Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 725 total results for your トマ search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
ターゲットマーケティング
ターゲット・マーケティング

see styles
 taagettomaaketingu; taagetto maaketingu / tagettomaketingu; tagetto maketingu
    ターゲットマーケティング; ターゲット・マーケティング
targeted marketing

Variations:
ダイレクトマーケティング
ダイレクト・マーケティング

see styles
 dairekutomaaketingu; dairekuto maaketingu / dairekutomaketingu; dairekuto maketingu
    ダイレクトマーケティング; ダイレクト・マーケティング
direct marketing

Variations:
ビットマップディスプレイ
ビットマップ・ディスプレイ

see styles
 bittomappudisupurei; bittomappu disupurei / bittomappudisupure; bittomappu disupure
    ビットマップディスプレイ; ビットマップ・ディスプレイ
{comp} bit-mapped display

Variations:
プロジェクトマネジメント
プロジェクト・マネジメント

see styles
 purojekutomanejimento; purojekuto manejimento
    プロジェクトマネジメント; プロジェクト・マネジメント
project management

Variations:
モーメントマグニチュード
モーメント・マグニチュード

see styles
 moomentomagunichuudo; moomento magunichuudo / moomentomagunichudo; moomento magunichudo
    モーメントマグニチュード; モーメント・マグニチュード
moment magnitude

Variations:
思いとどまる(P)
思い止まる
思い留まる
思い止どまる(sK)

see styles
 omoitodomaru
    おもいとどまる
(transitive verb) to give up (an idea or plan); to abandon; to refrain from (doing); to change one's mind

Variations:
お高くとまる
お高く止まる
お高く留まる
御高くとまる(sK)

see styles
 otakakutomaru
    おたかくとまる
(exp,v5r) to assume an air of importance; to be self-important; to put on airs

Variations:
ドットマトリクスプリンタ
ドット・マトリクス・プリンタ

see styles
 dottomatorikusupurinta; dotto matorikusu purinta
    ドットマトリクスプリンタ; ドット・マトリクス・プリンタ
{comp} dot matrix printer

Variations:
オートマチックコントロール
オートマチック・コントロール

see styles
 ootomachikkukontorooru; ootomachikku kontorooru
    オートマチックコントロール; オートマチック・コントロール
automatic control

Variations:
ど真ん中
ド真ん中
ど真中
ド真中
どまん中
ドまん中
土真ん中(iK)

see styles
 domannaka(do真n中, do真中, doman中, 土真n中); domannaka(do真n中, do真中, doman中)
    どまんなか(ど真ん中, ど真中, どまん中, 土真ん中); ドまんなか(ド真ん中, ド真中, ドまん中)
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) right in the center (centre)

Variations:
インターネットマーケティング
インターネット・マーケティング

see styles
 intaanettomaaketingu; intaanetto maaketingu / intanettomaketingu; intanetto maketingu
    インターネットマーケティング; インターネット・マーケティング
{comp} Internet marketing

Variations:
インテリジェントマルチプレクサ
インテリジェント・マルチプレクサ

see styles
 interijentomaruchipurekusa; interijento maruchipurekusa
    インテリジェントマルチプレクサ; インテリジェント・マルチプレクサ
{comp} intelligent mux; intelligent multiplexer

Variations:
立ち止まる(P)
立ち止る
立ちどまる
立止る
立ち留まる
立留まる
立留る

see styles
 tachidomaru(p); tachitomaru(立chi止maru, 立chi止ru, 立止ru, 立chi留maru, 立留maru, 立留ru)(ok)
    たちどまる(P); たちとまる(立ち止まる, 立ち止る, 立止る, 立ち留まる, 立留まる, 立留る)(ok)
(v5r,vi) to stop (in one's tracks); to come to a stop; to halt; to pause; to stand still

Variations:
トマトピューレ
トマトピューレー
トマト・ピューレ
トマト・ピューレー

see styles
 tomatopyuure; tomatopyuuree; tomato pyuure; tomato pyuuree / tomatopyure; tomatopyuree; tomato pyure; tomato pyuree
    トマトピューレ; トマトピューレー; トマト・ピューレ; トマト・ピューレー
tomato purée

Variations:
オートマチックトランスミッション
オートマチック・トランスミッション

see styles
 ootomachikkutoransumisshon; ootomachikku toransumisshon
    オートマチックトランスミッション; オートマチック・トランスミッション
automatic transmission

Variations:
とどまるところを知らない
止まるところを知らない
留まるところを知らない

see styles
 todomarutokorooshiranai
    とどまるところをしらない
(expression) knowing no bounds; showing no signs of stopping or slowing down

Variations:
いい人止まり
良い人止まり
イイ人止まり(sK)
良い人どまり(sK)
イイ人どまり(sK)

see styles
 iihitotodomari / ihitotodomari
    いいひととどまり
(colloquialism) being friend-zoned; being regarded by someone as a nice person but not as a potential romantic partner

Variations:
ウェットマーケット
ウエットマーケット
ウェット・マーケット
ウエット・マーケット

see styles
 wettomaaketto; uettomaaketto; wetto maaketto; uetto maaketto / wettomaketto; uettomaketto; wetto maketto; uetto maketto
    ウェットマーケット; ウエットマーケット; ウェット・マーケット; ウエット・マーケット
(See 生鮮市場) wet market

Variations:
カスタムサブネットマスク
カスタム・サブネットマスク
カスタム・サブネット・マスク

see styles
 kasutamusabunettomasuku; kasutamu sabunettomasuku; kasutamu sabunetto masuku
    カスタムサブネットマスク; カスタム・サブネットマスク; カスタム・サブネット・マスク
{comp} custom subnet mask

Variations:
いい人どまり
いい人止まり
良い人止まり
イイ人止まり(sK)
良い人どまり(sK)
イイ人どまり(sK)

see styles
 iihitodomari / ihitodomari
    いいひとどまり
(colloquialism) being friend-zoned; being regarded by someone as a nice person but not as a potential romantic partner

Variations:
ヘッドマウントディスプレイ
ヘッド・マウント・ディスプレー
ヘッドマウントディスプレー

see styles
 heddomauntodisupurei; heddo maunto disupuree; heddomauntodisupuree / heddomauntodisupure; heddo maunto disupuree; heddomauntodisupuree
    ヘッドマウントディスプレイ; ヘッド・マウント・ディスプレー; ヘッドマウントディスプレー
{comp} head mounted display; HMD

Variations:
枚挙にいとまがない
枚挙に暇が無い
枚挙にいとまが無い
枚挙に暇がない
枚挙に遑がない
枚挙に遑が無い

see styles
 maikyoniitomaganai / maikyonitomaganai
    まいきょにいとまがない
(exp,adj-i) too many to count; too numerous to mention

Variations:
プロジェクトマネージャー
プロジェクトマネージャ
プロジェクト・マネージャー
プロジェクト・マネージャ

see styles
 purojekutomaneejaa; purojekutomaneeja; purojekuto maneejaa; purojekuto maneeja / purojekutomaneeja; purojekutomaneeja; purojekuto maneeja; purojekuto maneeja
    プロジェクトマネージャー; プロジェクトマネージャ; プロジェクト・マネージャー; プロジェクト・マネージャ
project manager

Variations:
枚挙にいとまがない
枚挙に暇がない
枚挙に遑がない(rK)
枚挙に暇が無い(sK)
枚挙にいとまが無い(sK)
枚挙に遑が無い(sK)

see styles
 maikyoniitomaganai / maikyonitomaganai
    まいきょにいとまがない
(exp,adj-i) too many to count; too numerous to mention

Variations:
アフィリエイトマーケティング
アフィリエートマーケティング
アフィリエイト・マーケティング
アフィリエート・マーケティング

see styles
 afirieitomaaketingu; afirieetomaaketingu; afirieito maaketingu; afirieeto maaketingu / afirietomaketingu; afirieetomaketingu; afirieto maketingu; afirieeto maketingu
    アフィリエイトマーケティング; アフィリエートマーケティング; アフィリエイト・マーケティング; アフィリエート・マーケティング
{comp} affiliate marketing

<12345678

This page contains 25 results for "トマ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary