There are 503 total results for your ケイ search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ロケイトル see styles |
rokeitoru / roketoru ロケイトル |
(personal name) Locatell |
ロンゲイユ see styles |
rongeiyu / rongeyu ロンゲイユ |
(place-name) Longueuil (Canada) |
受けいれる see styles |
ukeireru / ukereru うけいれる |
(transitive verb) to accept; to receive; to agree |
味戸ケイコ see styles |
ajitokeiko / ajitokeko あじとケイコ |
(person) Ajito Keiko (1943.9.27-) |
川崎けい子 see styles |
kawasakikeiko / kawasakikeko かわさきけいこ |
(person) Kawasaki Keiko |
水越けいこ see styles |
mizukoshikeiko / mizukoshikeko みずこしけいこ |
(person) Mizukoshi Keiko |
湯浅けい子 see styles |
yuasakeiko / yuasakeko ゆあさけいこ |
(person) Yuasa Keiko (1966.8.30-) |
炭化ケイ素 see styles |
tankakeiso / tankakeso たんかケイそ |
silicon carbide (SiC) |
真梨邑ケイ see styles |
marimurakei / marimurake まりむらケイ |
(person) Marimura Kei (1957.8-) |
窒化ケイ素 see styles |
chikkakeiso / chikkakeso ちっかケイそ |
silicon nitride (Si3N4) |
筋けいれん see styles |
kinkeiren / kinkeren きんけいれん |
muscle spasm; myospasm; cramp |
筏丸けいこ see styles |
ikadamarukeiko / ikadamarukeko いかだまるけいこ |
(person) Ikadamaru Keiko |
肘掛けいす see styles |
hijikakeisu / hijikakesu ひじかけいす |
(1) armchair; chair with arm rests; (2) senior staff |
膣けいれん see styles |
chitsukeiren / chitsukeren ちつけいれん |
vaginismus; vaginal spasm |
通しげいこ see styles |
tooshigeiko / tooshigeko とおしげいこ |
full rehearsal; dress rehearsal; run-through |
高岡けい子 see styles |
takaokakeiko / takaokakeko たかおかけいこ |
(person) Takaoka Keiko (1949.11.14-) |
麻創けい子 see styles |
asoukeiko / asokeko あそうけいこ |
(person) Asou Keiko |
Variations: |
keika(kei化); keika(珪化) / keka(ke化); keka(珪化) ケイか(ケイ化); けいか(珪化) |
(noun/participle) silicification |
けい砂採取場 see styles |
keisasaishujou / kesasaishujo けいささいしゅじょう |
(place-name) Keisasaishujō |
けい線を引く see styles |
keisenohiku / kesenohiku けいせんをひく |
(exp,v5k) to rule (line) |
ケイアン福永 see styles |
keianfukunaga / keanfukunaga ケイアンふくなが |
(person) Keian Fukunaga |
ケイサツカン see styles |
keisatsukan / kesatsukan ケイサツカン |
policeman; policewoman; police officer |
ケイタイ小説 see styles |
keitaishousetsu / ketaishosetsu ケイタイしょうせつ |
cellphone novel |
ケイデッシュ see styles |
keidesshu / kedesshu ケイデッシュ |
(personal name) Kadesch |
ケイナイ沢川 see styles |
keinaisawakawa / kenaisawakawa ケイナイさわかわ |
(place-name) Keinaisawakawa |
ケイローシュ see styles |
keirooshu / kerooshu ケイローシュ |
(surname) Eca de Queiros |
ケインジアン see styles |
keinjian / kenjian ケインジアン |
{econ} Keynesian; Keynesian scholar |
ケインズ主義 see styles |
keinzushugi / kenzushugi ケインズしゅぎ |
Keynesianism |
ケインズ学派 see styles |
keinzugakuha / kenzugakuha ケインズがくは |
{econ} Keynesian school; Keynesianism; Keynesian economics |
ゲィブリエル see styles |
geiburieru / geburieru ゲイブリエル |
(personal name) Gabriel |
ゲイフォード see styles |
geifoodo / gefoodo ゲイフォード |
(personal name) Gayford |
ゲイランゲル see styles |
geirangeru / gerangeru ゲイランゲル |
(place-name) Geiranger |
ゲインズバラ see styles |
geinzubara / genzubara ゲインズバラ |
(surname) Gainsborough |
ゲインズビル see styles |
geinzubiru / genzubiru ゲインズビル |
(place-name) Gainesville |
ゲインズボロ see styles |
geinzuboro / genzuboro ゲインズボロ |
(surname) Gainsborough |
ゲイ・ボーイ see styles |
gei booi / ge booi ゲイ・ボーイ |
host in a bar for male homosexuals (wasei: gay boy); effeminate man who talks and dresses like a woman; young male homosexual |
Variations: |
keigashira / kegashira けいがしら |
kanji "pig's head" radical |
Variations: |
keisen / kesen けいせん |
(1) ruled line; rule; (2) (abbreviation) (See 罫線表・けいせんひょう) chart; (3) crease; score; (4) {comp} border |
ひじ掛けいす see styles |
hijikakeisu / hijikakesu ひじかけいす |
(1) armchair; chair with arm rests; (2) senior staff |
アオゲイトウ see styles |
aogeitou / aogeto アオゲイトウ |
(kana only) red-root amaranth (Amaranthus retroflexus); redroot pigweed; red-rooted pigweed; common amaranth; pigweed amaranth; common tumbleweed |
アグリゲイト see styles |
agurigeito / agurigeto アグリゲイト |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) aggregate |
アグレゲイト see styles |
aguregeito / aguregeto アグレゲイト |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) aggregate |
アゲィンスト see styles |
agensuto アゲィンスト |
(noun - becomes adjective with の) (1) (abbreviation) head wind; adverse wind; (noun or adjectival noun) (2) opposition (eng: against); objection; dissension |
アビゲイル梅 see styles |
abigeiruume / abigerume アビゲイルうめ |
(female given name) Abigeiruume (Abigail-ume?) |
アーケイズム see styles |
aakeizumu / akezumu アーケイズム |
archaism (fre:) |
アーケイック see styles |
aakeikku / akekku アーケイック |
(noun or adjectival noun) archaic |
イワベンケイ see styles |
iwabenkei / iwabenke イワベンケイ |
(kana only) roseroot (Rhodiola rosea) |
ウィンゲイト see styles |
ingeito / ingeto ウィンゲイト |
(personal name) Wingate |
エスエヌケイ see styles |
esuenukei / esuenuke エスエヌケイ |
(company) SNK; (c) SNK |
エネルゲイア see styles |
enerugeia / enerugea エネルゲイア |
{phil} (See デュナミス,エンテレケイア) energeia (grc:) |
オルチゲイラ see styles |
oruchigeira / oruchigera オルチゲイラ |
(place-name) Ortigueira |
カシケイタイ see styles |
kashikeitai / kashiketai カシケイタイ |
rental mobile phone; rental cell phone; cell phone that is rented |
ゲッケイジュ see styles |
gekkeiju / gekkeju ゲッケイジュ |
(kana only) bay laurel (Laurus nobilis); bay tree; sweet bay; laurel tree |
シュケイリー see styles |
shukeirii / shukeri シュケイリー |
(personal name) Shuqayri |
シリヤケイカ see styles |
shiriyakeika / shiriyakeka シリヤケイカ |
(kana only) Japanese spineless cuttlefish (Sepiella japonica) |
ジュンケイラ see styles |
junkeira / junkera ジュンケイラ |
(personal name) Junqueira |
ジュンケイロ see styles |
junkeiro / junkero ジュンケイロ |
(personal name) Junqueiro |
スケィペンズ see styles |
sukepenzu スケィペンズ |
(personal name) Scapens |
トッケイ守宮 see styles |
tokkeiyamori; tokkeiyamori / tokkeyamori; tokkeyamori トッケイやもり; トッケイヤモリ |
(kana only) tokay gecko (Gekko gecko) |
トランスケイ see styles |
toransukei / toransuke トランスケイ |
(place-name) Transkei |
ドットゲイン see styles |
dottogein / dottogen ドットゲイン |
(computer terminology) dot gain |
ニッケイ新聞 see styles |
nikkeishinbun / nikkeshinbun ニッケイしんぶん |
(product) Nikkey Shimbun (Japanese-Brazilian newspaper); (product name) Nikkey Shimbun (Japanese-Brazilian newspaper) |
ハード・ゲイ see styles |
haado gei / hado ge ハード・ゲイ |
leatherman (wasei: hard gay); conspicuously gay male who belongs to the leather subculture and engages in bodybuilding |
バケイション see styles |
bakeishon / bakeshon バケイション |
vacation |
ヒモゲイトウ see styles |
himogeitou / himogeto ヒモゲイトウ |
(kana only) love-lies-bleeding (Amaranthus caudatus); tassel flower; velvet flower; foxtail amaranth; Inca wheat |
ビル・ゲイツ see styles |
biru geitsu / biru getsu ビル・ゲイツ |
(person) Bill Gates |
フィゲイレド see styles |
figeiredo / figeredo フィゲイレド |
(personal name) Figueiredo |
ベンケイガニ see styles |
benkeigani / benkegani ベンケイガニ |
(kana only) Sesarmops intermedium (species of grapsoid crab) |
ベンケイソウ see styles |
benkeisou / benkeso ベンケイソウ |
(kana only) orpine (any plant of family Crassulaceae, esp. the garden stonecrop, Hylotelephium erythrostictum) |
ポストゲイト see styles |
posutogeito / posutogeto ポストゲイト |
(personal name) Postgate |
マンゲイラ湖 see styles |
mangeirako / mangerako マンゲイラこ |
(place-name) Lagoa da Mangueira |
メディケイド see styles |
medikeido / medikedo メディケイド |
Medicaid |
ヤブニッケイ see styles |
yabunikkei / yabunikke ヤブニッケイ |
(kana only) Japanese cinnamon (Cinnamomum japonicum) |
ライスケイク see styles |
raisukeiku / raisukeku ライスケイク |
rice cake |
リュケイオン see styles |
ryukeion / ryukeon リュケイオン |
(personal name) Lyceum |
二酸化ケイ素 see styles |
nisankakeiso / nisankakeso にさんかケイそ |
silicon dioxide (SiO2); silica |
四塩化ケイ素 see styles |
shienkakeiso / shienkakeso しえんかケイそ |
silicon tetrachloride (SiCl4) |
山科けいすけ see styles |
yamashinakeisuke / yamashinakesuke やましなけいすけ |
(person) Yamashina Keisuke |
抗けいれん薬 see styles |
koukeirenyaku / kokerenyaku こうけいれんやく |
anticonvulsant |
渡辺いっけい see styles |
watanabeikkei / watanabekke わたなべいっけい |
(person) Watanabe Ikkei |
貸しけいたい see styles |
kashikeitai / kashiketai かしけいたい |
rental mobile phone; rental cell phone; cell phone that is rented |
鈴木けいすけ see styles |
suzukikeisuke / suzukikesuke すずきけいすけ |
(person) Suzuki Keisuke (1969.4.30-) |
けいはんな丘陵 see styles |
keihannakyuuryou / kehannakyuryo けいはんなきゅうりょう |
(place-name) Keihanna Hills |
ケイジャン料理 see styles |
keijanryouri / kejanryori ケイジャンりょうり |
Cajun food |
ケイゼルベール see styles |
keizerubeeru / kezerubeeru ケイゼルベール |
(place-name) Kaysersberg |
ケイトショパン see styles |
keitoshopan / ketoshopan ケイトショパン |
(person) Kate Chopin |
ケイトハドソン see styles |
keitohadoson / ketohadoson ケイトハドソン |
(person) Kate Hudson |
ケイポデリャノ see styles |
keipoderyano / kepoderyano ケイポデリャノ |
(personal name) Queipo de Llano |
ゲイストリート see styles |
geisutoriito / gesutorito ゲイストリート |
(place-name) Gay Street |
ゲイセルバンク see styles |
geiserubanku / geserubanku ゲイセルバンク |
(place-name) Banc du Geyser |
ゲイムセンター see styles |
geimusentaa / gemusenta ゲイムセンター |
game arcade (wasei: game center); video arcade; penny arcade |
ゲイリュサック see styles |
geiryusakku / geryusakku ゲイリュサック |
(personal name) Gay-Lussac |
よけいなお世話 see styles |
yokeinaosewa / yokenaosewa よけいなおせわ |
(expression) it's none of your business; it's not your concern |
よこざわけい子 see styles |
yokozawakeiko / yokozawakeko よこざわけいこ |
(person) Yokozawa Keiko |
アップルゲイト see styles |
apurugeito / apurugeto アップルゲイト |
(personal name) Applegate |
アーケイイック see styles |
aakeiikku / akekku アーケイイック |
(noun or adjectival noun) archaic |
イロワケイルカ see styles |
irowakeiruka / irowakeruka イロワケイルカ |
(kana only) Commerson's dolphin (Cephalorhynchus commersonii); skunk dolphin; panda dolphin |
インカムゲイン see styles |
inkamugein / inkamugen インカムゲイン |
income gain |
エサデケイロス see styles |
esadekeirosu / esadekerosu エサデケイロス |
(person) Eca de Queiroz |
エンテレケイア see styles |
enterekeia / enterekea エンテレケイア |
{phil} (See エネルゲイア) entelechy (grc: entelecheia) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.