Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 131 total results for your 呼び search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

呼び

see styles
 yobi
    よび
(See 御呼び) call; invitation

呼び値

see styles
 yobine
    よびね
nominal price

呼び名

see styles
 yobina
    よびな
given name; popular name; mnemonic name

呼び塩

see styles
 yobijio
    よびじお
desalting (drawing salt) from salted food; salt used for desalting

呼び声

see styles
 yobigoe
    よびごえ
call; hail; yell

呼び子

see styles
 yobiko
    よびこ
whistle; (female given name) Yobiko

呼び屋

see styles
 yobiya
    よびや
promoter

呼び方

see styles
 yobikata
    よびかた
(exp,n) way of calling (something or someone)

呼び樋

see styles
 yobidoi
    よびどい
elbow; gooseneck; rainspout

呼び水

see styles
 yobimizu
    よびみず
pump-priming; rousing; stimulation

呼び物

see styles
 yobimono
    よびもの
main attraction; special feature; big draw

呼び鈴

see styles
 yobirin
    よびりん
bell (used for summoning or signalling); buzzer

お呼び

see styles
 oyobi
    および
(noun/participle) (honorific or respectful language) call; invitation

御呼び

see styles
 oyobi
    および
(noun/participle) (honorific or respectful language) call; invitation

呼びかけ

see styles
 yobikake
    よびかけ
call; appeal

呼びこむ

see styles
 yobikomu
    よびこむ
(transitive verb) to call in; to invite; to bring in

呼びだす

see styles
 yobidasu
    よびだす
(transitive verb) (1) to summon; to call (e.g. phone); to convene; to decoy; to lure; (2) (computer terminology) to invoke (e.g. subroutine); to call; to open (e.g. a file)

呼びりん

see styles
 yobirin
    よびりん
bell (used for summoning or signalling); buzzer

呼び出し

see styles
 yobidashi
    よびだし
(noun/participle) (1) call; summons; paging; curtain call; (2) (sumo) usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.; (3) (abbreviation) telephone number at which a person without a telephone can be reached; (4) (archaism) box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse); (5) (archaism) high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period); (6) (archaism) unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period)

呼び出す

see styles
 yobidasu
    よびだす
(transitive verb) (1) to summon; to call (e.g. phone); to convene; to decoy; to lure; (2) (computer terminology) to invoke (e.g. subroutine); to call; to open (e.g. a file)

呼び合う

see styles
 yobiau
    よびあう
(Godan verb with "u" ending) to call each other; to call out to one another

呼び回る

see styles
 yobimawaru
    よびまわる
(transitive verb) to call out (for someone)

呼び売り

see styles
 yobiuri
    よびうり
peddling

呼び慕う

see styles
 yobishitau
    よびしたう
(transitive verb) to call fondly

呼び戻し

see styles
 yobimodoshi
    よびもどし
(sumo) pulling body slam

呼び戻す

see styles
 yobimodosu
    よびもどす
(transitive verb) to call back; to call home

呼び捨て

see styles
 yobisute
    よびすて
(See 呼び捨てにする) addressing someone without an honorific such as "san"

呼び掛け

see styles
 yobikake
    よびかけ
call; appeal

呼び起す

see styles
 yobiokosu
    よびおこす
(transitive verb) (1) to wake someone (by calling for them); to awaken; (2) to call (to mind); to remember

呼び込み

see styles
 yobikomi
    よびこみ
(1) barker; tout; hawker; someone who attempts to attract patrons to entertainment events, shops, bars, and such, by exhorting passing public; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) calling out to potential customers

呼び込む

see styles
 yobikomu
    よびこむ
(transitive verb) to call in; to invite; to bring in

呼び返す

see styles
 yobikaesu
    よびかえす
(transitive verb) to call back; to recall

呼びかける

see styles
 yobikakeru
    よびかける
(transitive verb) (1) to call out to; to hail; to address; (2) to appeal

呼びつける

see styles
 yobitsukeru
    よびつける
(transitive verb) to summon; to get used to call

呼びにやる

see styles
 yobiniyaru
    よびにやる
(Godan verb with "ru" ending) to send for (doctor, etc.)

呼びに遣る

see styles
 yobiniyaru
    よびにやる
(Godan verb with "ru" ending) to send for (doctor, etc.)

呼びよせる

see styles
 yobiyoseru
    よびよせる
(transitive verb) to call; to summon; to send for; to call together

呼び上げる

see styles
 yobiageru
    よびあげる
(transitive verb) to call out

呼び交わす

see styles
 yobikawasu
    よびかわす
(Godan verb with "su" ending) to call each other's names

呼び付ける

see styles
 yobitsukeru
    よびつける
(transitive verb) to summon; to get used to call

呼び入れる

see styles
 yobiireru / yobireru
    よびいれる
(transitive verb) to call in; to invite; to bring in

呼び出し側

see styles
 yobidashigawa
    よびだしがわ
caller; calling party

呼び出し法

see styles
 yobidashihou / yobidashiho
    よびだしほう
{comp} access mode

呼び出し状

see styles
 yobidashijou / yobidashijo
    よびだしじょう
summons

呼び出し音

see styles
 yobidashion
    よびだしおん
(1) ringtone; ring tone; (2) ringback tone; ringing tone

呼び寄せる

see styles
 yobiyoseru
    よびよせる
(transitive verb) to call; to summon; to send for; to call together

呼び慣れる

see styles
 yobinareru
    よびなれる
(Ichidan verb) to be used to calling (someone by a certain name)

呼び掛ける

see styles
 yobikakeru
    よびかける
(transitive verb) (1) to call out to; to hail; to address; (2) to appeal

呼び止める

see styles
 yobitomeru
    よびとめる
(transitive verb) to challenge; to call somebody to halt

呼び留める

see styles
 yobitomeru
    よびとめる
(transitive verb) to challenge; to call somebody to halt

呼び立てる

see styles
 yobitateru
    よびたてる
(transitive verb) to call out; to ask someone to come

呼び習わす

see styles
 yobinarawasu
    よびならわす
(transitive verb) to become accustomed to calling (e.g. someone by a certain name)

呼び覚ます

see styles
 yobisamasu
    よびさます
(transitive verb) (1) to wake up; (2) to bring back (e.g. memories); to recall

呼び起こす

see styles
 yobiokosu
    よびおこす
(transitive verb) (1) to wake someone (by calling for them); to awaken; (2) to call (to mind); to remember

呼び迎える

see styles
 yobimukaeru
    よびむかえる
(transitive verb) to send for

呼び集める

see styles
 yobiatsumeru
    よびあつめる
(transitive verb) to call together; to convene

立呼び出し

see styles
 tateyobidashi
    たてよびだし
{sumo} highest ranked usher

Variations:
呼び値
呼値

see styles
 yobine
    よびね
nominal price

Variations:
呼び子
呼子

see styles
 yobiko
    よびこ
whistle

呼びならわす

see styles
 yobinarawasu
    よびならわす
(transitive verb) to become accustomed to calling (e.g. someone by a certain name)

呼び出し命令

see styles
 yobidashimeirei / yobidashimere
    よびだしめいれい
{comp} call instruction

呼び出し放送

see styles
 yobidashihousou / yobidashihoso
    よびだしほうそう
announcement calling for someone (e.g. "would XX please come to the ticket counter")

呼び出し時間

see styles
 yobidashijikan
    よびだしじかん
(computer terminology) access time

呼び出し符号

see styles
 yobidashifugou / yobidashifugo
    よびだしふごう
(abbreviation) (radio) call sign; (radio) call letters

呼び出し電話

see styles
 yobidashidenwa
    よびだしでんわ
telephone number at which person without a phone can be reached

呼び声が高い

see styles
 yobigoegatakai
    よびごえがたかい
(expression) (See 呼び声の高い) being widely talked about as a prominent prospect (for)

呼び声の高い

see styles
 yobigoenotakai
    よびごえのたかい
(adjective) (See 呼び声が高い) widely viewed as a prominent prospect (for)

呼び慣らわす

see styles
 yobinarawasu
    よびならわす
(transitive verb) to become accustomed to calling (e.g. someone by a certain name)

呼び馴らわす

see styles
 yobinarawasu
    よびならわす
(transitive verb) to become accustomed to calling (e.g. someone by a certain name)

お呼びでない

see styles
 oyobidenai
    およびでない
(exp,adj-i) unasked for; unnecessary; uninvolved

再帰呼び出し

see styles
 saikiyobidashi
    さいきよびだし
{comp} recursive call

副立呼び出し

see styles
 fukutateyobidashi
    ふくたてよびだし
{sumo} second highest usher

参照呼び出し

see styles
 sanshouyobidashi / sanshoyobidashi
    さんしょうよびだし
{comp} reference (function) call

御呼びでない

see styles
 oyobidenai
    およびでない
(exp,adj-i) unasked for; unnecessary; uninvolved

自動呼び出し

see styles
 jidouyobidashi / jidoyobidashi
    じどうよびだし
{comp} auto-call; automatic calling (e.g. in data network)

関数呼び出し

see styles
 kansuuyobidashi / kansuyobidashi
    かんすうよびだし
{comp} function call

呼び捨てにする

see styles
 yobisutenisuru
    よびすてにする
(exp,vs-i) to call address someone without using an honorific title; to use someone's name without an honorific title

Variations:
お呼び
御呼び

see styles
 oyobi
    および
(n,vs,vi) (honorific or respectful language) (See 呼び) call; invitation

お呼びじゃない

see styles
 oyobijanai
    およびじゃない
(exp,adj-i) unasked for; unnecessary; uninvolved

御呼びじゃない

see styles
 oyobijanai
    およびじゃない
(exp,adj-i) unasked for; unnecessary; uninvolved

手続き呼び出し

see styles
 tetsuzukiyobidashi
    てつづきよびだし
(computer terminology) procedure call

Variations:
呼び戻し
呼戻し

see styles
 yobimodoshi
    よびもどし
{sumo} pulling body slam

Variations:
呼び込み
呼込み

see styles
 yobikomi
    よびこみ
(1) barker; tout; hawker; someone who attempts to attract patrons to entertainment events, shops, bars, and such, by exhorting passing public; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) calling out to potential customers

呼び水式経済政策

see styles
 yobimizushikikeizaiseisaku / yobimizushikikezaisesaku
    よびみずしきけいざいせいさく
pump priming

参加を呼びかける

see styles
 sankaoyobikakeru
    さんかをよびかける
(exp,v1) to call for somebody's participation

参加を呼び掛ける

see styles
 sankaoyobikakeru
    さんかをよびかける
(exp,v1) to call for somebody's participation

自動呼び出し装置

see styles
 jidouyobidashisouchi / jidoyobidashisochi
    じどうよびだしそうち
{comp} automatic calling unit; ACU

Variations:
呼び名(P)
呼名

see styles
 yobina
    よびな
popular name; common name; given name

Variations:
呼び声(P)
呼声

see styles
 yobigoe(p); kosei(呼声) / yobigoe(p); kose(呼声)
    よびごえ(P); こせい(呼声)
call; hail; yell

Variations:
呼び水(P)
呼水

see styles
 yobimizu
    よびみず
pump-priming; rousing; stimulation

内容呼び出しメモリ

see styles
 naiyouyobidashimemori / naiyoyobidashimemori
    ないようよびだしメモリ
(computer terminology) Content Addressed Memory; CAM

Variations:
呼び入れる
呼入れる

see styles
 yobiireru / yobireru
    よびいれる
(transitive verb) to call in; to invite; to bring in

Variations:
呼び慣れる
呼慣れる

see styles
 yobinareru
    よびなれる
(Ichidan verb) to be used to calling (someone by a certain name)

Variations:
呼び戻す(P)
呼戻す

see styles
 yobimodosu
    よびもどす
(transitive verb) (1) to call (someone) back; to recall; to call home; (transitive verb) (2) to bring back (memories, etc.); to recall; to revive

Variations:
呼び捨て(P)
呼捨て

see styles
 yobisute
    よびすて
(See 呼び捨てにする) addressing (someone) without using a suffix such as "-san" or "-chan" (considered impolite)

Variations:
呼び物
呼びもの
呼物

see styles
 yobimono
    よびもの
main attraction; special feature; big draw

Variations:
呼び鈴
呼鈴
呼びりん

see styles
 yobirin
    よびりん
bell (used for summoning or signalling); buzzer

Variations:
呼びにやる
呼びに遣る

see styles
 yobiniyaru
    よびにやる
(Godan verb with "ru" ending) to send for (doctor, etc.)

Variations:
呼び出し時間
呼出時間

see styles
 yobidashijikan
    よびだしじかん
{comp} access time

Variations:
お呼び
御呼び(sK)

see styles
 oyobi
    および
(n,vs,vi) (honorific or respectful language) (See 呼び) call; invitation

12>

This page contains 100 results for "呼び" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary