There are 34 total results for your リーバー search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
リーバー see styles |
riipaa / ripa リーパー |
More info & calligraphy: Lieber |
クリーパー see styles |
kuriipaa / kuripa クリーパー |
(1) creeper (child not yet walking); (2) creeper (bed used for automobile repairs); (personal name) creeper (creature in Minecraft) |
スリーパー see styles |
suriipaa / suripa スリーパー |
(1) sleeper; sleeping person; (2) wearable blanket; (3) sleeper agent; (4) sleeper (bowling) |
リーバーソン see styles |
riibaason / ribason リーバーソン |
(personal name) Lieberson |
リーバーマン see styles |
riibaaman / ribaman リーバーマン |
(personal name) Lieberman |
アリーバーグ see styles |
ariibaagu / aribagu アリーバーグ |
(place-name) Alibag (India) |
ストリーバー see styles |
sutoriibaa / sutoriba ストリーバー |
(personal name) Strieber |
ドゥリーバー see styles |
dodoriibaa / dodoriba ドゥリーバー |
(personal name) Drever |
フリーバーグ see styles |
furiibaagu / furibagu フリーバーグ |
(personal name) Freeburg |
レトリーバー see styles |
retoriibaa / retoriba レトリーバー |
retriever |
カースリーパー see styles |
kaasuriipaa / kasuripa カースリーパー |
sleeping car (car sleeper) (train) |
チンリーパーク see styles |
chinriipaaku / chinripaku チンリーパーク |
(place-name) Tinley Park |
ドリーパートン see styles |
doriipaaton / doripaton ドリーパートン |
(person) Dolly Parton |
ハリーハーロウ see styles |
hariihaarou / hariharo ハリーハーロウ |
(person) Harry Harlow |
リーバーヒューム see styles |
riibaahyuumu / ribahyumu リーバーヒューム |
(personal name) Leverhulme |
アズベリーパーク see styles |
azuberiipaaku / azuberipaku アズベリーパーク |
(place-name) Asbury Park |
カー・スリーパー see styles |
kaa suriipaa / ka suripa カー・スリーパー |
sleeping car (car sleeper) (train) |
ヘンリーパーセル see styles |
henriipaaseru / henripaseru ヘンリーパーセル |
(person) Henry Purcell |
シュリーバースタブ see styles |
shuriibaasutabu / shuribasutabu シュリーバースタブ |
(personal name) Shrivastav |
ジョーリーバーマン see styles |
jooriibaaman / jooribaman ジョーリーバーマン |
(person) Joe Lieberman |
マリーバードランド see styles |
mariibaadorando / maribadorando マリーバードランド |
(place-name) Marie Byrd Land |
ゴールデンレトリーバー see styles |
goorudenretoriibaa / goorudenretoriba ゴールデンレトリーバー |
golden retriever |
リーハーヴェイオズワルド see styles |
riihaareiozuwarudo / rihareozuwarudo リーハーヴェイオズワルド |
(personal name) Lee Harvey Oswalds |
ゴールデン・レトリーバー see styles |
gooruden retoriibaa / gooruden retoriba ゴールデン・レトリーバー |
golden retriever |
Variations: |
kaasuriipaa; kaa suriipaa / kasuripa; ka suripa カースリーパー; カー・スリーパー |
sleeping car (car sleeper) (train) |
Variations: |
rongusuriipaa; rongu suriipaa / rongusuripa; rongu suripa ロングスリーパー; ロング・スリーパー |
long sleeper; person who needs a lot of sleep |
Variations: |
shootosuriipaa; shooto suriipaa / shootosuripa; shooto suripa ショートスリーパー; ショート・スリーパー |
(See 短時間睡眠者・たんじかんすいみんしゃ) short sleeper; person who doesn't need much sleep |
Variations: |
suriipaahoorudo; suriipaa hoorudo / suripahoorudo; suripa hoorudo スリーパーホールド; スリーパー・ホールド |
{MA} sleeper hold; chokehold from behind |
Variations: |
suriipaaefekuto; suriipaa efekuto / suripaefekuto; suripa efekuto スリーパーエフェクト; スリーパー・エフェクト |
sleeper effect; delayed effect of advertising, etc. |
Variations: |
retoribaa; retoriibaa; ritoribaa; ritoriibaa; retoriiba / retoriba; retoriba; ritoriba; ritoriba; retoriba レトリバー; レトリーバー; リトリバー; リトリーバー; レトリーバ |
retriever (dog breed) |
Variations: |
retoribaa; retoriibaa; ritoribaa(ik); ritoriibaa(sk); retoriiba(sk) / retoriba; retoriba; ritoriba(ik); ritoriba(sk); retoriba(sk) レトリバー; レトリーバー; リトリバー(ik); リトリーバー(sk); レトリーバ(sk) |
retriever (dog) |
Variations: |
raburadooruretoribaa; raburadooruretoriibaa; raburadoruretoribaa; raburadooruritoribaa; raburadooruritoriibaa; raburadooru retoribaa; raburadooru retoriibaa; raburadoru retoribaa; raburadooru ritoribaa; raburadoorurito riibaa / raburadooruretoriba; raburadooruretoriba; raburadoruretoriba; raburadooruritoriba; raburadooruritoriba; raburadooru retoriba; raburadooru retoriba; raburadoru retoriba; raburadooru ritoriba; raburadoorurito riba ラブラドールレトリバー; ラブラドールレトリーバー; ラブラドルレトリバー; ラブラドールリトリバー; ラブラドールリトリーバー; ラブラドール・レトリバー; ラブラドール・レトリーバー; ラブラドル・レトリバー; ラブラドール・リトリバー; ラブラドールリト・リーバー |
labrador retriever (breed of dog); labrador |
Variations: |
raburadooruretoribaa; raburadooruretoriibaa; raburadoruretoribaa(sk); raburadooruritoribaa(sk); raburadooruritoriibaa(sk); raburadooru retoribaa; raburadooru retoriibaa; raburadoru retoribaa(sk); raburadooru ritoribaa(sk); raburadoorurito riibaa(sk) / raburadooruretoriba; raburadooruretoriba; raburadoruretoriba(sk); raburadooruritoriba(sk); raburadooruritoriba(sk); raburadooru retoriba; raburadooru retoriba; raburadoru retoriba(sk); raburadooru ritoriba(sk); raburadoorurito riba(sk) ラブラドールレトリバー; ラブラドールレトリーバー; ラブラドルレトリバー(sk); ラブラドールリトリバー(sk); ラブラドールリトリーバー(sk); ラブラドール・レトリバー; ラブラドール・レトリーバー; ラブラドル・レトリバー(sk); ラブラドール・リトリバー(sk); ラブラドールリト・リーバー(sk) |
Labrador retriever (dog breed); Labrador |
Variations: |
goorudenretoribaa; goorudenretoriibaa; gooruden retoribaa; gooruden retoriibaa / goorudenretoriba; goorudenretoriba; gooruden retoriba; gooruden retoriba ゴールデンレトリバー; ゴールデンレトリーバー; ゴールデン・レトリバー; ゴールデン・レトリーバー |
golden retriever |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.