There are 17 total results for your 仙山 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
仙山 see styles |
xiān shān xian1 shan1 hsien shan sennoyama せんのやま |
mountain of Immortals (personal name) Sennoyama |
仙山川 see styles |
senyamagawa せんやまがわ |
(place-name) Senyamagawa |
仙山線 see styles |
senzansen せんざんせん |
(personal name) Senzansen |
城仙山 see styles |
jousenzan / josenzan じょうせんざん |
(place-name) Jōsenzan |
大仙山 see styles |
daisenyama だいせんやま |
(personal name) Daisen'yama |
定仙山 see styles |
jousenyama / josenyama じょうせんやま |
(place-name) Jōsenyama |
弥仙山 see styles |
misensan みせんさん |
(personal name) Misensan |
花仙山 see styles |
kasenzan かせんざん |
(personal name) Kasenzan |
送仙山 see styles |
okurisenzan おくりせんざん |
(personal name) Okurisenzan |
雲仙山 see styles |
unzenyama うんぜんやま |
(surname) Unzen'yama |
霊仙山 see styles |
reisenzan / resenzan れいせんざん |
(personal name) Reisenzan |
高仙山 see styles |
kouzensan / kozensan こうぜんさん |
(place-name) Kōzensan |
龍仙山 see styles |
ryuusenzan / ryusenzan りゅうせんざん |
(personal name) Ryūsenzan |
仙山東線 see styles |
senzantousen / senzantosen せんざんとうせん |
(personal name) Senzantousen |
仙山瓊閣 仙山琼阁 see styles |
xiān shān qióng gé xian1 shan1 qiong2 ge2 hsien shan ch`iung ko hsien shan chiung ko |
jeweled palace in the fairy mountain |
仙山西線 see styles |
senzansaisen せんざんさいせん |
(personal name) Senzansaisen |
朝山町仙山 see styles |
asayamachousenyama / asayamachosenyama あさやまちょうせんやま |
(place-name) Asayamachōsen'yama |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 17 results for "仙山" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.