Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 14659 total results for your search. I have created 147 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

禁ヤク

see styles
 kinyaku
    きんヤク
(noun/participle) quitting drugs; going cold turkey; going clean

穏やか

see styles
 odayaka
    おだやか
(adjectival noun) (1) calm; quiet; gentle; peaceful; mild; (adjectival noun) (2) moderate; reasonable; amicable

竹やぶ

see styles
 takeyabu
    たけやぶ
bamboo grove

約やか

see styles
 tsuzumayaka
    つづまやか
(adjectival noun) (1) concise; brief; (adjectival noun) (2) humble; frugal; (adjectival noun) (3) modest; discrete

細やか

see styles
 sasayaka
    ささやか
(adjectival noun) (kana only) small; little; tiny; insignificant; humble; modest; meagre; meager

絵チャ

see styles
 echa
    えチャ
(abbreviation) (See お絵かきチャット) paint chat; Internet chat room where users can draw pictures

絶やす

see styles
 tayasu
    たやす
(transitive verb) (1) to exterminate; to eradicate; to wipe out; to put an end to; (transitive verb) (2) to let (fire) go out; to let die (e.g. flowers); to run out of

絹さや

see styles
 kinusaya
    きぬさや
snow pea; snow peas; mange tout

緩やか

see styles
 yuruyaka
    ゆるやか
(adjectival noun) (1) loose; slack; (adjectival noun) (2) gentle (slope, curve); slow (speed); (adjectival noun) (3) lenient; liberal; lax

縦しや

see styles
 yoshiya
    よしや
(adverb) (kana only) (See 縦んば) supposing that; even if

肥やし

see styles
 koyashi
    こやし
(1) manure; night soil; dung; fertiliser; fertilizer; (2) something that will help one develop in the future

肥やす

see styles
 koyasu
    こやす
(transitive verb) to fertilize; to fertilise; to manure; to enrich

胸やけ

see styles
 muneyake
    むねやけ
    munayake
    むなやけ
(noun/participle) heartburn; sour stomach

臥やす

see styles
 koyasu
    こやす
(v4s,vi) (archaism) (honorific or respectful language) to lie down

色つや

see styles
 irotsuya
    いろつや
colour and lustre; color and luster; complexion; colour; color

艶やか

see styles
 tsuyayaka
    つややか
    adeyaka
    あでやか
(adjectival noun) glossy (e.g. hair); sleek; shiny; lustrous; (adjectival noun) (kana only) glamorous; glamourous; charming; beguiling; bewitching; beautiful; fascinatingly elegant

艷やか

see styles
 tsuyayaka
    つややか
    adeyaka
    あでやか
(out-dated kanji) (adjectival noun) glossy (e.g. hair); sleek; shiny; lustrous; (out-dated kanji) (adjectival noun) (kana only) glamorous; glamourous; charming; beguiling; bewitching; beautiful; fascinatingly elegant

花やか

see styles
 hanayaka
    はなやか
(noun or adjectival noun) showy; brilliant; gorgeous; florid; gay

花やぐ

see styles
 hanayagu
    はなやぐ
(v5g,vi) to become brilliant; to become cheerful

若しや

see styles
 moshiya
    もしや
(adverb) (kana only) perhaps; possibly; by some chance; by some possibility

若やか

see styles
 wakayaka
    わかやか
(adjectival noun) youthful

若やぐ

see styles
 wakayagu
    わかやぐ
(v5g,vi) to act young; to look young

茶や谷

see styles
 chayadani
    ちゃやだに
(place-name) Chayadani

茶ャ条

see styles
 chayajou / chayajo
    ちゃやじょう
(place-name) Chayajō

茶ヤ出

see styles
 chayade
    ちゃやで
(place-name) Chayade

華やか

see styles
 hanayaka
    はなやか
(noun or adjectival noun) showy; brilliant; gorgeous; florid; gay

華やぐ

see styles
 hanayagu
    はなやぐ
(v5g,vi) to become brilliant; to become cheerful

萌やし

see styles
 moyashi
    もやし
(kana only) bean sprouts

萌やす

see styles
 moyasu
    もやす
(transitive verb) to sprout

西ヤブ

see styles
 nishiyabu
    にしヤブ
(place-name) Nishiyabu

見やる

see styles
 miyaru
    みやる
(transitive verb) to look at; to gaze; to stare at

貴やか

see styles
 ateyaka
    あてやか
(adj-nari) (archaism) elegant; sophisticated; beautiful

費やす

see styles
 tsuiyasu
    ついやす
(transitive verb) (1) to spend; to expend; to consume; (transitive verb) (2) to waste; to squander; to throw away; (transitive verb) (3) to devote

賑やか

see styles
 nigiyaka
    にぎやか
(adjectival noun) (1) bustling; busy; crowded; lively; prosperous; thriving; (adjectival noun) (2) lively (party, voices, etc.); loud; noisy; merry; cheerful

軽やか

see styles
 karoyaka(p); karuyaka
    かろやか(P); かるやか
(adjectival noun) light; easy; non-serious; minor

逆ざや

see styles
 gyakuzaya
    ぎゃくざや
(discount rate) negative spread; loss margin; back spread; downturn

速やか

see styles
 sumiyaka
    すみやか
(adjectival noun) quick; speedy; prompt; rapid; swift

酒やけ

see styles
 sakeyake
    さけやけ
feeling of a throat burned by alcohol; effect of alcohol on the voice

里やう

see styles
 riyau
    りやう
(given name) Riyau

金ャ洞

see styles
 koyabora
    こやぼら
(place-name) Koyabora

鍵ャ谷

see styles
 kagiyadani
    かぎやだに
(place-name) Kagiyadani

阿や乃

see styles
 ayano
    あやの
(female given name) Ayano

阿や子

see styles
 ayako
    あやこ
(female given name) Ayako

陰キャ

see styles
 inkya; inkya
    いんキャ; インキャ
(slang) (abbreviation) (See 陰キャラ) gloomy person

陽キャ

see styles
 youkya; youkya / yokya; yokya
    ようキャ; ヨウキャ
(slang) (abbreviation) (See 陽キャラ) cheery person

雅やか

see styles
 miyabiyaka
    みやびやか
(noun or adjectival noun) elegant; graceful

靭やか

see styles
 shinayaka
    しなやか
(adjectival noun) (kana only) supple; flexible; elastic

鮮やか

see styles
 azayaka
    あざやか
(adjectival noun) (1) vivid; bright; brilliant; clear; fresh; vibrant; (2) skillful; skilful; adept; adroit; deft; brilliant; beautiful; fine; excellent

鳥ヤ尾

see styles
 toriyao
    とりやお
(surname) Toriyao

やいやい

see styles
 yaiyai
    やいやい
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) pressingly; demandingly; (interjection) (2) hey! hey!; oi!

やかた沢

see styles
 yakatazawa
    やかたざわ
(place-name) Yakatazawa

やかん頭

see styles
 yakanatama
    やかんあたま
bald head

やきもき

see styles
 yakimoki
    やきもき
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) fretting; anxious; impatient; worried

やくざ者

see styles
 yakuzamono
    やくざもの
(1) professional gambler; (2) good-for-nothing; ne'er-do-well; hoodlum; ruffian

やくし山

see styles
 yakushiyama
    やくしやま
(place-name) Yakushiyama

やぐま台

see styles
 yagumadai
    やぐまだい
(place-name) Yagumadai

やけっ腹

see styles
 yakeppara
    やけっぱら
(noun/participle) desperation; despair

やけ食い

see styles
 yakegui
    やけぐい
(noun/participle) binge eating; stress eating

やさぐれ

see styles
 yasagure
    やさぐれ
(1) (slang) runaway (child); (2) (slang) apathy; carelessness

やさぶ岳

see styles
 yasabudake
    やさぶだけ
(place-name) Yasabudake

やさんす

see styles
 yasansu
    やさんす
(auxiliary verb) (archaism) (feminine speech) (polite language) indicates respect for the one performing an action and politeness to the listener

やしっ子

see styles
 yashikko
    やしっこ
(thb:) thin person; skinny person

やしない

see styles
 yashinai
    やしない
(auxiliary verb) (emphatic; after -masu stem of verb) does not; can not; will not

やしのこ

see styles
 yashinoko
    やしのこ
(female given name) Yashinoko

やせ我慢

see styles
 yasegaman
    やせがまん
(noun/participle) fake stoicism; pretended endurance (for sake of pride); false courage

やせ細る

see styles
 yasehosoru
    やせほそる
(v5r,vi) to lose weight; to become thin; to wither away

やせ過ぎ

see styles
 yasesugi
    やせすぎ
(noun - becomes adjective with の) too thin; underweight

やっかみ

see styles
 yakkami
    やっかみ
(ktb:) (See やっかむ) envy; jealousy

やっかむ

see styles
 yakkamu
    やっかむ
(transitive verb) (ktb:) to envy; to be envious (of); to be jealous (of)

やったら

see styles
 yattara
    やったら
(conjunction) (ksb:) (See だったら) if that's the case

やったー

see styles
 yattaa / yatta
    やったー
(interjection) hooray; whee; hot dog!; you beaut; whacko; yowzer!; whoopee!; yes!

やっとこ

see styles
 yattoko
    やっとこ
(adverb) (1) at last; at length; (2) barely; just; by the skin of one's teeth

やっぱし

see styles
 yappashi
    やっぱし
(adverb) (1) (See やはり・1) as expected; sure enough; just as one thought; (adverb) (2) (See やはり・2) after all (is said and done); in the end; as one would expect; in any case; (adverb) (3) (See やはり・3) too; also; as well; likewise; (not) either; (adverb) (4) (See やはり・4) still; as before; (adverb) (5) (See やはり・5) all the same; even so; still; nonetheless

やっほー

see styles
 yahhoo
    やっほー
(interjection) (familiar language) (colloquialism) yoo-hoo; halloo; hi-de-ho; howdy; hey

やつがね

see styles
 yatsugane
    やつがね
(place-name) Yatsugane

やとらに

see styles
 yatorani
    やとらに
(adverb) indiscriminately

やなぎ町

see styles
 yanagichou / yanagicho
    やなぎちょう
(place-name) Yanagichō

やなぐい

see styles
 yanagui
    やなぐい
quiver (worn on the right hip; post-Nara period)

やばせ礁

see styles
 yabasebae
    やばせばえ
(place-name) Yabasebae

やひじ礁

see styles
 yahijibae
    やひじばえ
(place-name) Yahijibae

やぶ医者

see styles
 yabuisha
    やぶいしゃ
poor doctor; inept doctor; quack

やまがた

see styles
 yamagata
    やまがた
(personal name) Yamagata

やまだ紫

see styles
 yamadamurasaki
    やまだむらさき
(person) Yamada Murasaki (1948.9-)

やまびこ

see styles
 yamabiko
    やまびこ
(formerly called あおば) skips-most-stations Tōhoku-line Shinkansen

やまゆり

see styles
 yamayuri
    やまゆり
(female given name) Yamayuri

やみ討ち

see styles
 yamiuchi
    やみうち
(noun/participle) attacking under the cover of darkness; surprise attack; assassination

やむ得ず

see styles
 yamuezu
    やむえず
(adverb) (kana only) unavoidably; inevitably; necessarily; reluctantly; against one's will

ややこい

see styles
 yayakoi
    ややこい
(adjective) (ksb:) (See ややこしい) complicated; complex; intricate; confusing; difficult; troublesome

やや甘口

see styles
 yayaamakuchi / yayamakuchi
    ややあまくち
(can be adjective with の) (See やや) semi-sweet (wine)

やや辛口

see styles
 yayakarakuchi
    ややからくち
(exp,adj-no) {food} semi-dry; semi-secco (e.g. wine)

やよい沢

see styles
 yayoisawa
    やよいさわ
(place-name) Yayoisawa

やらかい

see styles
 yarakai
    やらかい
(adjective) (colloquialism) (See 柔らかい・1) soft; tender; supple; flexible; gentle; mild

やらはた

see styles
 yarahata
    やらはた
(abbreviation) (colloquialism) 20+ years old virgin

やらやら

see styles
 yarayara
    やらやら
(interjection) (dated) (indic. strong emotion or surprise) oh my, oh my!

やりぃっ

see styles
 yariぃ
    やりぃっ
(interjection) (colloquialism) (See やった) hooray; whee; hot dog!; you beaut; whacko; yowzer!; whoopee!; yes!

やりこい

see styles
 yarikoi
    やりこい
(adjective) (tsb:) soft; tender; limp

やりっぱ

see styles
 yarippa
    やりっぱ
(abbreviation) (slang) (See やりっぱなし) leave unfinished or incomplete

やりまん

see styles
 yariman
    やりまん
(colloquialism) slut; bimbo

やりコン

see styles
 yarikon
    やりコン
(slang) blind date party, with the object of sex

やり出し

see styles
 yaridashi
    やりだし
(1) (kana only) beginning; outset; start; (2) (kana only) bowsprit

<12345678910...>

This page contains 100 results for "や" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary