There are 93 total results for your マノ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
まの see styles |
mano マノ |
(personal name) Mano |
まのあ see styles |
manoa まのあ |
(female given name) Manoa |
まのい see styles |
manoi まのい |
(female given name) Manoi |
まのか see styles |
manoka まのか |
(female given name) Manoka |
まのり see styles |
manori マノリ |
(place-name) Manori |
マノス see styles |
manosu マノス |
(personal name) Manos |
マノニ see styles |
manoni マノニ |
(personal name) Mannoni |
マノフ see styles |
manofu マノフ |
(personal name) Manoff |
マノロ see styles |
manoro マノロ |
(personal name) Manuel |
マノン see styles |
manon マノン |
More info & calligraphy: Manon |
あまの see styles |
amano あまの |
(female given name) Amano |
はまの see styles |
hamano はまの |
(female given name) Hamano |
イマノ see styles |
imano イマノ |
(female given name) Imano |
ウマノ see styles |
umano ウマノ |
(female given name) Umano |
クマノ see styles |
kumano クマノ |
(female given name) Kumano |
タマノ see styles |
tamano タマノ |
(female given name) Tamano |
ロマノ see styles |
romano ロマノ |
(personal name) Romano |
まの当り see styles |
manoatari まのあたり |
(exp,adv) just before one's eyes; in one's presence; personally |
マノスク see styles |
manosuku マノスク |
(place-name) Manosque |
マノック see styles |
manokku マノック |
(personal name) Mannock |
マノリス see styles |
manorisu マノリス |
(personal name) Manoles |
マノロフ see styles |
manorofu マノロフ |
(personal name) Manolov |
ままの上 see styles |
mamanoue / mamanoe ままのうえ |
(place-name) Mamanoue |
イマノフ see styles |
imanofu イマノフ |
(personal name) Imanov |
ウーマノ see styles |
uumano / umano ウーマノ |
(personal name) Oumano |
クマノボ see styles |
kumanobo クマノボ |
(place-name) Kumanovo |
クマノミ see styles |
kumanomi クマノミ |
(kana only) clownfish (Amphiprioninae spp., esp. the yellowtail clownfish, Amphiprion clarkii); anemone fish |
クマノ沢 see styles |
kumanosawa クマノさわ |
(place-name) Kumanosawa |
タマノ沢 see styles |
tamanosawa タマノさわ |
(place-name) Tamanosawa |
トマノワ see styles |
tomanowa トマノワ |
(personal name) Tumanova |
トマノ沢 see styles |
tomanozawa トマノざわ |
(place-name) Tomanozawa |
ヤマノ沢 see styles |
yamanosawa ヤマノさわ |
(place-name) Yamanosawa |
ロマノフ see styles |
romanofu ロマノフ |
(personal name) Romanov |
ロマノボ see styles |
romanobo ロマノボ |
(place-name) Romanovo |
マノクワリ see styles |
manokuwari マノクワリ |
(place-name) Manokwari |
マノバルダ see styles |
manobaruda マノバルダ |
(personal name) Manowarda |
マノリュウ see styles |
manoryuu / manoryu マノリュウ |
(personal name) Manoliu |
ウスマノフ see styles |
usumanofu ウスマノフ |
(personal name) Usmanov |
ウマノリ瀬 see styles |
umanorize ウマノリぜ |
(place-name) Umanorize |
ガマノ沢川 see styles |
gamanosawagawa ガマノさわがわ |
(place-name) Gamanosawagawa |
クマの沢川 see styles |
kumanosawagawa クマノさわがわ |
(place-name) Kumanosawagawa |
シマノ工場 see styles |
shimanokoujou / shimanokojo シマノこうじょう |
(place-name) Shimano Factory |
ヌグマノボ see styles |
nugumanobo ヌグマノボ |
(place-name) Nugumanovo |
ヌケマノ滝 see styles |
nukemanotaki ヌケマノたき |
(place-name) Nukemanotaki |
ヤマノイモ see styles |
yamanoimo ヤマノイモ |
(kana only) Japanese yam (Dioscorea japonica) |
ヤマノカミ see styles |
yamanokami ヤマノカミ |
(kana only) roughskin sculpin (Trachidermus fasciatus) |
ロマノネス see styles |
romanonesu ロマノネス |
(personal name) Romanones |
マノメーター see styles |
manomeetaa / manomeeta マノメーター |
manometer |
くろくまの滝 see styles |
kurokumanotaki くろくまのたき |
(place-name) Kurokuma Falls |
オガタマノキ see styles |
ogatamanoki オガタマノキ |
(kana only) Michelia compressa (species of Japanese tree similar to champak) |
カラカマノ鼻 see styles |
karakamanohana カラカマノはな |
(place-name) Karakamanohana |
クマノコガイ see styles |
kumanokogai クマノコガイ |
(kana only) Chlorostoma xanthostigma (species of sea snail) |
シシュマノバ see styles |
shishumanoba シシュマノバ |
(personal name) Shishmanova |
シマノフスキ see styles |
shimanofusuki シマノフスキ |
(person) Karol Szymanowski |
シマノフスク see styles |
