Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 261 total results for your 不動 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

不動産業

see styles
 fudousangyou / fudosangyo
    ふどうさんぎょう
real estate business

不動美里

see styles
 fudoumisato / fudomisato
    ふどうみさと
(person) Fudou Misato

不動聲色


不动声色

see styles
bù dòng shēng sè
    bu4 dong4 sheng1 se4
pu tung sheng se
not a word or movement (idiom); remaining calm and collected; not batting an eyelid

不動裕理

see styles
 fudouyuuri / fudoyuri
    ふどうゆうり
(person) Fudou Yūri (1949-)

不動西町

see styles
 fudounishimachi / fudonishimachi
    ふどうにしまち
(place-name) Fudounishimachi

不動解脫


不动解脱

see styles
bù dòng jiě tuō
    bu4 dong4 jie3 tuo1
pu tung chieh t`o
    pu tung chieh to
 fudō gedatsu

More info & calligraphy:

Immovable Liberation
liberation from being disturbed (by the illusions of life).

不動谷川

see styles
 fudoutanigawa / fudotanigawa
    ふどうたにがわ
(place-name) Fudoutanigawa

不動院野

see styles
 fudouinno / fudoinno
    ふどういんの
(place-name) Fudouinno

一動不動


一动不动

see styles
yī dòng bù dòng
    yi1 dong4 bu4 dong4
i tung pu tung
motionless

今泉不動

see styles
 imaizumifudou / imaizumifudo
    いまいずみふどう
(place-name) Imaizumifudou

伊崎不動

see styles
 izakifudou / izakifudo
    いざきふどう
(place-name) Izakifudou

動不動法


动不动法

see styles
dòng bù dòng fǎ
    dong4 bu4 dong4 fa3
tung pu tung fa
 dō fudō hō
The mutable and the immutable, the changing and the unchanging, the kamadhātu, or realms of metempsychosis and the two higher realms, rupadhātu and arupadhātu. Cf. 不動.

北不動堂

see styles
 kitafudoudou / kitafudodo
    きたふどうどう
(place-name) Kitafudoudou

南不動堂

see styles
 minamifudoudou / minamifudodo
    みなみふどうどう
(place-name) Minamifudoudou

原不動滝

see styles
 harafudoutaki / harafudotaki
    はらふどうたき
(place-name) Harafudoutaki

原封不動


原封不动

see styles
yuán fēng bù dòng
    yuan2 feng1 bu4 dong4
yüan feng pu tung
sticking unmoving to the original (idiom); not an iota changed; untouched

古懸不動

see styles
 kogakefudou / kogakefudo
    こがけふどう
(place-name) Kogakefudou

大滝不動

see styles
 ootakifudou / ootakifudo
    おおたきふどう
(place-name) Ootakifudou

大谷不動

see styles
 ooyafudou / ooyafudo
    おおやふどう
(place-name) Ooyafudou

安坐不動


安坐不动

see styles
ān zuò bù dòng
    an1 zuo4 bu4 dong4
an tso pu tung
 anza fudō
to sit stably and motionless

寂光不動

see styles
 jakkoufudou / jakkofudo
    じゃっこうふどう
(place-name) Jakkoufudou

寂然不動


寂然不动

see styles
jí rán bù dòng
    ji2 ran2 bu4 dong4
chi jan pu tung
 jakunen fudō
still and unmoving

岩屋不動

see styles
 iwayafudou / iwayafudo
    いわやふどう
(place-name) Iwayafudou

御滝不動

see styles
 otakifudou / otakifudo
    おたきふどう
(place-name) Otakifudou

戒壇不動

see styles
 kaidanfudou / kaidanfudo
    かいだんふどう
(place-name) Kaidanfudou

按兵不動


按兵不动

see styles
àn bīng bù dòng
    an4 bing1 bu4 dong4
an ping pu tung
to hold back one's troops without moving (idiom); to bide one's time

文風不動


文风不动

see styles
wén fēng bù dòng
    wen2 feng1 bu4 dong4
wen feng pu tung
absolutely still; fig. not the slightest change; also written 紋風不動|纹风不动

東不動沢

see styles
 higashifudouzawa / higashifudozawa
    ひがしふどうざわ
(place-name) Higashifudouzawa

武山不動

see styles
 takeyamafudou / takeyamafudo
    たけやまふどう
(place-name) Takeyamafudou

浅不動沢

see styles
 asafudouzawa / asafudozawa
    あさふどうざわ
(place-name) Asafudouzawa

深沢不動

see styles
 fukazawafudou / fukazawafudo
    ふかざわふどう
(place-name) Fukazawafudou

滝不動尊

see styles
 takifudouson / takifudoson
    たきふどうそん
(place-name) Takifudouson

滝不動駅

see styles
 takifudoueki / takifudoeki
    たきふどうえき
(st) Takifudou Station

滝寺不動

see styles
 takiderafudou / takiderafudo
    たきでらふどう
(place-name) Takiderafudou

滝谷不動

see styles
 takidanifudou / takidanifudo
    たきだにふどう
(place-name) Takidanifudou

滝頭不動

see styles
 takigashirafudou / takigashirafudo
    たきがしらふどう
(place-name) Takigashirafudou

目黒不動

see styles
 megurofudou / megurofudo
    めぐろふどう
(place-name) Megurofudou

直立不動

see styles
 chokuritsufudou / chokuritsufudo
    ちょくりつふどう
(yoji) standing at attention; standing stiffly upright

石不動之

see styles
 ishifudouno / ishifudono
    いしふどうの
(place-name) Ishifudouno

確固不動

see styles
 kakkofudou / kakkofudo
    かっこふどう
(yoji) unshakeable (e.g. belief); invincible; steadfastness; firmness; unwavering (e.g. support); absolutely secure

紋絲不動


纹丝不动

see styles
wén sī bù dòng
    wen2 si1 bu4 dong4
wen ssu pu tung
to not move a single jot (idiom)

紋風不動


纹风不动

see styles
wén fēng bù dòng
    wen2 feng1 bu4 dong4
wen feng pu tung
absolutely still; fig. not the slightest change; also written 文風不動|文风不动

繰返不動

see styles
 kurikaeshifudou / kurikaeshifudo
    くりかえしふどう
(place-name) Kurikaeshifudou

自性不動


自性不动

see styles
zì xìng bù dòng
    zi4 xing4 bu4 dong4
tzu hsing pu tung
 jishō fudō
unmoving self-nature

荒沢不動

see styles
 arasawafudou / arasawafudo
    あらさわふどう
(place-name) Arasawafudou

荒滝不動

see styles
 aratakifudou / aratakifudo
    あらたきふどう
(place-name) Aratakifudou

荒船不動

see styles
 arafunefudou / arafunefudo
    あらふねふどう
(place-name) Arafunefudou

菅谷不動

see styles
 sugayafudou / sugayafudo
    すがやふどう
(place-name) Sugayafudou

西不動滝

see styles
 nishifudoudaki / nishifudodaki
    にしふどうだき
(place-name) Nishifudoudaki

迫間不動

see styles
 sakomafudou / sakomafudo
    さこまふどう
(place-name) Sakomafudou

錐鑚不動

see styles
 kirimomifudou / kirimomifudo
    きりもみふどう
(place-name) Kirimomifudou

関口不動

see styles
 sekiguchifudou / sekiguchifudo
    せきぐちふどう
(place-name) Sekiguchifudou

雷打不動


雷打不动

see styles
léi dǎ bù dòng
    lei2 da3 bu4 dong4
lei ta pu tung
not shaken by thunder (idiom); the arrangements are unalterable; to adhere rigidly to regulations; will go ahead whatever happens (of an arrangement or plan)

靜坐不動


静坐不动

see styles
jìng zuò bù dòng
    jing4 zuo4 bu4 dong4
ching tso pu tung
to sit still and do nothing; to sit tight

高幡不動

see styles
 takahatafudou / takahatafudo
    たかはたふどう
(personal name) Takahatafudou

鳴滝不動

see styles
 narutakifudou / narutakifudo
    なるたきふどう
(place-name) Narutakifudou

不動の動者

see styles
 fudounodousha / fudonodosha
    ふどうのどうしゃ
(exp,n) {phil} unmoved mover; prime mover

不動の沢駅

see styles
 fudounosawaeki / fudonosawaeki
    ふどうのさわえき
(st) Fudounosawa Station

不動ケ丘町

see styles
 fudougaokachou / fudogaokacho
    ふどうがおかちょう
(place-name) Fudougaokachō

不動七重滝

see styles
 fudounanaenotaki / fudonanaenotaki
    ふどうななえのたき
(personal name) Fudounanaenotaki

不動作時間

see styles
 fudousajikan / fudosajikan
    ふどうさじかん
{comp} dead time

不動堂新田

see styles
 fudoudoushinden / fudodoshinden
    ふどうどうしんでん
(place-name) Fudoudoushinden

不動堂納屋

see styles
 fudoudounaya / fudodonaya
    ふどうどうなや
(place-name) Fudoudounaya

不動堂遺跡

see styles
 fudoudouiseki / fudodoiseki
    ふどうどういせき
(place-name) Fudoudou Ruins

不動堂飛地

see styles
 fudoudoutobichi / fudodotobichi
    ふどうどうとびち
(place-name) Fudoudoutobichi

不動如來使


不动如来使

see styles
bù dòng rú lái shǐ
    bu4 dong4 ru2 lai2 shi3
pu tung ju lai shih
 fudō nyorai shi
messengers of Akṣobhya

不動安鎭法

see styles
bù dòng ān zhèn fǎ
    bu4 dong4 an1 zhen4 fa3
pu tung an chen fa
Prayers to 不動明王 to protect the house.

不動小屋谷

see styles
 fudoukoyadani / fudokoyadani
    ふどうこやだに
(place-name) Fudoukoyadani

不動山窯跡

see styles
 fudouyamakamaato / fudoyamakamato
    ふどうやまかまあと
(place-name) Fudouyamakamaato

不動慈救咒


不动慈救咒

see styles
bù dòng cí jiù zhòu
    bu4 dong4 ci2 jiu4 zhou4
pu tung tz`u chiu chou
    pu tung tzu chiu chou
 fudō jikuju
Akṣobhya-dhāraṇī

不動慈護咒


不动慈护咒

see styles
bù dòng cí hù zhòu
    bu4 dong4 ci2 hu4 zhou4
pu tung tz`u hu chou
    pu tung tzu hu chou
 fudō jigoju
Akṣobhya-dhāraṇī

不動滅無爲


不动灭无为

see styles
bú dòng miè wú wéi
    bu2 dong4 mie4 wu2 wei2
pu tung mieh wu wei
 fudō metsu mui
to state of being unmoved by pleasure or pain

不動産会社

see styles
 fudousangaisha / fudosangaisha
    ふどうさんがいしゃ
real estate company; real estate firm; property firm

不動産保険

see styles
 fudousanhoken / fudosanhoken
    ふどうさんほけん
real estate insurance

不動産所得

see styles
 fudousanshotoku / fudosanshotoku
    ふどうさんしょとく
income from real estate

不動産業界

see styles
 fudousangyoukai / fudosangyokai
    ふどうさんぎょうかい
real estate world; property market

不動産業者

see styles
 fudousangyousha / fudosangyosha
    ふどうさんぎょうしゃ
real estate agent; realtor

不動産登記

see styles
 fudousantouki / fudosantoki
    ふどうさんとうき
real estate register; real property register

不動産融資

see styles
 fudousanyuushi / fudosanyushi
    ふどうさんゆうし
real-estate financing; real-estate loan

不動産鑑定

see styles
 fudousankantei / fudosankante
    ふどうさんかんてい
real estate appraisal

不動産開発

see styles
 fudousankaihatsu / fudosankaihatsu
    ふどうさんかいはつ
real estate development

不動谷口池

see styles
 fudoutanikuchiike / fudotanikuchike
    ふどうたにくちいけ
(place-name) Fudoutanikuchiike

不動谷奥池

see styles
 fudoutaniokuike / fudotaniokuike
    ふどうたにおくいけ
(place-name) Fudoutaniokuike

不動阿羅漢


不动阿罗汉

see styles
bù dòng ā luó hàn
    bu4 dong4 a1 luo2 han4
pu tung a lo han
 fudō arakan
an arhat who has attained to the state of the immovable liberation 不動解脫.

不動陀羅尼


不动陀罗尼

see styles
bù dòng tuó luó ní
    bu4 dong4 tuo2 luo2 ni2
pu tung t`o lo ni
    pu tung to lo ni
 fudō darani
Akṣobhya-dhāraṇī

不動院前駅

see styles
 fudouinmaeeki / fudoinmaeeki
    ふどういんまええき
(st) Fudouinmae Station

不動點定理


不动点定理

see styles
bù dòng diǎn dìng lǐ
    bu4 dong4 dian3 ding4 li3
pu tung tien ting li
fixed point theorem (math.)

お不動さん

see styles
 ofudousan / ofudosan
    おふどうさん
(familiar language) (See 不動明王・ふどうみょうおう) Acala (Wisdom King); Acalanatha; Fudō; fierce Buddhist deity

二井宿不動

see styles
 niijukufudou / nijukufudo
    にいじゅくふどう
(place-name) Niijukufudou

住友不動産

see styles
 sumitomofudousan / sumitomofudosan
    すみともふどうさん
(company) Sumitomo Realty and Development Co. Ltd.; (c) Sumitomo Realty and Development Co. Ltd.

八幡石不動

see styles
 yawataishifudou / yawataishifudo
    やわたいしふどう
(place-name) Yawataishifudou

八聖山不動

see styles
 hasshiuzanfudou / hasshiuzanfudo
    はっしうざんふどう
(place-name) Hasshiuzanfudou

北不動堂町

see styles
 kitafudoudouchou / kitafudodocho
    きたふどうどうちょう
(place-name) Kitafudoudouchō

南不動堂町

see styles
 minamifudoudouchou / minamifudodocho
    みなみふどうどうちょう
(place-name) Minamifudoudouchō

古屋不動滝

see styles
 furuyafudoutaki / furuyafudotaki
    ふるやふどうたき
(place-name) Furuyafudoutaki

多気不動尊

see styles
 tagefudouson / tagefudoson
    たげふどうそん
(place-name) Tagefudouson

大山不動尊

see styles
 ooyamafudouson / ooyamafudoson
    おおやまふどうそん
(place-name) Ooyamafudouson

山川不動尊

see styles
 yamakawafudouson / yamakawafudoson
    やまかわふどうそん
(place-name) Yamakawafudouson

山本不動尊

see styles
 yamamotofudouson / yamamotofudoson
    やまもとふどうそん
(place-name) Yamamotofudouson

川上不動尊

see styles
 kawakamifudouson / kawakamifudoson
    かわかみふどうそん
(place-name) Kawakamifudouson

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123>

This page contains 100 results for "不動" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary