Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 168 total results for your シム search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

シム

see styles
 jimu
    ジム

More info & calligraphy:

Sim
gym; gymnasium; (male given name) Jim; Simm

シムケ

see styles
 shimuke
    シムケ
(personal name) Schimke

シムサ

see styles
 shimusa
    シムサ
(personal name) Simsa

シムズ

see styles
 shimuzu
    シムズ

More info & calligraphy:

Sims
(personal name) Simms; Sims; Syms

シムラ

see styles
 shimura
    シムラ
(place-name) Simla (India)

シムル

see styles
 shimuru
    シムル
(personal name) Schiml

シム川

see styles
 shimugawa
    シムがわ
(place-name) Sim (river)

ジム友

see styles
 jimutomo
    ジムとも
gym friend; gym buddy

イシム

see styles
 ishimu
    イシム
(place-name) Ishim (Russia); Ishm (Albania)

オジム

see styles
 ojimu
    オジム
(personal name) Ozim

カシム

see styles
 kashimu
    カシム
(personal name) Kassim

ナジム

see styles
 najimu
    ナジム
(personal name) Naseem

ハシム

see styles
 hajimu
    ハジム
(personal name) Hazem

ビシム

see styles
 bishimu
    ビシム
(place-name) Visim

勤しむ

see styles
 isoshimu
    いそしむ
(v5m,vi) (kana only) to work hard at; to devote oneself to; to be diligent in

卑しむ

see styles
 iyashimu
    いやしむ
(Godan verb with "mu" ending) to despise; to disdain; to scorn; to hold in contempt; to look down on

吝しむ

see styles
 oshimu
    おしむ
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) to be frugal; to be sparing; (2) to value; to hold dear; (3) to regret (e.g. a loss); to feel sorry (for); (4) to be unwilling; to be reluctant

哀しむ

see styles
 kanashimu
    かなしむ
(transitive verb) to be sad; to mourn for; to regret

怪しむ

see styles
 ayashimu
    あやしむ
(transitive verb) to suspect

悲しむ

see styles
 kanashimu
    かなしむ
(transitive verb) to be sad; to mourn for; to regret

惜しむ

see styles
 oshimu
    おしむ
(transitive verb) (1) to be frugal; to be sparing; (2) to value; to hold dear; (3) to regret (e.g. a loss); to feel sorry (for); (4) to be unwilling; to be reluctant

愉しむ

see styles
 tanoshimu
    たのしむ
(Godan verb with "mu" ending) to enjoy (oneself)

愛しむ

see styles
 itoshimu
    いとしむ
(transitive verb) (kana only) (See 愛おしむ) to love; to be attached to; to cherish; to caress

慈しむ

see styles
 itsukushimu
    いつくしむ
(transitive verb) to love (someone weaker than oneself); to be affectionate towards; to treat with tender loving care

楽しむ

see styles
 tanoshimu
    たのしむ
(Godan verb with "mu" ending) to enjoy (oneself)

苦しむ

see styles
 kurushimu
    くるしむ
(v5m,vi) to suffer; to groan; to be worried

親しむ

see styles
 shitashimu
    したしむ
(v5m,vi) to be intimate with; to befriend

訝しむ

see styles
 ibukashimu
    いぶかしむ
(transitive verb) to be suspicious of; to be doubtful of; to be dubious of

賤しむ

see styles
 iyashimu
    いやしむ
(out-dated kanji) (Godan verb with "mu" ending) to despise; to disdain; to scorn; to hold in contempt; to look down on

シムカス

see styles
 shimukasu
    シムカス
(personal name) Shimkus

シムキン

see styles
 shimukin
    シムキン
(personal name) Shimkin

シムコム

see styles
 shimukomu
    シムコム
SimCom; simultaneous communication; sign supported speech

シムコー

see styles
 shimukoo
    シムコー
(personal name) Simcoe

シムネル

see styles
 shimuneru
    シムネル
(personal name) Simnel

シムノン

see styles
 shimunon
    シムノン
(personal name) Simenon

シムーン

see styles
 shimuun / shimun
    シムーン
simoon

ジムカタ

see styles
 jimukata
    ジムカタ
(work) Gymkata (film); (wk) Gymkata (film)

ジムカデ

see styles
 jimukade
    ジムカデ
(kana only) Alaska bellheather (Harrimanella stelleriana)

ジムグリ

see styles
 jimuguri
    ジムグリ
(kana only) Japanese forest rat snake (Euprepiophis conspicillatus, Elaphe conspicillata); burrowing rat snake

ジムゾン

see styles
 jimuzon
    ジムゾン
(surname) Simson

ジムヌラ

see styles
 jimunura
    ジムヌラ
moonrat (Echinosorex gymnura)

たらしむ

see styles
 tarashimu
    たらしむ
(aux-v,v2m-s) (archaism) (See たらしめる) to make; to make something what it should be; to cause to be

アクシム

see styles
 akushimu
    アクシム
(place-name) Axim (Ghana)

ウジムシ

see styles
 ujimushi
    ウジムシ
(1) maggot; (2) (derogatory term) worm (as a term of abuse); scum

カジム川

see styles
 kajimugawa
    カジムがわ
(place-name) Kazym (river)

キシム島

see styles
 kishimutou / kishimuto
    キシムとう
(place-name) Qeshm (island)

キーシム

see styles
 kiishimu / kishimu
    キーシム
{comp} keysym; key-symbol

ダルシム

see styles
 darushimu
    ダルシム
(char) Dhalsim (Street Fighter); (ch) Dhalsim (Street Fighter)

ナッシム

see styles
 nasshimu
    ナッシム
(personal name) Nassim

ネオジム

see styles
 neojimu
    ネオジム
neodymium (Nd) (ger: Neodym)

パンジム

see styles
 panjimu
    パンジム
(place-name) Panjim

フルジム

see styles
 furujimu
    フルジム
(place-name) Chrudim

ヘジム沢

see styles
 hejimusawa
    ヘジムさわ
(place-name) Hejimusawa

ホシムシ

see styles
 hoshimushi
    ホシムシ
(kana only) peanut worm (any worm of phylum Sipuncula)

マキシム

see styles
 makishimu
    マキシム
maxim; (personal name) Maxym

マクシム

see styles
 makushimu
    マクシム
maxim; (personal name) Maksim; Maxim

ワジムサ

see styles
 wajimusa
    ワジムサ
(place-name) Wadi Musa

愛おしむ

see styles
 itooshimu
    いとおしむ
(transitive verb) (kana only) to love; to be attached to; to cherish; to caress

懐かしむ

see styles
 natsukashimu
    なつかしむ
(transitive verb) to yearn for (someone, something); to miss

春惜しむ

see styles
 haruoshimu
    はるおしむ
(exp,v5m) to lament the end of spring

暮しむき

see styles
 kurashimuki
    くらしむき
circumstances; lifestyle; life circumstances

泣悲しむ

see styles
 nakikanashimu
    なきかなしむ
(Godan verb with "mu" ending) to wail; to cry over; to bewail

シムアース

see styles
 shimuaasu / shimuasu
    シムアース
{comp} SIMEARTH

シムコクス

see styles
 shimukokusu
    シムコクス
(personal name) Simcox

シムコー湖

see styles
 shimukooko
    シムコーこ
(place-name) Lake Simcoe; Simcoe

シムシル島

see styles
 shimushirutou / shimushiruto
    シムシルとう
(place-name) Shimushir (island)

シムリング

see styles
 shimuringu
    シムリング
(personal name) Simring

シムルー島

see styles
 shimuruutou / shimuruto
    シムルーとう
(place-name) Simeuloee (island)

ジムカーナ

see styles
 jimukaana / jimukana
    ジムカーナ
gymkhana

ジムクロウ

see styles
 jimukurou / jimukuro
    ジムクロウ
(1) (sensitive word) Jim Crow; discrim. term for a black person; (2) segregation of blacks; discrimination against blacks

ジムクロー

see styles
 jimukuroo
    ジムクロー
(1) (sensitive word) Jim Crow; discrim. term for a black person; (2) segregation of blacks; discrimination against blacks

ジムソープ

see styles
 jimusoopu
    ジムソープ
(place-name) Jim Thorpe

ジムニチャ

see styles
 jimunicha
    ジムニチャ
(place-name) Zimnicea

ジムロック

see styles
 jimurokku
    ジムロック
(personal name) Simrock

へしむくれ

see styles
 heshimukure
    へしむくれ
(expression) term of abuse about someone's looks, etc.

イシムカデ

see styles
 ishimukade
    イシムカデ
(kana only) stone centipede (Lithobiomorpha spp.)

エンジムシ

see styles
 enjimushi
    エンジムシ
(kana only) cochineal insect (Dactylopius coccus)

ギボシムシ

see styles
 giboshimushi
    ギボシムシ
(kana only) acorn worm (any hemichordate of class Enteropneusta)

グリジム岬

see styles
 gurijimumisaki
    グリジムみさき
(place-name) Cape Grim

ビンカシム

see styles
 binkashimu
    ビンカシム
(place-name) Bin Qasim

マクシムス

see styles
 makushimusu
    マクシムス

More info & calligraphy:

Maximus
(personal name) Maximus

体を惜しむ

see styles
 karadaooshimu
    からだをおしむ
(exp,v5m) (idiom) to be lazy

出し惜しむ

see styles
 dashioshimu
    だしおしむ
(transitive verb) to grudge; to begrudge; to be stingy; to be unwilling to pay

卑しむべき

see styles
 iyashimubeki
    いやしむべき
(expression) despicable

命を惜しむ

see styles
 inochiooshimu
    いのちをおしむ
(exp,v5m) to hold one's life dear; to be reluctant to die

嘆き悲しむ

see styles
 nagekikanashimu
    なげきかなしむ
(Godan verb with "mu" ending) to grieve and moan

売り惜しむ

see styles
 urioshimu
    うりおしむ
(Godan verb with "mu" ending) to hold back on or restrict sales of; to be reluctant to sell

悼み悲しむ

see styles
 itamikanashimu
    いたみかなしむ
(Godan verb with "mu" ending) (obscure) to mourn; to grieve

惜しむべき

see styles
 oshimubeki
    おしむべき
(expression) lamentable; regrettable

慣れ親しむ

see styles
 nareshitashimu
    なれしたしむ
(Godan verb with "mu" ending) to become familiar with; to get used to

暮らしむき

see styles
 kurashimuki
    くらしむき
circumstances; lifestyle; life circumstances

泣き悲しむ

see styles
 nakikanashimu
    なきかなしむ
(Godan verb with "mu" ending) to wail; to cry over; to bewail

賤しむべき

see styles
 iyashimubeki
    いやしむべき
(expression) despicable

骨を惜しむ

see styles
 honeooshimu
    ほねをおしむ
(exp,v5m) (idiom) (See 骨惜しみ) to spare oneself (the trouble)

シムコヴィチ

see styles
 shimukorichi
    シムコヴィチ
(personal name) Simkhovitch

シムシティー

see styles
 shimushitii / shimushiti
    シムシティー
Simcity

シムチェンコ

see styles
 shimuchenko
    シムチェンコ
(personal name) Simchenko

シムナウアー

see styles
 shimunauaa / shimunaua
    シムナウアー
(personal name) Simenauer

シムバイオス

see styles
 shimubaiosu
    シムバイオス
{comp} SYMBIOS

ジムアボット

see styles
 jimuabotto
    ジムアボット
(person) Jim Abbott

12>

This page contains 100 results for "シム" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary