankozanshokubutsutai
    はくばれんざんこうざんしょくぶつたい
(place-name) Hakubarenzankouzanshokubutsutai

青山高原保健休養地

see styles
 aoyamakougenhokenkyuuyouchi / aoyamakogenhokenkyuyochi
    あおやまこうげんほけんきゅうようち
(place-name) Aoyamakougenhokenkyūyouchi

山高きが故に貴からず

see styles
 yamatakakigayuenitattokarazu
    やまたかきがゆえにたっとからず
(expression) (proverb) don't judge a book by its cover; a mountain is not to be honoured just because it is high

茶臼山高原国民休暇村

see styles
 chausuyamakougenkokuminkyuukamura / chausuyamakogenkokuminkyukamura
    ちゃうすやまこうげんこくみんきゅうかむら
(place-name) Chausuyamakougenkokuminkyūkamura

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 50 results for "山高" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary