Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21 total results for your ブッチ search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ブッチ

see styles
 bucchi
    ブッチ
(vs,vt) (1) (slang) to skip (a class, responsibility, etc.); to shirk; to dodge; to avoid; (vs,vt) (2) (slang) to break (a promise); to ignore; (personal name) Pucci

フッチニ

see styles
 fucchini
    フッチニ
(personal name) Fucini

ぶっちゃけ

see styles
 bucchake
    ぶっちゃけ
(adverb) (1) (colloquialism) frankly; honestly speaking; to tell the truth; to put it bluntly; (2) (colloquialism) speaking one's mind and holding nothing back; (adverb) (3) (colloquialism) really; extremely; super

ぶっち切り

see styles
 bucchigiri
    ぶっちぎり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) establishing a large lead over one's competitors; breaking away (from the field)

ブッチャー

see styles
 bucchaa / buccha
    ブッチャー
butcher; (surname) Butcher

プッチーニ

see styles
 pucchiini / pucchini
    プッチーニ
Puccini; (surname) Puccini

プッチール

see styles
 pucchiiru / pucchiru
    プッチール
(personal name) Putzier

でぶっちょ

see styles
 debuccho
    でぶっちょ
(n,adj-na,adj-no) (derogatory term) fatty; butterball

コルブッチ

see styles
 korubucchi
    コルブッチ
(personal name) Corbucci

トリブッチ

see styles
 toribucchi
    トリブッチ
(personal name) Tributsch

ベスプッチ

see styles
 besupucchi
    ベスプッチ
(personal name) Vespucci

ぶっちゃける

see styles
 bucchakeru
    ぶっちゃける
(transitive verb) (colloquialism) to speak frankly; to put things bluntly

ブッチャート

see styles
 bucchaado / bucchado
    ブッチャード
(personal name) Butchart

ヴェスプッチ

see styles
 resupucchi
    ヴェスプッチ
(surname) Vespucci

カップッチルリ

see styles
 kappucchiruri
    カップッチルリ
(personal name) Cappuccilli

フッチェンルイター

see styles
 fucchenruitaa / fucchenruita
    フッチェンルイター
(personal name) Hutschenruyter

フッチェンロイター

see styles
 fucchenroitaa / fucchenroita
    フッチェンロイター
(personal name) Hutschenreuther

アメリゴベスプッチ

see styles
 amerigobesupucchi
    アメリゴベスプッチ
(person) Amerigo Vespucci

Variations:
打っ千切り
ぶっち切り
仏恥義理(ateji)(iK)

see styles
 bucchigiri
    ぶっちぎり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) (establishing a) big lead; (winning by a) huge margin; breaking away (from the field)

Variations:
ぶっち切り
打っ千切り(rK)
仏恥義理(ateji)(iK)

see styles
 bucchigiri
    ぶっちぎり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) (establishing a) big lead; (winning by a) huge margin; breaking away (from the field)

Variations:
ぶっち切る(rK)
打っ千切る(rK)
ぶっ千切る(sK)

see styles
 bucchigiru
    ぶっちぎる
(transitive verb) (1) (kana only) to beat by a wide margin (in a race); (transitive verb) (2) (kana only) to tear (off) roughly
This page contains 21 results for "ブッチ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary