Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2324 total results for your search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

七曲滝

see styles
 nanamagaridaki
    ななまがりだき
(place-name) Nanamagaridaki

七曲町

see styles
 nanamagarimachi
    ななまがりまち
(place-name) Nanamagarimachi

七曲越

see styles
 nanamagarigoe
    ななまがりごえ
(personal name) Nanamagarigoe

七最勝


七最胜

see styles
qī zuì shèng
    qi1 zui4 sheng4
ch`i tsui sheng
    chi tsui sheng
 shichi saishō
The seven perfections, see唯識論, 9. 安住最勝 Perfect rest in the bodhisattva nature. 依止最勝 perfect reliance on, or holding fast to the great bodhi (awakened mind). 意果最勝 perfect resultant aim in-pity for all 事業最勝 Perfect in constant performance. 巧便最勝 Perfect in able device (for spiritual presentation). 廻向最勝 Perfect direction towards the highest bodhi. 滿淨最勝 Perfect purity and peace.

七月份

see styles
qī yuè fèn
    qi1 yue4 fen4
ch`i yüeh fen
    chi yüeh fen
July

七月子

see styles
 natsuko
    なつこ
(female given name) Natsuko

七月海

see styles
 natsumi
    なつみ
(female given name) Natsumi

七月穂

see styles
 naruho
    なるほ
(female given name) Naruho

七月芽

see styles
 natsume
    なつめ
(female given name) Natsume

七木田

see styles
 nanakida
    ななきだ
(surname) Nanakida

七本木

see styles
 shichihongi
    しちほんぎ
(place-name) Shichihongi

七本松

see styles
 shichihonmatsu
    しちほんまつ
(place-name) Shichihonmatsu

七本桜

see styles
 shichihonzakura
    しちほんざくら
(place-name) Shichihonzakura

七村川

see styles
 nanamuragawa
    ななむらがわ
(place-name) Nanamuragawa

七条中

see styles
 shichijounaka / shichijonaka
    しちじょうなか
(place-name) Shichijōnaka

七条明

see styles
 shichijouakira / shichijoakira
    しちじょうあきら
(person) Shichijō Akira (1951.8.1-)

七条東

see styles
 nanajouhigashi / nanajohigashi
    ななじょうひがし
(place-name) Nanajōhigashi

七条町

see styles
 shichijouchou / shichijocho
    しちじょうちょう
(place-name) Shichijōchō

七条西

see styles
 nanajounishi / nanajonishi
    ななじょうにし
(place-name) Nanajōnishi

七条通

see styles
 nanajoudoori / nanajodoori
    ななじょうどおり
(place-name) Nanajōdoori

七条駅

see styles
 shichijoueki / shichijoeki
    しちじょうえき
(st) Shichijō Station

七松町

see styles
 nanamatsuchou / nanamatsucho
    ななまつちょう
(place-name) Nanamatsuchō

七林町

see styles
 nanabayashichou / nanabayashicho
    ななばやしちょう
(place-name) Nanabayashichō

七枚田

see styles
 shichimaita
    しちまいた
(place-name) Shichimaita

七條衣


七条衣

see styles
qī tiáo yī
    qi1 tiao2 yi1
ch`i t`iao i
    chi tiao i
 shichijō e
seven-piece robe

七森川

see styles
 nanamorigawa
    ななもりがわ
(place-name) Nanamorigawa

七森沢

see styles
 shichimorisawa
    しちもりさわ
(place-name) Shichimorisawa

七次台

see styles
 nanatsugidai
    ななつぎだい
(place-name) Nanatsugidai

七次郎

see styles
 shichijirou / shichijiro
    しちじろう
(male given name) Shichijirō

七步蛇

see styles
qī bù shé
    qi1 bu4 she2
ch`i pu she
    chi pu she
 shichi ho da
seven step snake

七武士

see styles
qī wǔ shì
    qi1 wu3 shi4
ch`i wu shih
    chi wu shih
Seven Samurai (movie)

七歩子

see styles
 nahoko
    なほこ
(female given name) Nahoko

七歩蛇

see styles
qī bù shé
    qi1 bu4 she2
ch`i pu she
    chi pu she
A snake whose bite brings death before seven steps can be taken.

七母天

see styles
qī mǔ tiān
    qi1 mu3 tian1
ch`i mu t`ien
    chi mu tien
 shichi moten
The seven divine mothers, also styled the seven sisters 姉妹; v. 摩怛里.

七毘尼


七毗尼

see styles
qī pí ní
    qi1 pi2 ni2
ch`i p`i ni
    chi pi ni
 shichi bini
The seven vinaya, v. 滅諍法.

七水口

see styles
 nanamizukuchi
    ななみずくち
(place-name) Nanamizukuchi

七沢潔

see styles
 nanasawakiyoshi
    ななさわきよし
(person) Nanasawa Kiyoshi

七沢町

see styles
 nanasawachou / nanasawacho
    ななさわちょう
(place-name) Nanasawachō

七河州

see styles
qī hé zhōu
    qi1 he2 zhou1
ch`i ho chou
    chi ho chou
Semirechye region of Kazakhstan, bordering Lake Balkash 巴爾喀什湖|巴尔喀什湖[Ba1 er3 ka1 shi2 Hu2]

七治郎

see styles
 shichijirou / shichijiro
    しちじろう
(male given name) Shichijirō

七法財


七法财

see styles
qī fǎ cái
    qi1 fa3 cai2
ch`i fa ts`ai
    chi fa tsai
 shichi hōzai
The seven riches, or seven ways of becoming rich in the Law : 信 faith, 進 zeal, 戒 moral restraint, 漸愧 shame, 聞 obedient hearing (of the Law), 捨 abnegation, and 定慧 wisdom arising from meditation.

七波子

see styles
 namiko
    なみこ
(female given name) Namiko

七洞岳

see styles
 nanahoragadake
    ななほらがだけ
(personal name) Nanahoragadake

七津子

see styles
 natsuko
    なつこ
(female given name) Natsuko

七津男

see styles
 natsuo
    なつお
(given name) Natsuo

七津角

see styles
 nanatsukado
    ななつかど
(surname) Nanatsukado

七津谷

see styles
 nanatsudani
    ななつだに
(place-name) Nanatsudani

七浦崎

see styles
 nanaurazaki
    ななうらざき
(place-name) Nanaurazaki

七浦池

see styles
 nanauraike
    ななうらいけ
(place-name) Nanauraike

七浦町

see styles
 nanauramachi
    ななうらまち
(place-name) Nanauramachi

七海子

see styles
 namiko
    なみこ
(female given name) Namiko

七海川

see styles
 himmigawa
    ひっみがわ
(place-name) Hitsumigawa

七海生

see styles
 namiki
    なみき
(female given name) Namiki

七海華

see styles
 namika
    なみか
(female given name) Namika

七海薫

see styles
 nanamikaoru
    ななみかおる
(person) Nanami Kaoru (1980.7.11-)

七海路

see styles
 namiji
    なみじ
(female given name) Namiji

七海雄

see styles
 namio
    なみお
(personal name) Namio

七海香

see styles
 namika
    なみか
(female given name) Namika

七淨華


七淨华

see styles
qī jìng huā
    qi1 jing4 hua1
ch`i ching hua
    chi ching hua
 shichi jōke
See 華.

七渚美

see styles
 nanami
    ななみ
(female given name) Nanami

七湊川

see styles
 nanaminatogawa
    ななみなとがわ
(place-name) Nanaminatogawa

七源町

see styles
 shichigenchou / shichigencho
    しちげんちょう
(place-name) Shichigenchō

七滅諍


七灭诤

see styles
qī miè zhēng
    qi1 mie4 zheng1
ch`i mieh cheng
    chi mieh cheng
 shichi metsuzō
seven kinds of vinaya for ending disputes

七滝川

see styles
 nanatakigawa
    ななたきがわ
(place-name) Nanatakigawa

七滝沢

see styles
 nanatakizawa
    ななたきざわ
(place-name) Nanatakizawa

七瀬中

see styles
 nanasenaka
    ななせなか
(place-name) Nanasenaka

七瀬光

see styles
 nanasehikaru
    ななせひかる
(f,h) Nanase Hikaru

七瀬川

see styles
 nanasegawa
    ななせがわ
(surname) Nanasegawa

七瀬沢

see styles
 nanasezawa
    ななせざわ
(personal name) Nanasezawa

七瀬谷

see styles
 nanasedani
    ななせだに
(surname) Nanasedani

七災難


七灾难

see styles
qī zāi nán
    qi1 zai1 nan2
ch`i tsai nan
    chi tsai nan
 shichi sainan
v. 難 prajñā.

七熊山

see styles
 nanakumayama
    ななくまやま
(personal name) Nanakumayama

七牟礼

see styles
 nanamure
    ななむれ
(surname) Nanamure

七牟禮

see styles
 nanamure
    ななむれ
(surname) Nanamure

七生人

see styles
 naoto
    なおと
(personal name) Naoto

七生子

see styles
 naoko
    なおこ
(female given name) Naoko

七生根

see styles
 nanone
    なのね
(place-name) Nanone

七田川

see styles
 nanatakawa
    ななたかわ
(place-name) Nanatakawa

七田眞

see styles
 shichidamakoto
    しちだまこと
(person) Shichida Makoto

七田谷

see styles
 nadaya
    なだや
(surname) Nadaya

七男実

see styles
 naomi
    なおみ
(female given name) Naomi

七男美

see styles
 naomi
    なおみ
(female given name) Naomi

七町目

see styles
 nanachoume / nanachome
    ななちょうめ
(place-name) Nanachōme

七畝割

see styles
 nanasewari
    ななせわり
(place-name) Nanasewari

七番丁

see styles
 shichibanchou / shichibancho
    しちばんちょう
(place-name) Shichibanchō

七番川

see styles
 shichibangawa
    しちばんがわ
(place-name) Shichibangawa

七番町

see styles
 nanabanchou / nanabancho
    ななばんちょう
(place-name) Nanabanchō

七番組

see styles
 nanabangumi
    ななばんぐみ
(place-name) Nanabangumi

七痴庵

see styles
 nanachian
    ななちあん
(personal name) Nanachian

七百島

see styles
 shichihyakutou / shichihyakuto
    しちひゃくとう
(place-name) Shichihyakutō

七百江

see styles
 naoe
    なおえ
(female given name) Naoe

七百石

see styles
 shichihyakukoku
    しちひゃくこく
(place-name) Shichihyakukoku

七百苅

see styles
 nanahyakugari
    ななひゃくがり
(place-name) Nanahyakugari

七百行

see styles
 naoyuki
    なおゆき
(given name) Naoyuki

七百駅

see styles
 shichihyaku
    しちひゃく
(st) Shichihyaku

七目木

see styles
 nanameki
    ななめき
(surname) Nanameki

七目郷

see styles
 nanamegou / nanamego
    ななめごう
(place-name) Nanamegou

七眞如

see styles
qī zhēn rú
    qi1 zhen1 ru2
ch`i chen ju
    chi chen ju
 shichi shinnyo
seven aspects of thusness

七石鼻

see styles
 shichikokubana
    しちこくばな
(personal name) Shichikokubana

七碳糖

see styles
qī tàn táng
    qi1 tan4 tang2
ch`i t`an t`ang
    chi tan tang
heptose (CH2O)7, monosaccharide with seven carbon atoms

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "七" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary