There are 44 total results for your 下谷 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
下谷 see styles |
shimoya しもや |
(place-name, surname) Shimoya |
下谷ツ see styles |
shimoyatsu しもやつ |
(place-name) Shimoyatsu |
下谷上 see styles |
shimotanigami しもたにがみ |
(place-name) Shimotanigami |
下谷中 see styles |
shimoyanaka しもやなか |
(place-name) Shimoyanaka |
下谷内 see styles |
shimoyachi しもやち |
(surname) Shimoyachi |
下谷原 see styles |
shimoyawara しもやわら |
(place-name) Shimoyawara |
下谷口 see styles |
shimotaniguchi しもたにぐち |
(place-name) Shimotaniguchi |
下谷地 see styles |
shimoyachi しもやち |
(place-name, surname) Shimoyachi |
下谷川 see styles |
shimotanigawa しもたにがわ |
(place-name) Shimotanigawa |
下谷戸 see styles |
shimoyato しもやと |
(place-name) Shimoyato |
下谷本 see styles |
shimoyamoto しもやもと |
(place-name) Shimoyamoto |
下谷柏 see styles |
shimoyagashiwa しもやがしわ |
(place-name) Shimoyagashiwa |
下谷沢 see styles |
shimoyazawa しもやざわ |
(place-name) Shimoyazawa |
下谷洞 see styles |
shimotanibora しもたにぼら |
(place-name) Shimotanibora |
下谷田 see styles |
shimotanida しもたにだ |
(surname) Shimotanida |
下谷町 see styles |
shimodanimachi しもだにまち |
(place-name) Shimodanimachi |
下谷貝 see styles |
shimoyagai しもやがい |
(place-name) Shimoyagai |
下谷起 see styles |
shitayagi したやぎ |
(place-name) Shitayagi |
下谷那 see styles |
shimoyana しもやな |
(place-name) Shimoyana |
久下谷 see styles |
kugaya くがや |
(surname) Kugaya |
会下谷 see styles |
egetani えげたに |
(place-name) Egetani |
佐下谷 see styles |
sakatani さかたに |
(surname) Sakatani |
切下谷 see styles |
sekkadani せっかだに |
(place-name) Sekkadani |
天下谷 see styles |
amagaya あまがや |
(surname) Amagaya |
山下谷 see styles |
yamashitaya やましたや |
(surname) Yamashitaya |
岩下谷 see styles |
iwashitadani いわしただに |
(place-name) Iwashitadani |
惣下谷 see styles |
soujitadani / sojitadani そうじただに |
(place-name) Soujitadani |
東下谷 see styles |
higashishimoya ひがししもや |
(place-name) Higashishimoya |
松下谷 see styles |
matsushitayato まつしたやと |
(place-name) Matsushitayato |
石下谷 see styles |
ishigedani いしげだに |
(surname) Ishigedani |
道下谷 see styles |
dougedani / dogedani どうげだに |
(place-name) Dōgedani |
高下谷 see styles |
kougedani / kogedani こうげだに |
(place-name) Kōgedani |
下谷ケ貫 see styles |
shimoyaganuki しもやがぬき |
(place-name) Shimoyaganuki |
下谷二助 see styles |
shimotaninisuke しもたににすけ |
(person) Shimotani Nisuke |
下谷井田 see styles |
shimoyaita しもやいた |
(place-name) Shimoyaita |
下谷口川 see styles |
shimotaniguchigawa しもたにぐちがわ |
(place-name) Shimotaniguchigawa |
下谷本町 see styles |
shimoyamotochou / shimoyamotocho しもやもとちょう |
(place-name) Shimoyamotochō |
大保下谷 see styles |
ohogedani おほげだに |
(place-name) Ohogedani |
松下谷戸 see styles |
shoukanyato / shokanyato しょうかんやと |
(place-name) Shōkayato; Shōkanyato |
高下谷川 see styles |
kougedanigawa / kogedanigawa こうげだにがわ |
(place-name) Kōgedanigawa |
下谷地遺跡 see styles |
shimoyachiiseki / shimoyachiseki しもやちいせき |
(place-name) Shimoyachi Ruins |
今上上下谷 see styles |
imagamijougeya / imagamijogeya いまがみじょうげや |
(place-name) Imagamijōgeya |
兎内下谷地 see styles |
usaginaishimoyachi うさぎないしもやち |
(place-name) Usaginaishimoyachi |
山田町下谷上 see styles |
yamadachoushimotanigami / yamadachoshimotanigami やまだちょうしもたにがみ |
(place-name) Yamadachōshimotanigami |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.