shimanofusuku シマノフスク |
(place-name) Shimanovsk |
フールマノフ see styles |
fuurumanofu / furumanofu フールマノフ |
(personal name) Furmanov |
プイマノバー see styles |
puimanobaa / puimanoba プイマノバー |
(personal name) Pujmanova |
ロマノフスキ see styles |
romanofusuki ロマノフスキ |
(personal name) Romanowski |
マノンレスコー see styles |
manonresukoo マノンレスコー |
(wk) Manon Lescaut (novel, opera, etc.) |
くまのプーさん see styles |
kumanopuusan / kumanopusan クマのプーさん |
(ch,wk) Winnie-the-Pooh |
ウマノアシガタ see styles |
umanoashigata ウマノアシガタ |
(kana only) buttercup (Ranunculus japonicus) |
ゴマノハグサ目 see styles |
gomanohagusamoku ゴマノハグサもく |
Scrophulariales (order of plants) |
シマノウィッチ see styles |
shimanoicchi シマノウィッチ |
(surname) Simanovich |
シマノフスキー see styles |
shimanofusukii / shimanofusuki シマノフスキー |
(personal name) Szymanowski |
スレイマノグル see styles |
sureimanoguru / suremanoguru スレイマノグル |
(personal name) Suleymanoglu |
ニシジマノ沢川 see styles |
nishijimanosawagawa ニシジマノさわがわ |
(place-name) Nishijimanosawagawa |
ヒューマノイド see styles |
hyuumanoido / hyumanoido ヒューマノイド |
humanoid |
フェルマの原理 see styles |
ferumanogenri フェルマのげんり |
(exp,n) (physics) Fermat's principle |
フェルマの問題 see styles |
ferumanomondai フェルマのもんだい |
Fermat's problem |
ヤマノウシロ川 see styles |
yamanoushirogawa / yamanoshirogawa ヤマノウシロがわ |
(place-name) Yamanoushirogawa |
リマノーフスキ see styles |
rimanoofusuki リマノーフスキ |
(personal name) Limanowski |
ロマノフスキー see styles |
romanofusukii / romanofusuki ロマノフスキー |
(surname) Romanovsky |
ロマノヴィッチ see styles |
romanoricchi ロマノヴィッチ |
(surname) Romanovich |
マノイロヴィッチ see styles |
manoiroricchi マノイロヴィッチ |
(personal name) Manojlovic |
マノン・レスコー see styles |
manon resukoo マノン・レスコー |
(wk) Manon Lescaut (novel, opera, etc.) |
アタマノフスキー see styles |
atamanofusukii / atamanofusuki アタマノフスキー |
(place-name) Atamanovskii |
おまんまの食い上げ see styles |
omanmanokuiage おまんまのくいあげ |
(expression) (See 食い上げ) losing the means of livelihood |
つじつまの合わない see styles |
tsujitsumanoawanai つじつまのあわない |
(exp,adj-i) incoherent; inconsistent |
永利のオガタマノキ see styles |
nagatoshinoogatamanoki ながとしのオガタマノキ |
(place-name) Nagatoshinoogatamanoki |
ローマの信徒への手紙 see styles |
roomanoshintohenotegami ローマのしんとへのてがみ |
Epistle to the Romans (book of the Bible) |
小長井のオガタマノキ see styles |
konagainoogatamanoki こながいのオガタマノキ |
(place-name) Konagainoogatamanoki |
ヘルツマノフスキーオルランド see styles |
herutsumanofusukiiorurando / herutsumanofusukiorurando ヘルツマノフスキーオルランド |
(surname) Herzmanovsky-Orlando |
Variations: |
kumanopuusan; kumanopuusan / kumanopusan; kumanopusan クマのプーさん; くまのプーさん |
(char) (work) Winnie-the-Pooh |
Variations: |
manonresukoo; manon resukoo マノンレスコー; マノン・レスコー |
(work) Manon Lescaut (novel, opera, etc.) |
Variations: |
ferumaanogenri(ferumaano原理); ferumanogenri(ferumano原理) / ferumanogenri(ferumano原理); ferumanogenri(ferumano原理) フェルマーのげんり(フェルマーの原理); フェルマのげんり(フェルマの原理) |
(exp,n) {physics} Fermat's principle |
Variations: |
ferumaanomondai(ferumaano問題); ferumanomondai(ferumano問題) / ferumanomondai(ferumano問題); ferumanomondai(ferumano問題) フェルマーのもんだい(フェルマーの問題); フェルマのもんだい(フェルマの問題) |
Fermat's problem |
Variations: |
tsujitsumanoawanai つじつまのあわない |
(exp,adj-i) (See つじつまが合わない) incoherent; inconsistent |
Variations: |
umanohone うまのほね |
(exp,n) (derogatory term) person of doubtful origin |
Variations: |
imanotokoro いまのところ |
(exp,adv) at present; currently; so far; for now; for the time being |
Variations: |
umaretamamanosugata うまれたままのすがた |
(exp,n) (euph) being completely naked; (in) one's birthday suit |
Variations: |
omanmanokuiage おまんまのくいあげ |
(exp,n) losing one's means of livelihood |
Variations: |
umaretamamanosugata うまれたままのすがた |
(exp,n) completely naked; in one's birthday suit |
Variations: |
manoatari まのあたり |
(exp,adv) just before one's eyes; in one's presence; personally |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.