Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1354 total results for your スル search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ずる

see styles
 zuru
    ずる
(v5r,vi) (1) (See ずれる) to slide; to slip off; to get dislocated; (transitive verb) (2) (See 引きずる・ひきずる・1) to drag; to pull; (place-name) Sour (Lebanon)

すると

see styles
 suruto
    すると
(conjunction) (1) (and) then; and; thereupon; whereupon; (conjunction) (2) in that case; then; so; (place-name) Surt

するみ

see styles
 surumi
    するみ
(female given name) Surumi

するり

see styles
 sururi
    するり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with a smooth, unhindered motion; speedily and without delay

スルフ

see styles
 zurufu
    ズルフ
(personal name) Zulf

スルメ

see styles
 surume
    スルメ
(1) (kana only) dried squid; dried cuttlefish; (2) (kana only) Japanese common squid (Todarodes pacificus)

スルー

see styles
 suruu / suru
    スルー
(noun, transitive verb) (1) (colloquialism) ignoring (eng: through); looking the other way; letting pass; (n,vs,vi) (2) passing through; going through; (noun, transitive verb) (3) {sports} leaving a passing ball for a teammate (in soccer); letting the ball go past; dummy; (4) {sports} ball going through the net and landing in the opponent's half (in tennis)

スル沢

see styles
 surusawa
    スルさわ
(place-name) Surusawa

スル海

see styles
 surukai
    スルかい
(place-name) Sulu Sea

スル湖

see styles
 suruko
    スルこ
(place-name) Lac Seul

ズルナ

see styles
 zuruna
    ズルナ
zurna (Anatolian woodwind instrument) (tur:); surnay

いずる

see styles
 izuru
    いずる
(female given name) Izuru

しずる

see styles
 shizuru
    シズル
sizzle; (personal name) Sissle; Sisulu

とする

see styles
 tosuru
    とする
(exp,vs-i) (1) (after the volitional form of verb) to try to ...; to be about to do ...; (exp,vs-i) (2) (after the dictionary form of verb) to decide to ...; (exp,vs-i) (3) to take as; to treat as; to regard as; (exp,vs-i) (4) to use for; (exp,vs-i) (5) to suppose that (such) is the case; to assume; (exp,vs-i) (6) to decide that; to think that; (exp,vs-i) (7) to make into; to change into; (exp,vs-i) (8) to feel (e.g. after sound symbolism or psychological experience word); to look; to feel like; (exp,vs-i) (9) (with を目的) to intend; to have the intention; (place-name) Tozeur (Tunisia)

ひずる

see styles
 hizuru
    ひずる
(female given name) Hizuru

まする

see styles
 mazuru
    マズル
(1) muzzle; snout; (2) muzzle (firearm); (3) muzzle (device to prevent biting)

ゆずる

see styles
 yuzuru
    ユズル
(given name) Yuzuru

アスル

see styles
 azuru
    アズル
(place-name) Azrou (Morocco)

ガスる

see styles
 gasuru
    ガスる
(v5r,vi) (See ガス・4) to get misty; to be covered in mist

コスる

see styles
 kosuru
    コスる
(v5r,vi) (slang) (See コスプレ) to cosplay; to dress up in costume (as a character from an anime, manga, etc.)

ナスル

see styles
 nasuru
    ナスル
(personal name) Nasr

ノズル

see styles
 nozuru
    ノズル
nozzle

バズる

see styles
 pazuru
    パズル
puzzle

ベスル

see styles
 pesuru
    ペスル
(personal name) Pessl

ミスる

see styles
 misuru
    ミスる
(v5r,vi) (colloquialism) (See ミス) to make a mistake; to mess up; to screw up; to fail

レズる

see styles
 rezuru
    レズる
(Godan verb with "ru" ending) to engage in lesbian sexual activity

上ずる

see styles
 uwazuru
    うわずる
(v5r,vi) (1) to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow; (2) to get excited; to become restless; (3) (baseb) to be thrown too high; to come in high

与する

see styles
 kumisuru
    くみする
(suru verb) to take part in; to be implicated in; to side with; to support

乗ずる

see styles
 jouzuru / jozuru
    じょうずる
(Ichidan verb - zuru verb) (1) (See 乗じる・1) to take advantage of; to follow blindly; (Ichidan verb - zuru verb) (2) {math} (See 乗じる・2) to multiply

了する

see styles
 ryousuru / ryosuru
    りょうする
(vs-s,vi) (1) to finish; to complete; (vs-s,vt) (2) to understand

仇する

see styles
 adasuru
    あだする
    atasuru
    あたする
(suru verb) (1) to harm; to injure; (2) to oppose

介する

see styles
 kaisuru
    かいする
(vs-s,vt) (1) (See を介して) to use as an intermediary; (vs-s,vt) (2) (as 意に介する) (See 意に介する) to worry; to mind; to care

付する

see styles
 fusuru
    ふする
(vs-s,vt) (1) to affix; to append; to attach; (2) to entrust; to refer; to handle (as such); (3) to follow (the leader); (4) to submit (a document, etc.)

令する

see styles
 reisuru / resuru
    れいする
(vs-s,vt) to command; to order

任ずる

see styles
 ninzuru
    にんずる
(Ichidan verb - zuru verb) (1) to appoint; to nominate; (Ichidan verb - zuru verb) (2) to assume (responsibility); (Ichidan verb - zuru verb) (3) to pose as

伍する

see styles
 gosuru
    ごする
(vs-s,vi) to rank with; to rank among

伏する

see styles
 fukusuru
    ふくする
(vs-s,vi,vt) (1) to crouch; to stoop; to bend down; to prostrate oneself; to lie down; (vs-s,vi,vt) (2) to yield; to submit; to surrender; (vs-s,vi,vt) (3) to hide; to conceal oneself

休する

see styles
 kyuusuru / kyusuru
    きゅうする
(vs-s,vi) (1) to come to an end; (vs-s,vi) (2) to rest

会する

see styles
 kaisuru
    かいする
(vs-s,vi) (1) to meet; to assemble; to gather; (vs-s,vi) (2) to encounter; to run into

位する

see styles
 kuraisuru
    くらいする
(vs-i,vi) (1) to rank (as); to occupy (a position); (vs-i,vi) (2) to be located (in); to be situated

住する

see styles
 juusuru / jusuru
    じゅうする
(vs-s,vi) to live; to reside; to inhabit

体する

see styles
 taisuru
    たいする
(vs-s,vt) to keep in mind and do as one has been told; to learn and obey; to act in accordance; to comply

佚する

see styles
 issuru
    いっする
(suru verb) (1) to lose (a chance); to miss (a chance); (2) to overlook; to omit; to forget; (3) to deviate

作する

see styles
 sakusuru
    さくする
(suru verb) to make; to produce; to manufacture

侍する

see styles
 jisuru
    じする
(vs-s,vi) to wait upon; to serve

供する

see styles
 kyousuru / kyosuru
    きょうする
(vs-s,vt) (1) to offer; to present; to submit; to supply; to make available; (vs-s,vt) (2) to serve (food and drink); (vs-s,vt) (3) to offer (to the gods); to set up (before an altar)

価する

see styles
 ataisuru
    あたいする
(suru verb) to be worth; to deserve; to merit

便ずる

see styles
 benzuru
    べんずる
(vz,vi) to satisfy; to answer the purpose; to make convenient

保する

see styles
 hosuru(p); housuru(ok) / hosuru(p); hosuru(ok)
    ほする(P); ほうする(ok)
(vs-s,vt) to guarantee

信ずる

see styles
 shinzuru
    しんずる
(vz,vt) (See 信じる) to believe; to believe in; to place trust in; to confide in; to have faith in

修する

see styles
 shuusuru; shusuru / shusuru; shusuru
    しゅうする; しゅする
(vs-s,vt) (1) to study; to complete (a course); to cultivate; to master; (vs-s,vt) (2) to fix; to correct; to repair; (vs-s,vt) (3) to conduct (a Buddhist service)

倍する

see styles
 baisuru
    ばいする
(vs-s,vi) (1) to double; (vs-s,vi) (2) to increase

値する

see styles
 ataisuru
    あたいする
(suru verb) to be worth; to deserve; to merit

倶する

see styles
 gusuru
    ぐする
(suru verb) (1) to accompany; to follow; (2) to assemble (necessary items); to prepare

偏する

see styles
 hensuru
    へんする
(vs-s,vi) to be biased; to be prejudiced; to be partial; to be one-sided

僭する

see styles
 sensuru
    せんする
(vs-s,vt) (rare) to usurp boastfully

僻する

see styles
 hekisuru
    へきする
(vs-s,vi) (1) (form) to lean to one side; (vs-s,vi) (2) (form) to be warped

免ずる

see styles
 menzuru
    めんずる
(vz,vt) (1) to dismiss (from a position); (vz,vt) (2) to exempt; to excuse from; to forgive

具する

see styles
 gusuru
    ぐする
(suru verb) (1) to accompany; to follow; (2) to assemble (necessary items); to prepare

冠する

see styles
 kansuru
    かんする
(vs-s,vt) (1) to crown; to cap; (vs-s,vt) (2) to prefix with; to start with; to begin with

冲する

see styles
 chuusuru / chusuru
    ちゅうする
(suru verb) to rise up into the air; to ascend into the sky

准ずる

see styles
 junzuru
    じゅんずる
(vz,vi) to apply correspondingly; to correspond to; to be proportionate to; to conform to

処する

see styles
 shosuru
    しょする
(suru verb) (1) to manage; to deal with; to cope with; (suru verb) (2) to sentence; to condemn; to punish

凸する

see styles
 totsusuru
    とつする
(vs-i,vi) (1) (net-sl) (See 凸る・1) to charge; to rush; to assault; to attack; (vs-i,vi) (2) (net-sl) (See 凸る・2) to flood a company, organization etc. with phone complaints (usu. loosely organized on anonymous online message boards)

刑する

see styles
 keisuru / kesuru
    けいする
(vs-s,vt) (archaism) to punish (esp. with death)

列する

see styles
 ressuru
    れっする
(suru verb) (1) to line up with; to be a member of; to rank with; (suru verb) (2) to attend; to take part in

判ずる

see styles
 hanzuru
    はんずる
(vz,vt) (1) to judge; to decide; (vz,vt) (2) to solve; to decipher; to puzzle out; to interpret; (vz,vt) (3) to divine; to guess; to make out

利する

see styles
 risuru
    りする
(vs-s,vi) (1) to profit; to benefit (from); to gain; (vs-s,vt) (2) to benefit (someone or something); to be beneficial to; to profit; to do (someone) good; (vs-s,vt) (3) to make good use of; to take advantage of; to exploit

制する

see styles
 seisuru / sesuru
    せいする
(vs-s,vt) (1) to hold back (e.g. emotions); to rein in (e.g. a horse, unruly people); to bridle; (vs-s,vt) (2) to get the better of; (vs-s,vt) (3) to control; to command

刻する

see styles
 kokusuru
    こくする
(vs-s,vt) (1) (archaism) to carve; to engrave; (vs-s,vt) (2) to publish; to author

則する

see styles
 sokusuru
    そくする
(vs-s,vi) to conform to; to agree with; to be adapted to; to be based on

劃する

see styles
 kakusuru
    かくする
(vs-s,vt) (1) to draw (a line); (2) to demarcate; to mark; to divide; to map out; (3) to plan

労する

see styles
 rousuru / rosuru
    ろうする
(vs-s,vi) (1) to work; to labor; to labour; (vs-s,vt) (2) to put to work; to make (someone) work

勒する

see styles
 rokusuru
    ろくする
(vs-s,vt) (1) to manage; (vs-s,vt) (2) to carve; to write (for posterity)

動ずる

see styles
 douzuru / dozuru
    どうずる
(vz,vi) to be perturbed; to be agitated

化する

see styles
 kasuru
    かする
(vs-s,vt,vi) (1) to change (into); to turn (into); to transform (into); to become; (vs-s,vt,vi) (2) to influence

北する

see styles
 kitasuru
    きたする
(vs-i,vi) (obsolete) to go north

医する

see styles
 isuru
    いする
(vs-s,vt) (archaism) to cure; to heal

卒する

see styles
 sossuru; shussuru
    そっする; しゅっする
(vs-s,vi) (form) to die; to pass away

南する

see styles
 minamisuru
    みなみする
(vs-i,vi) (obsolete) to go south

博する

see styles
 hakusuru
    はくする
(vs-s,vt) (1) to win; to gain; to earn; (vs-s,vt) (2) to spread (one's name, etc.)

卜する

see styles
 bokusuru
    ぼくする
(vs-s,vt) (1) to tell (a person's) fortune; to divine; (vs-s,vt) (2) to choose; to settle upon (a place to live); to fix (one's residence)

印する

see styles
 insuru
    いんする
(vs-s,vt) (1) to stamp (one's mark, etc.); to seal; (vs-s,vt) (2) to leave (one's footprints, etc.)

即する

see styles
 sokusuru
    そくする
(vs-s,vi) to conform to; to agree with; to be adapted to; to be based on

参する

see styles
 sanzuru
    さんずる
(vz,vi) (1) (humble language) (See 参じる・1,参る・1) to come; to go; (vz,vi) (2) (See 参じる・2) to participate; (vz,vi) (3) (See 参じる・3) to perform Zen meditation

反する

see styles
 hansuru
    はんする
(vs-s,vi) (1) to be contrary to; to be inconsistent with; to contradict; (2) to act contrary to (rules or guidelines); to violate; to transgress; (3) to oppose; to rebel; to revolt

叙する

see styles
 josuru
    じょする
(vs-s,vt) (1) to relate; to narrate; to describe; (vs-s,vt) (2) to confer (a rank)

叛する

see styles
 hansuru
    はんする
(vs-s,vi) to oppose; to rebel; to revolt

召ずる

see styles
 shouzuru / shozuru
    しょうずる
(vz,vt) to summon; to invite; to call; to have as one's guest

号する

see styles
 gousuru / gosuru
    ごうする
(suru verb) (1) (See 号・1,号・2) to name; to take a second name or alias; (suru verb) (2) to announce; to boast; to declare

合する

see styles
 gassuru
    がっする
(vs-s,vt,vi) to join together; to sum up; to combine; to unite; to mix; to agree with

同ずる

see styles
 douzuru / dozuru
    どうずる
(vz,vi) to agree

吟ずる

see styles
 ginzuru
    ぎんずる
(vz,vt) (1) (See 吟じる・1) to chant; to recite; to sing; (vz,vt) (2) (See 吟じる・2) to write (a poem); to compose

呈する

see styles
 teisuru / tesuru
    ていする
(vs-s,vt) (1) to present; to offer; (vs-s,vt) (2) to show; to display; to exhibit; (vs-s,vt) (3) to assume (e.g. a shape)

命ずる

see styles
 meizuru / mezuru
    めいずる
(vz,vt) (1) to order; to command; (vz,vt) (2) to appoint

和する

see styles
 wasuru
    わする
(vs-s,vi) (1) to get along; (vs-s,vi) (2) to add (one's own concordant voice, etc.)

唱する

see styles
 shousuru / shosuru
    しょうする
(irregular kanji usage) (suru verb) to recite; to chant; to read aloud

唾する

see styles
 tsubasuru
    つばする
(vs-i,vi) (See 天に唾する) to spit

喫する

see styles
 kissuru
    きっする
(vs-s,vt) (1) to eat; to drink; to smoke; to take; (vs-s,vt) (2) to suffer (e.g. defeat); to receive a blow

嘆ずる

see styles
 tanzuru
    たんずる
(vz,vi) to grieve; to lament; to sigh in admiration

12345678910...>

This page contains 100 results for "スル" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary