Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6481 total results for your search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

高和

see styles
 takawa
    たかわ
(place-name, surname) Takawa

魅和

see styles
 miwa
    みわ
(female given name) Miwa

鳴和

see styles
 naruwa
    なるわ
(place-name) Naruwa

鴻和

see styles
 kowa
    こわ
(surname) Kowa

鶴和

see styles
 tsuruwa
    つるわ
(surname) Tsuruwa

鷆和

see styles
 tenwa
    てんわ
(place-name) Tenwa

鷏和

see styles
 tenwa
    てんわ
(place-name) Tenwa

麻和

see styles
 asawa
    あさわ
(surname, female given name) Asawa

鼻和

see styles
 hanawa
    はなわ
(place-name, surname) Hanawa

龝和

see styles
 akiwa
    あきわ
(surname) Akiwa

和々佳

see styles
 wawaka
    わわか
(female given name) Wawaka

和々花

see styles
 wawaka
    わわか
(female given name) Wawaka

和々華

see styles
 nanaha
    ななは
(female given name) Nanaha

和々香

see styles
 wawaka
    わわか
(female given name) Wawaka

和あき

see styles
 kazuaki
    かずあき
(personal name) Kazuaki

和える

see styles
 aeru
    あえる
(transitive verb) to dress (vegetables, salad, etc.)

和え物

see styles
 aemono
    あえもの
(food term) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce

和がる

see styles
 agaru
    あがる
(v5r,vi) (mahj) to win a hand

和する

see styles
 wasuru
    わする
(vs-s,vi) (1) to get along; (vs-s,vi) (2) to add (one's own concordant voice, etc.)

和ます

see styles
 nagomasu
    なごます
(transitive verb) to calm; to soothe; to soften; to ease; to quiet

和める

see styles
 nagomeru
    なごめる
(transitive verb) to calm; to soothe; to quiet; to appease

和やか

see styles
 nagoyaka
    なごやか
(adjectival noun) mild; calm; gentle; quiet; congenial; amicable; amiable; friendly; genial; harmonious; peaceful

和らぎ

see styles
 yawaragi
    やわらぎ
alleviation; abatement; peacefulness

和らぐ

see styles
 yawaragu
    やわらぐ
(v5g,vi) to soften; to calm down; to be eased; to be mitigated; to subside; to abate

和ケ原

see styles
 wagahara
    わがはら
(place-name) Wagahara

和一朗

see styles
 waichirou / waichiro
    わいちろう
(male given name) Waichirō

和一良

see styles
 waichirou / waichiro
    わいちろう
(male given name) Waichirō

和一郎

see styles
 waichirou / waichiro
    わいちろう
(male given name) Waichirō

和七郎

see styles
 washichirou / washichiro
    わしちろう
(male given name) Washichirō

和三助

see styles
 wasansuke
    わさんすけ
(given name) Wasansuke

和三夫

see styles
 wasao
    わさお
(personal name) Wasao

和三朗

see styles
 wasaburou / wasaburo
    わさぶろう
(male given name) Wasaburō

和三田

see styles
 wasada
    わさだ
(surname) Wasada

和三男

see styles
 wasao
    わさお
(personal name) Wasao

和三盆

see styles
 wasanbon
    わさんぼん
(See 唐三盆) refined Japanese sugar

和三郎

see styles
 wazaburou / wazaburo
    わざぶろう
(male given name) Wazaburō

和三雄

see styles
 wasao
    わさお
(given name) Wasao

和上町

see styles
 wajouchou / wajocho
    わじょうちょう
(place-name) Wajōchō

和世子

see styles
 wayoko
    わよこ
(female given name) Wayoko

和乃加

see styles
 wanoka
    わのか
(female given name) Wanoka

和乃羽

see styles
 wanoha
    わのは
(female given name) Wanoha

和乃花

see styles
 nonoka
    ののか
(female given name) Nonoka

和乃香

see styles
 wanoka
    わのか
(female given name) Wanoka

和久丸

see styles
 wakumaru
    わくまる
(surname) Wakumaru

和久井

see styles
 wakui
    わくい
(surname, given name) Wakui

和久保

see styles
 wakubo
    わくぼ
(place-name) Wakubo

和久利

see styles
 wakuri
    わくり
(surname) Wakuri

和久前

see styles
 wakumae
    わくまえ
(place-name) Wakumae

和久台

see styles
 wagudai
    わぐだい
(place-name) Wagudai

和久塚

see styles
 wakutsuka
    わくつか
(personal name) Wakutsuka

和久奈

see styles
 waguna
    わぐな
(surname) Waguna

和久子

see styles
 wakuko
    わくこ
(female given name) Wakuko

和久寺

see styles
 wakudera
    わくでら
(place-name) Wakudera

和久屋

see styles
 wakuya
    わくや
(place-name, surname) Wakuya

和久山

see styles
 wakuyama
    わくやま
(surname) Wakuyama

和久川

see styles
 wakugawa
    わくがわ
(place-name) Wakugawa

和久市

see styles
 wakuichi
    わくいち
(place-name) Wakuichi

和久平

see styles
 wakuhei / wakuhe
    わくへい
(surname) Wakuhei

和久本

see styles
 wakumoto
    わくもと
(surname) Wakumoto

和久水

see styles
 wakumizu
    わくみず
(surname) Wakumizu

和久沢

see styles
 wakusawa
    わくさわ
(surname) Wakusawa

和久津

see styles
 wakutsu
    わくつ
(surname) Wakutsu

和久澤

see styles
 wakuzawa
    わくざわ
(surname) Wakuzawa

和久理

see styles
 wakuri
    わくり
(surname) Wakuri

和久璃

see styles
 aguri
    あぐり
(female given name) Aguri

和久田

see styles
 wakuda
    わくだ
(surname) Wakuda

和久石

see styles
 wakuishi
    わくいし
(surname) Wakuishi

和久稲

see styles
 wakuine
    わくいね
(surname) Wakuine

和久谷

see styles
 wakutani
    わくたに
(surname) Wakutani

和久輪

see styles
 wakuwa
    わくわ
(place-name) Wakuwa

和久里

see styles
 wakuri
    わくり
(place-name, surname) Wakuri

和久野

see styles
 wakuno
    わくの
(place-name, surname) Wakuno

和之介

see styles
 kazunosuke
    かずのすけ
(male given name) Kazunosuke

和之助

see styles
 kazunosuke
    かずのすけ
(male given name) Kazunosuke

和之進

see styles
 kazunoshin
    かずのしん
(personal name) Kazunoshin

和了る

see styles
 agaru
    あがる
(v5r,vi) (mahj) to win a hand

和事佬

see styles
hé shì lǎo
    he2 shi4 lao3
ho shih lao
peacemaker; mediator; (derog.) fixer

和二彦

see styles
 wanihiko
    わにひこ
(male given name) Wanihiko

和二郎

see styles
 wajirou / wajiro
    わじろう
(male given name) Wajirō

和五郎

see styles
 kazugorou / kazugoro
    かずごろう
(male given name) Kazugorou

和井元

see styles
 waimoto
    わいもと
(place-name) Waimoto

和井内

see styles
 wainai
    わいない
(place-name, surname) Wainai

和井府

see styles
 waifu
    わいふ
(surname) Waifu

和井戸

see styles
 waido
    わいど
(surname) Waido

和井田

see styles
 waida
    わいだ
(surname) Waida

和井谷

see styles
 waidani
    わいだに
(place-name) Waidani

和井野

see styles
 waino
    わいの
(place-name) Waino

和亜樹

see styles
 kazuaki
    かずあき
(personal name) Kazuaki

和人地

see styles
 wajinchi
    わじんち
(See 蝦夷地・えぞち・2) Edo-period realm of the Japanese (as opposed to the Ainu) in southern Hokkaido

和仁原

see styles
 wanihara
    わにはら
(surname) Wanihara

和仁古

see styles
 waniko
    わにこ
(surname) Waniko

和仁子

see styles
 mamiko
    まみこ
(female given name) Mamiko

和仁屋

see styles
 waniya
    わにや
(place-name) Waniya

和仁川

see styles
 wanigawa
    わにがわ
(personal name) Wanigawa

和仁彦

see styles
 wanihiko
    わにひこ
(male given name) Wanihiko

和介子

see styles
 wakako
    わかこ
(female given name) Wakako

和代子

see styles
 wayoko
    わよこ
(female given name) Wayoko

和以智

see styles
 kazuichi
    かずいち
(given name) Kazuichi

和休經


和休经

see styles
hé xiū jīng
    he2 xiu1 jing1
ho hsiu ching
 Wakyū kyō
Sūtra of the Relaxation of the Crown Prince

和会町

see styles
 kazuechou / kazuecho
    かずえちょう
(place-name) Kazuechō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "和" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary