There are 15 total results for your 威勢 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
威勢 威势 see styles |
wēi shì wei1 shi4 wei shih isei / ise いせい |
might; power and influence (1) power; might; authority; influence; (2) spirits; vigor; vigour; energy; boldness power |
威勢雄 see styles |
iseo いせお |
(personal name) Iseo |
威勢よく see styles |
iseiyoku / iseyoku いせいよく |
(adverb) with energy; vigorously; cheerfully; assertively; lustily |
威勢良く see styles |
iseiyoku / iseyoku いせいよく |
(adverb) with energy; vigorously; cheerfully; assertively; lustily |
威勢がいい see styles |
iseigaii / isegai いせいがいい |
(exp,adj-ix) vigorous; cheerful; assertive |
威勢がよい see styles |
iseigayoi / isegayoi いせいがよい |
(exp,adj-i) vigorous; cheerful; assertive |
威勢が良い see styles |
iseigayoi / isegayoi いせいがよい |
(exp,adj-i) vigorous; cheerful; assertive |
威勢のいい see styles |
iseinoii / isenoi いせいのいい |
(adj-ix) high-spirited; cheerful; assertive; vigorous |
威勢のよい see styles |
iseinoyoi / isenoyoi いせいのよい |
(adjective) high-spirited; cheerful; assertive; vigorous |
威勢の良い see styles |
iseinoyoi / isenoyoi いせいのよい |
(adjective) high-spirited; cheerful; assertive; vigorous |
Variations: |
iseiyoku / iseyoku いせいよく |
(adverb) with energy; vigorously; cheerfully; assertively; lustily |
Variations: |
iseigayoi / isegayoi いせいがよい |
(exp,adj-i) (See 威勢がいい・いせいがいい) vigorous; cheerful; assertive |
Variations: |
iseinoyoi / isenoyoi いせいのよい |
(adjective) (See 威勢のいい・いせいのいい) high-spirited; cheerful; assertive; vigorous |
Variations: |
iseigaii(威勢gaii, 威勢ga良i); iseigayoi(威勢ga良i, 威勢gayoi) / isegai(威勢gai, 威勢ga良i); isegayoi(威勢ga良i, 威勢gayoi) いせいがいい(威勢がいい, 威勢が良い); いせいがよい(威勢が良い, 威勢がよい) |
(exp,adj-ix) vigorous; cheerful; assertive |
Variations: |
iseinoii(威勢noii, 威勢no良i); iseinoyoi(威勢no良i, 威勢noyoi) / isenoi(威勢noi, 威勢no良i); isenoyoi(威勢no良i, 威勢noyoi) いせいのいい(威勢のいい, 威勢の良い); いせいのよい(威勢の良い, 威勢のよい) |
(exp,adj-ix) high-spirited; cheerful; assertive; vigorous |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 15 results for "威勢" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.