Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6481 total results for your search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

彩和

see styles
 sawa
    さわ
(female given name) Sawa

彰和

see styles
 akiyoshi
    あきよし
(personal name) Akiyoshi

征和

see styles
 masakazu
    まさかず
(personal name) Masakazu

後和

see styles
 gowa
    ごわ
(surname) Gowa

得和

see styles
 tokuyasu
    とくやす
(personal name) Tokuyasu

微和

see styles
 yoshikazu
    よしかず
(personal name) Yoshikazu

徳和

see styles
 norikazu
    のりかず
(given name) Norikazu

徹和

see styles
 tetsukazu
    てつかず
(given name) Tetsukazu

心和

see styles
 miwa
    みわ
(female given name) Miwa

志和

see styles
 yukikazu
    ゆきかず
(personal name) Yukikazu

応和

see styles
 ouwa / owa
    おうわ
Ōwa era (961.2.16-964.7.10); (personal name) Nobukazu

忠和

see styles
 chuuwa / chuwa
    ちゅうわ
(place-name) Chuuwa

快和

see styles
 yoshikazu
    よしかず
(personal name) Yoshikazu

怒和

see styles
 nuwa
    ぬわ
(surname) Nuwa

思和

see styles
 kotona
    ことな
(female given name) Kotona

恒和

see styles
 hisakazu
    ひさかず
(personal name) Hisakazu

恕和

see styles
 hirokazu
    ひろかず
(personal name) Hirokazu

恬和

see styles
tián hé
    tian2 he2
t`ien ho
    tien ho
quiet and gentle

恭和

see styles
 yasukazu
    やすかず
(personal name) Yasukazu

恵和

see styles
 yoshikazu
    よしかず
(given name) Yoshikazu

悌和

see styles
 tomokazu
    ともかず
(personal name) Tomokazu

悟和

see styles
 satokazu
    さとかず
(personal name) Satokazu

悦和

see styles
 etsukazu
    えつかず
(personal name) Etsukazu

惇和

see styles
 atsuyasu
    あつやす
(personal name) Atsuyasu

惟和

see styles
 korekazu
    これかず
(given name) Korekazu

惠和

see styles
 yoshikazu
    よしかず
(personal name) Yoshikazu

惣和

see styles
 souwa / sowa
    そうわ
(personal name) Souwa

想和

see styles
 sowa
    そわ
(female given name) Sowa

愛和

see styles
 yoshikazu
    よしかず
(personal name) Yoshikazu

慈和

see styles
cí hé
    ci2 he2
tz`u ho
    tzu ho
 shigekazu
    しげかず
kindly; amiable
(personal name) Shigekazu

慶和

see styles
 yoshikazu
    よしかず
(given name) Yoshikazu

憲和

see styles
 norikazu
    のりかず
(given name) Norikazu

應和


应和

see styles
yìng hè
    ying4 he4
ying ho
 oowa
    おおわ
to echo one another; to respond (in agreement)
(surname) Oowa

成和

see styles
 naruwa
    なるわ
(female given name) Naruwa

戸和

see styles
 towa
    とわ
(surname) Towa

房和

see styles
 fusatomo
    ふさとも
(personal name) Fusatomo

才和

see styles
 saito
    さいと
(female given name) Saito

打和

see styles
 uchiwa
    うちわ
(surname) Uchiwa

扱和

see styles
 kogiwa
    こぎわ
(place-name) Kogiwa

扶和

see styles
 fuwa
    ふわ
(female given name) Fuwa

承和

see styles
 jouwa; shouwa / jowa; showa
    じょうわ; しょうわ
Jōwa era (834.1.3-848.6.13); Shōwa era

抄和

see styles
 sawa
    さわ
(female given name) Sawa

拌和

see styles
bàn huò
    ban4 huo4
pan huo
to mix and stir; to blend

拡和

see styles
 hirokazu
    ひろかず
(male given name) Hirokazu

持和

see styles
 mowa
    もわ
(female given name) Mowa

揉和

see styles
róu hé
    rou2 he2
jou ho
to knead (clay)

提和

see styles
tí hé
    ti2 he2
t`i ho
    ti ho
 daiwa
deva.

搗和


捣和

see styles
dǎo hé
    dao3 he2
tao ho
 tōwa
pounds (medicine) and mixes (it)

摻和


掺和

see styles
chān huo
    chan1 huo5
ch`an huo
    chan huo
to mix; to put together; to interfere in; to get involved in

操和

see styles
 souwa / sowa
    そうわ
(personal name) Sōwa

攙和


搀和

see styles
chān huo
    chan1 huo5
ch`an huo
    chan huo
to mix; to mingle; to interfere; to meddle

攪和


搅和

see styles
jiǎo huo
    jiao3 huo5
chiao huo
to mix; to blend; (fig.) to spoil; to mess up things; (fig.) to run around with (sb); to get involved with; to mix (with other people)

支和

see styles
 kiwa
    きわ
(personal name) Kiwa

政和

see styles
zhèng hé
    zheng4 he2
cheng ho
 masatomo
    まさとも
Zhenghe county in Nanping 南平[Nan2 ping2] Fujian
(given name) Masatomo

敏和

see styles
 toshikazu
    としかず
(male given name) Toshikazu

教和

see styles
 norikazu
    のりかず
(given name) Norikazu

敬和

see styles
 yoshikazu
    よしかず
(given name) Yoshikazu

文和

see styles
 bunna; bunwa
    ぶんな; ぶんわ
Bunna era (of the Northern Court; 1352.9.27-1356.3.28); Bunwa era; (given name) Bunwa

斗和

see styles
 towa
    とわ
(female given name) Towa

新和

see styles
xīn hé
    xin1 he2
hsin ho
 yoshikazu
    よしかず
Toqsu nahiyisi (Xinhe county) in Aksu 阿克蘇地區|阿克苏地区[A1 ke4 su1 di4 qu1], west Xinjiang
(given name) Yoshikazu

斷和


断和

see styles
duàn hé
    duan4 he2
tuan ho
 dan wa
To decide a dispute and cause harmony.

日和

see styles
 biwa
    びわ

More info & calligraphy:

Hiyori
(ateji / phonetic) (suffix noun) ideal weather (for some action, event, etc.); perfect day; (ateji / phonetic) (1) weather; climatic conditions; (2) fine weather; clear day; (3) situation; state of affairs; (4) sea conditions; good day for sailing; (female given name) Biwa

早和

see styles
 sawa
    さわ
(female given name) Sawa

旭和

see styles
 asana
    あさな
(female given name) Asana

旺和

see styles
 akiyoshi
    あきよし
(personal name) Akiyoshi

昇和

see styles
 shouwa / showa
    しょうわ
(personal name) Shouwa

昌和

see styles
 yoshikazu
    よしかず
(given name) Yoshikazu

明和

see styles
míng hé
    ming2 he2
ming ho
 meiwa / mewa
    めいわ
Minghe, rail station in South Taiwan; Meiwa (Japanese reign name 1764-1772); Meiwa (common name for Japanese companies or schools)
Meiwa era (1764.6.2-1772.11.16); (place-name, surname) Meiwa

星和

see styles
 hoshiwa
    ほしわ
(place-name) Hoshiwa

春和

see styles
 haruwa
    はるわ
(surname) Haruwa

時和

see styles
 tokiwa
    ときわ
(p,s,f) Tokiwa

晃和

see styles
 teruyasu
    てるやす
(personal name) Teruyasu

晟和

see styles
 akiyasu
    あきやす
(personal name) Akiyasu

普和

see styles
 fuwa
    ふわ
(surname) Fuwa

晴和

see styles
 haruyasu
    はるやす
(personal name) Haruyasu

晶和

see styles
 shouwa / showa
    しょうわ
(personal name) Shouwa

智和

see styles
 tomokazu
    ともかず
(given name) Tomokazu

暁和

see styles
 tokiwa
    ときわ
(female given name) Tokiwa

暉和

see styles
 teruyoshi
    てるよし
(personal name) Teruyoshi

暖和

see styles
nuǎn huo
    nuan3 huo5
nuan huo
 haruna
    はるな
warm; nice and warm
(female given name) Haruna

更和

see styles
 sarawa
    さらわ
(place-name) Sarawa

曽和

see styles
 sowa
    そわ
(p,s,g) Sowa

曾和

see styles
 sowa
    そわ
(surname) Sowa

有和

see styles
 ariwa
    ありわ
(surname) Ariwa

朋和

see styles
 tomokazu
    ともかず
(given name) Tomokazu

朗和

see styles
 akiyasu
    あきやす
(personal name) Akiyasu

望和

see styles
 moka
    もか
(female given name) Moka

朝和

see styles
 tomokazu
    ともかず
(given name) Tomokazu

木和

see styles
 kiwa
    きわ
(surname) Kiwa

未和

see styles
 miwa
    みわ
(surname, female given name) Miwa

末和

see styles
 miwa
    みわ
(female given name) Miwa

本和

see styles
 motokazu
    もとかず
(place-name) Motokazu

李和

see styles
 riwa
    りわ
(female given name) Riwa

杏和

see styles
 anna
    あんな
(female given name) Anna

村和

see styles
 murawa
    むらわ
(surname) Murawa

杜和

see styles
 towa
    とわ
(female given name) Towa

来和

see styles
 koyori
    こより
(female given name) Koyori

東和

see styles
 higashiwa
    ひがしわ
(surname) Higashiwa

松和

see styles
 matsuwa
    まつわ
(surname) Matsuwa

柔和

see styles
róu hé
    rou2 he2
jou ho
 nyuuwa / nyuwa
    にゅうわ
gentle; soft
(noun or adjectival noun) gentle; mild; meek; tender
Gentle, forbearing, tolerant.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "和" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary