There are 33 total results for your バクシ search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
バクシ see styles |
pakushi パクシ |
(place-name) Paks |
ハクジラ see styles |
hakujira ハクジラ |
(kana only) toothed whale (i.e. a whale of suborder Odontoceti) |
バグジー see styles |
bagujii / baguji バグジー |
(personal name) Bugsy |
パクシ島 see styles |
pakushitou / pakushito パクシとう |
(place-name) Paxoi (island) |
はくしょん see styles |
hakushon はくしょん |
(int,vs) achoo!; atishoo!; sneeze |
バクジャン see styles |
bakujan バクジャン |
(place-name) Bac-giang (Vietnam) |
パクシヌー see styles |
pakushinuu / pakushinu パクシヌー |
(personal name) Paxinou |
コバクシン see styles |
kobakushin コバクシン |
(product) Covaxin (Indian Covid-19 vaccine); (product name) Covaxin (Indian Covid-19 vaccine) |
コトパクシ山 see styles |
kotopakushisan コトパクシさん |
(place-name) Volcan Cotopaxi |
コブハクジラ see styles |
kobuhakujira コブハクジラ |
(kana only) Blainville's beaked whale (Mesoplodon densirostris); dense-beaked whale |
ヒモハクジラ see styles |
himohakujira ヒモハクジラ |
(kana only) strap-toothed whale (Mesoplodon layardii); Layard's beaked whale |
オウギハクジラ see styles |
ougihakujira / ogihakujira オウギハクジラ |
(kana only) Stejneger's beaked whale (Mesoplodon stejnegeri) |
オオギハクジラ see styles |
oogihakujira オオギハクジラ |
(ik) (kana only) Stejneger's beaked whale (Mesoplodon stejnegeri) |
コンパクション see styles |
konpakushon コンパクション |
compaction |
イチョウハクジラ see styles |
ichouhakujira / ichohakujira イチョウハクジラ |
(kana only) ginkgo-toothed beaked whale (Mesoplodon ginkgodens) |
ヌプパクシヤイ川 see styles |
nupupakushiyaigawa ヌプパクシヤイがわ |
(place-name) Nupupakushiyaigawa |
ハクシュオモナイ川 see styles |
hakushuomonaigawa ハクシュオモナイがわ |
(place-name) Hakushuomonaigawa |
カティナパクシヌー see styles |
katinapakushinuu / katinapakushinu カティナパクシヌー |
(person) Katina Paxinou |
ヌプリパクショベツ川 see styles |
nupuripakushobetsugawa ヌプリパクショベツがわ |
(place-name) Nupuripakushobetsugawa |
ペリンオウギハクジラ see styles |
perinougihakujira / perinogihakujira ペリンオウギハクジラ |
(kana only) Perrin's beaked whale (Mesoplodon perrini) |
ミナミオウギハクジラ see styles |
minamiougihakujira / minamiogihakujira ミナミオウギハクジラ |
(kana only) Gray's beaked whale (Mesoplodon grayi) |
口をすっぱくして言う see styles |
kuchiosuppakushiteiu / kuchiosuppakushiteu くちをすっぱくしていう |
(exp,v5u) to say time and time again; to say till you're blue in the face |
口を酸っぱくして言う see styles |
kuchiosuppakushiteiu / kuchiosuppakushiteu くちをすっぱくしていう |
(exp,v5u) to say time and time again; to say till you're blue in the face |
ハッブスオオギハクジラ see styles |
habbusuoogihakujira ハッブスオオギハクジラ |
(kana only) Hubb's beaked whale (Mesoplodon carlshubbi) |
ピグミーオウギハクジラ see styles |
pigumiiougihakujira / pigumiogihakujira ピグミーオウギハクジラ |
(kana only) pygmy beaked whale (Mesoplodon peruvianus); Peruvian beaked whale; lesser beaked whale |
バハモンドオウギハクジラ see styles |
bahamondoougihakujira / bahamondoogihakujira バハモンドオウギハクジラ |
(kana only) spade-toothed whale (Mesoplodon traversii); Bahamonde's beaked whale |
ヨーロッパオウギハクジラ see styles |
yooroppaougihakujira / yooroppaogihakujira ヨーロッパオウギハクジラ |
(kana only) Sowerby's beaked whale (Mesoplodon bidens); North Atlantic beaked whale; North Sea beaked whale |
タイヘイヨウオウギハクジラ see styles |
taiheiyouougihakujira / taiheyoogihakujira タイヘイヨウオウギハクジラ |
(kana only) Andrews' beaked whale (Mesoplodon bowdoini) |
ヒガシアメリカオウギハクジラ see styles |
higashiamerikaougihakujira / higashiamerikaogihakujira ヒガシアメリカオウギハクジラ |
(kana only) Gervais' beaked whale (Mesoplodon europaeus); Antillian beaked whale; Gulf Stream beaked whale; European beaked whale |
ニュージーランドオウギハクジラ see styles |
nyuujiirandoougihakujira / nyujirandoogihakujira ニュージーランドオウギハクジラ |
(kana only) Hector's beaked whale (Mesoplodon hectori) |
Variations: |
kuchiosuppakushiteiu / kuchiosuppakushiteu くちをすっぱくしていう |
(exp,v5u) to say time and time again; to say till you're blue in the face |
Variations: |
hakushon; hakushon; hakkushon; hakkushon ハクション; はくしょん; ハックション; はっくしょん |
(interjection) achoo; atishoo |
Variations: |
hakkushon; hakushon; hakushon; hakkushon ハックション; ハクション; はくしょん; はっくしょん |
(int,vs) achoo!; atishoo!; sneeze |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.