There are 16 total results for your 呼ぶ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
呼ぶ see styles |
yobu よぶ |
(transitive verb) (1) to call out (to); to call; to invoke; (2) to summon (a doctor, etc.); (3) to invite; (4) to designate; to name; to brand; (5) to garner (support, etc.); to gather; (6) (archaism) to take as one's wife |
呼ぶ子 see styles |
yobuko よぶこ |
(female given name) Yobuko |
呼ぶ子鳥 see styles |
yobukodori よぶこどり |
(archaism) calling bird (esp. a cuckoo) |
嵐を呼ぶ see styles |
arashioyobu あらしをよぶ |
(exp,v5b) to cause a commotion; to create a big stir; to invoke a storm |
人気を呼ぶ see styles |
ninkioyobu にんきをよぶ |
(exp,v5b) to capture public interest; to enjoy popularity |
医者を呼ぶ see styles |
ishaoyobu いしゃをよぶ |
(exp,v5b) to call the doctor |
反響を呼ぶ see styles |
hankyouoyobu / hankyooyobu はんきょうをよぶ |
(exp,v5b) (idiom) (See 反響・2) to make a splash; to evoke a response; to meet with a reaction |
波紋を呼ぶ see styles |
hamonoyobu はもんをよぶ |
(exp,v5b) (idiom) to cause a stir; to have repercussions; to generate controversy |
話題を呼ぶ see styles |
wadaioyobu わだいをよぶ |
(exp,v5b) to attract public attention; to create a stir; to arouse interest |
関心を呼ぶ see styles |
kanshinoyobu かんしんをよぶ |
(exp,v5b) to be the subject of attention; to call people's attention; to be the rage; to be of interest |
再帰的に呼ぶ see styles |
saikitekiniyobu さいきてきによぶ |
(exp,v5b) {comp} to call recursively |
類は友を呼ぶ see styles |
ruihatomooyobu るいはともをよぶ |
(exp,v5b) (proverb) birds of a feather flock together |
呼ぶプログラム see styles |
yobupuroguramu よぶプログラム |
{comp} calling program |
Variations: |
yobu よぶ |
(transitive verb) (1) to call out (to); to call; to invoke; (transitive verb) (2) to summon (a doctor, etc.); (transitive verb) (3) to invite; (transitive verb) (4) to designate; to name; to brand; (transitive verb) (5) to garner (support, etc.); to gather; (transitive verb) (6) (archaism) (See 娶る) to take as one's wife |
Variations: |
yobukodori よぶこどり |
(archaism) calling bird (esp. a cuckoo) |
Variations: |
yobu よぶ |
(transitive verb) (1) to call out (to); to call; to invoke; (transitive verb) (2) to summon (a doctor, etc.); (transitive verb) (3) to invite; (transitive verb) (4) to designate; to name; to brand; (transitive verb) (5) to garner (support, etc.); to gather; (transitive verb) (6) (archaism) (See 娶る) to take as one's wife |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.