Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 226 total results for your デコ search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

デコーディング

see styles
 dekoodingu
    デコーディング
decoding

シュッデコプフ

see styles
 shuddekopufu
    シュッデコプフ
(personal name) Schuddekopf

ステゴサウルス

see styles
 sutegosaurusu
    ステゴサウルス
Stegosaurus (lat:)

ペンテコスト島

see styles
 pentekosutotou / pentekosutoto
    ペンテコストとう
(place-name) Pentecost (island)

ルンデゴールド

see styles
 rundegoorudo
    ルンデゴールド
(personal name) Lundegardh

レゼンデコスタ

see styles
 rezendekosuta
    レゼンデコスタ
(place-name) Resende Costa

ロペスデゴマラ

see styles
 ropesudegomara
    ロペスデゴマラ
(person) Lopez de Gomara

ローブデコルテ

see styles
 roobudekorute
    ローブデコルテ
robe decolletee (fre:); low-cut dress

生まれてこの方

see styles
 umaretekonokata
    うまれてこのかた
(expression) (See この方・このかた・1) in one's whole life; all one's life; since one's birth

てこでも動かない

see styles
 tekodemougokanai / tekodemogokanai
    てこでもうごかない
(exp,adj-i) refusing to budge; adamant; intransigent; unyielding

Variations:
当て事
当てごと

see styles
 ategoto; atekoto(当te事)
    あてごと; あてこと(当て事)
(1) hopes; expectations; (2) (See 当て物・1) guessing (game); riddle

アドレスデコーダ

see styles
 adoresudekooda
    アドレスデコーダ
(computer terminology) address decoder

イベントカテゴリ

see styles
 ibentokategori
    イベントカテゴリ
(computer terminology) event category

カテコールアミン

see styles
 katekooruamin
    カテコールアミン
catecholamine

カテゴリーキラー

see styles
 kategoriikiraa / kategorikira
    カテゴリーキラー
(bus) category killer; retailer that sells a wide selection of a given category of goods

カニャダデゴメス

see styles
 kanyadadegomesu
    カニャダデゴメス
(place-name) Canada de Gomez

ステゴロフォドン

see styles
 sutegorofodon
    ステゴロフォドン
Stegolophodon

スレッテゴールド

see styles
 surettegoorudo
    スレッテゴールド
(personal name) Slattegard

タテゴトアザラシ

see styles
 tategotoazarashi
    タテゴトアザラシ
(kana only) harp seal (Phoca groenlandica)

ピラルデゴイアス

see styles
 pirarudegoiasu
    ピラルデゴイアス
(place-name) Pilar de Goias

モンテコルビーノ

see styles
 montekorubiino / montekorubino
    モンテコルビーノ
(person) Monte Corvino

ユーユーデコード

see styles
 yuuyuudekoodo / yuyudekoodo
    ユーユーデコード
{comp} uudecode

ローブ・デコルテ

see styles
 roobu dekorute
    ローブ・デコルテ
robe decolletee (fre:); low-cut dress

捨てコンクリート

see styles
 sutekonkuriito / sutekonkurito
    すてコンクリート
concrete used for levelling (leveling)

業務のカテゴリィ

see styles
 gyoumunokategori / gyomunokategori
    ぎょうむのカテゴリィ
{comp} functional category

Variations:
すてごろ
ステゴロ

see styles
 sutegoro; sutegoro
    すてごろ; ステゴロ
(slang) bare-handed fighting; fighting with one's bare hands

Variations:
で御座る
でご座る

see styles
 degozaru
    でござる
(exp,v4r) (kana only) (polite language) (polite copula) (See ご座る) be; is

Variations:
コテコテ
こてこて

see styles
 gotegote; gotegote
    ゴテゴテ; ごてごて
(adv,adv-to,vs,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (more emphatic than こてこて) (See こてこて・1) thickly; heavily; profusely; gaudily; excessively; too much; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (complain) endlessly; excessively; tediously; on and on

Variations:
ステテコ
すててこ

see styles
 suteteko; suteteko
    ステテコ; すててこ
{cloth} long men's underpants (resembling loose Bermuda shorts)

Variations:
ビデコン
ビジコン

see styles
 bidekon; bijikon
    ビデコン; ビジコン
vidicon

Variations:
当て込む
当てこむ

see styles
 atekomu
    あてこむ
(transitive verb) to count on; to anticipate; to expect

どうってことはない

see styles
 douttekotohanai / dottekotohanai
    どうってことはない
(expression) nothing special; no big deal; doesn't matter

アドレス・デコーダ

see styles
 adoresu dekooda
    アドレス・デコーダ
(computer terminology) address decoder

イベント・カテゴリ

see styles
 ibento kategori
    イベント・カテゴリ
(computer terminology) event category

カテゴリプロパティ

see styles
 kategoripuropati
    カテゴリプロパティ
(computer terminology) category property

カテゴリー・キラー

see styles
 kategorii kiraa / kategori kira
    カテゴリー・キラー
(bus) category killer; retailer that sells a wide selection of a given category of goods

ゴンサロデコルドバ

see styles
 gonsarodekorudoba
    ゴンサロデコルドバ
(person) Gonzalo de Cordoba

サリナスデゴルタリ

see styles
 sarinasudegorutari
    サリナスデゴルタリ
(personal name) Salinas de Gortari

サンタロサデコパン

see styles
 santarosadekopan
    サンタロサデコパン
(place-name) Santa Rosa de Copan

伊川津のシデコブシ

see styles
 ikawatsunoshidekobushi
    いかわつのシデコブシ
(place-name) Ikawatsunoshidekobushi

使い捨てコンタクト

see styles
 tsukaisutekontakuto
    つかいすてコンタクト
(See 使い捨てコンタクトレンズ) disposable contact lenses

Variations:
デコ助
でこ助
凸助

see styles
 dekosuke(deko助); dekosuke(deko助, 凸助); dekosuke
    デコすけ(デコ助); でこすけ(でこ助, 凸助); デコスケ
(derogatory term) (kana only) (ktb:) big forehead; fivehead; asshole

デコレーションケーキ

see styles
 dekoreeshonkeeki
    デコレーションケーキ
decorated cake (wasei: decoration cake); fancy cake

デコンストラクション

see styles
 dekonsutorakushon
    デコンストラクション
(See 脱構築) deconstruction

デコンボリューション

see styles
 dekonboryuushon / dekonboryushon
    デコンボリューション
{comp} deconvolution

Variations:
当てこすり
当て擦り

see styles
 atekosuri
    あてこすり
snide remark; insinuation; sly dig; disguised reproach; indirect criticism

Variations:
当てこする
当て擦る

see styles
 atekosuru
    あてこする
(v5r,vi) to insinuate; to satirize; to satirise; to take a dig at

Variations:
茹でこぼす
茹で溢す

see styles
 yudekobosu
    ゆでこぼす
(Godan verb with "su" ending) to boil, then discard the liquid (in order to remove astringency)

ご愁傷様でございます

see styles
 goshuushousamadegozaimasu / goshushosamadegozaimasu
    ごしゅうしょうさまでございます
(expression) my condolences

カテゴリ・プロパティ

see styles
 kategori puropati
    カテゴリ・プロパティ
(computer terminology) category property

カテゴリーミステーク

see styles
 kategoriimisuteeku / kategorimisuteeku
    カテゴリーミステーク
category mistake

御愁傷様でございます

see styles
 goshuushousamadegozaimasu / goshushosamadegozaimasu
    ごしゅうしょうさまでございます
(expression) my condolences

椛のシデコブシ自生地

see styles
 nagusanoshidekobushijiseichi / nagusanoshidekobushijisechi
    なぐさのシデコブシじせいち
(place-name) Nagusanoshidekobushijiseichi

Variations:
てこの原理
梃子の原理

see styles
 tekonogenri
    てこのげんり
principle of leverage

デコレーショントラック

see styles
 dekoreeshontorakku
    デコレーショントラック
showily decorated truck (e.g. chrome, air-brushed pictures, colored lights) (wasei: decoration truck); art truck

デコレーション・ケーキ

see styles
 dekoreeshon keeki
    デコレーション・ケーキ
decorated cake (wasei: decoration cake); fancy cake

Variations:
持って来い
持ってこい

see styles
 mottekoi
    もってこい
(exp,adj-na,adj-no) (1) (kana only) just right; ideal; perfectly suitable; (expression) (2) fetch!; bring me ...

Variations:
発達凸凹
発達でこぼこ

see styles
 hattatsudekoboko
    はったつでこぼこ
{psych} (See 発達障害) developmental irregularities; developmental disorder; neurodiversity

この母にしてこの子あり

see styles
 konohahanishitekonokoari
    このははにしてこのこあり
(expression) (proverb) (See この親にしてこの子あり) the apple doesn't fall far from the tree; like mother, like daughter; like mother, like son

この父にしてこの子あり

see styles
 konochichinishitekonokoari
    このちちにしてこのこあり
(expression) (proverb) (See この親にしてこの子あり) like father, like son

この親にしてこの子あり

see styles
 konooyanishitekonokoari
    このおやにしてこのこあり
(expression) (proverb) the apple doesn't fall far from the tree; like father, like son

エルナンデスデコルドバ

see styles
 erunandesudekorudoba
    エルナンデスデコルドバ
(person) Hernandez de Cordoba

カテゴリー・ミステーク

see styles
 kategorii misuteeku / kategori misuteeku
    カテゴリー・ミステーク
category mistake

此の親にしてこの子あり

see styles
 konooyanishitekonokoari
    このおやにしてこのこあり
(expression) (proverb) the apple doesn't fall far from the tree; like father, like son

Variations:
デコレーター
デコレータ

see styles
 dekoreetaa; dekoreeta / dekoreeta; dekoreeta
    デコレーター; デコレータ
decorator

デコレーションチャリンコ

see styles
 dekoreeshoncharinko
    デコレーションチャリンコ
bicycle custom-fitted with an ornate, box-shaped body; art bike

デコレーション・トラック

see styles
 dekoreeshon torakku
    デコレーション・トラック
showily decorated truck (e.g. chrome, air-brushed pictures, colored lights) (wasei: decoration truck); art truck

Variations:
アールデコ
アール・デコ

see styles
 aarudeko; aaru deko / arudeko; aru deko
    アールデコ; アール・デコ
art deco (fre: art déco)

インテリアデコレーション

see styles
 interiadekoreeshon
    インテリアデコレーション
interior decoration

サンチアゴデコンポステラ

see styles
 sanchiagodekonposutera
    サンチアゴデコンポステラ
(place-name) Santiago de Compostela

フェルナンデスデコルドバ

see styles
 ferunandesudekorudoba
    フェルナンデスデコルドバ
(personal name) Fernandez de Cordoba

使い捨てコンタクトレンズ

see styles
 tsukaisutekontakutorenzu
    つかいすてコンタクトレンズ
disposable contact lenses

Variations:
デコパージュ
デクパージュ

see styles
 dekopaaju; dekupaaju / dekopaju; dekupaju
    デコパージュ; デクパージュ
découpage (fre:); decoration using cut-up colored paper, etc.

デコレーション・チャリンコ

see styles
 dekoreeshon charinko
    デコレーション・チャリンコ
bicycle custom-fitted with an ornate, box-shaped body; art bike

Variations:
変てこ
変梃(ateji)

see styles
 henteko; henteko
    へんてこ; ヘンテコ
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) strange; weird; odd; (2) (kana only) strange thing; strange person

Variations:
変梃(ateji)
変てこ

see styles
 henteko; henteko
    へんてこ; ヘンテコ
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) strange; weird; odd; (2) (kana only) strange thing; strange person

Variations:
なんて事
何てこと
何て事

see styles
 nantekoto
    なんてこと
(interjection) (kana only) my goodness!; good lord!; holy cow!

Variations:
ナタデココ
ナタ・デ・ココ

see styles
 natadekoko; nata de koko
    ナタデココ; ナタ・デ・ココ
{food} nata de coco (spa:); coconut gel

インテリア・デコレーション

see styles
 interia dekoreeshon
    インテリア・デコレーション
interior decoration

Variations:
文法カテゴリー
文法カテゴリ

see styles
 bunpoukategorii(文法kategorii); bunpoukategori(文法kategori) / bunpokategori(文法kategori); bunpokategori(文法kategori)
    ぶんぽうカテゴリー(文法カテゴリー); ぶんぽうカテゴリ(文法カテゴリ)
{ling} grammatical category

身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ

see styles
 miosutetekosoukabusemoare / miosutetekosokabusemoare
    みをすててこそうかぶせもあれ
(expression) (idiom) nothing ventured, nothing gained

身を捨ててこそ浮かぶ瀬も有れ

see styles
 miosutetekosoukabusemoare / miosutetekosokabusemoare
    みをすててこそうかぶせもあれ
(expression) (idiom) nothing ventured, nothing gained

Variations:
ステゴサウルス
ステゴザウルス

see styles
 sutegosaurusu; sutegozaurusu
    ステゴサウルス; ステゴザウルス
Stegosaurus (lat:)

Variations:
ローブデコルテ
ローブ・デコルテ

see styles
 roobudekorute; roobu dekorute
    ローブデコルテ; ローブ・デコルテ
robe décolletée (fre:); low-cut dress

Variations:
生まれてこの方
生まれてこのかた

see styles
 umaretekonokata
    うまれてこのかた
(exp,adv) since one's birth; in one's whole life; all one's life

Variations:
変てこ
変梃(ateji)(rK)

see styles
 henteko; henteko
    へんてこ; ヘンテコ
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) strange; weird; odd; (2) (kana only) strange thing; strange person

Variations:
建て込む
建込む
建てこむ(sK)

see styles
 tatekomu
    たてこむ
(v5m,vi) (See 立て込む・1) to be built up; to be crowded with houses

クリスチャンフルヒテゴットゲラート

see styles
 kurisuchanfuruhitegottogeraato / kurisuchanfuruhitegottogerato
    クリスチャンフルヒテゴットゲラート
(person) Christian Furchtegott Gellert

Variations:
テコ入れ
てこ入れ
梃入れ
梃子入れ

see styles
 tekoire
    てこいれ
(n,vs,vt,vi) (1) shoring up (a company, industry, etc.); propping up; bolstering; support; promotion; (n,vs,vi) (2) {finc} manipulation (of the market, esp. to prevent a sudden fall); jacking-up

Variations:
何てことない
何て事ない
何て事無い

see styles
 nantekotonai
    なんてことない
(exp,adj-i) (kana only) (See なんて事・なんてこと,何てことのない・なんてことのない) ordinary; nothing special; nothing to exclaim over

Variations:
アドレスデコーダ
アドレス・デコーダ

see styles
 adoresudekooda; adoresu dekooda
    アドレスデコーダ; アドレス・デコーダ
{comp} address decoder

Variations:
イベントカテゴリ
イベント・カテゴリ

see styles
 ibentokategori; ibento kategori
    イベントカテゴリ; イベント・カテゴリ
{comp} event category

Variations:
カテゴリーキラー
カテゴリー・キラー

see styles
 kategoriikiraa; kategorii kiraa / kategorikira; kategori kira
    カテゴリーキラー; カテゴリー・キラー
{bus} category killer (retail)

Variations:
変てこりん(ateji)
変梃りん(ateji)

see styles
 hentekorin; hentekorin
    へんてこりん; ヘンテコリン
(noun or adjectival noun) (kana only) (See 変梃・1) strange; weird

Variations:
立て込む(P)
立込む
立てこむ(sK)

see styles
 tatekomu
    たてこむ
(v5m,vi) (1) to be crowded; to be packed; to be busy; (v5m,vi) (2) to be piled up (of work); to be busy (with many things); to be packed (of one's schedule); to have a lot of work to do; to have one's hands full

Variations:
変てこりん(ateji)
変梃りん(ateji)(rK)

see styles
 hentekorin; hentekorin
    へんてこりん; ヘンテコリン
(noun or adjectival noun) (kana only) (See へんてこ・1) strange; odd; queer; peculiar; weird

Variations:
コテコテ
ゴテゴテ
こてこて
ごてごて

see styles
 kotekote; gotegote; kotekote; gotegote
    コテコテ; ゴテゴテ; こてこて; ごてごて
(adv,adv-to,vs,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (ゴテゴテ and ごてごて are more emphatic) over the top; (adv,adv-to,vs,adj-no) (2) (See こってり・1) thickly; heavily; richly

Variations:
立てこもり
立て篭り
立て籠り
楯籠り

see styles
 tatekomori
    たてこもり
(1) shutting oneself in (one's room, etc.); (2) barricading oneself in (a fort, etc.) while being besieged; holing up (in a building)

Variations:
デコーダ(P)
デコーダー(P)
ディコーダー

see styles
 dekooda(p); dekoodaa(p); dikoodaa / dekooda(p); dekooda(p); dikooda
    デコーダ(P); デコーダー(P); ディコーダー
decoder

Variations:
カテゴリー(P)
カテゴリ(P)
カテゴリィ(ik)

see styles
 kategorii(p); kategori(p); kategori(ik) / kategori(p); kategori(p); kategori(ik)
    カテゴリー(P); カテゴリ(P); カテゴリィ(ik)
category (ger: Kategorie)

<123>

This page contains 100 results for "デコ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary