Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 53800 total results for your search. I have created 538 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ひと昔

see styles
 hitomukashi
    ひとむかし
ages; long time; decade; the past ten years

ひと時

see styles
 hitotoki
    ひととき
(n-t,n-adv) (1) (kana only) moment; a (short) time; a while; (2) (kana only) former times; (3) (archaism) two-hour period

ひと晩

see styles
 hitoban
    ひとばん
(n-adv,n-t) (1) one night; one evening; (2) all night; overnight

ひと月

see styles
 hitotsuki
    ひとつき
one month

ひと泡

see styles
 hitoawa
    ひとあわ
blow; shock

ひと目

see styles
 hitome
    ひとめ
(1) glance; look; glimpse; (2) complete view; bird's-eye view

ひと美

see styles
 hitomi
    ヒトみ
(female given name) Hitomi

ひと肌

see styles
 hitohada
    ひとはだ
(noun - becomes adjective with の) (1) the skin; human skin; (2) body warmth

ひと言

see styles
 hitokoto
    ひとこと
(noun/participle) single word; a few words; brief comment

ひと足

see styles
 hitoashi
    ひとあし
(1) step; (2) short distance; short time

ひと雨

see styles
 hitoame
    ひとあめ
shower; rainfall

ぴんと

see styles
 pinto
    ピント
(1) focus (of a lens) (dut: brandpunt); focal point; (2) point (of a discussion, e.g. on-point, off-point); (place-name) Pinto; (surname) Pinto

ふいと

see styles
 fido
    フィド
{comp} FIDO

ふっと

see styles
 putto
    プット
(abbreviation) (See プットオプション) put (i.e. a put option); (personal name) Butto

ふと志

see styles
 futoshi
    ふとし
(personal name) Futoshi

ぶどう

see styles
 budou / budo
    ぶどう
(female given name) Budou

ぷんと

see styles
 bundo
    ブンド
bond (ger: Bund); (personal name) Pundt

へどろ

see styles
 pedoro
    ペドロ
sludge; slime; chemical ooze; (m,s) Pedro

べと病

see styles
 betobyou / betobyo
    べとびょう
downy mildew (disease)

ぺっと

see styles
 petto
    ペット
(1) pet; (2) (abbreviation) trumpet; (personal name) Bette

ほくと

see styles
 hokuto
    ほくと
(female given name) Hokuto

ほっと

see styles
 poddo
    ポッド
pod; (personal name) Pott

ほとぎ

see styles
 hotogi
    ほとぎ
(female given name) Hotogi

ほとり

see styles
 hotori
    ほとり
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぽとりと落ちる) with a "plop" (of tears, drop of water, etc.); (female given name) Hotori

ぽいと

see styles
 boido
    ボイド
void; (personal name) Boyd

ぽとす

see styles
 potosu
    ポトス
pothos; devil's ivy (species of arum, Epipremnum aureum); (given name) Potosu

ぽとっ

see styles
 poto
    ぽとっ
(adv-to,n) (onomatopoeic or mimetic word) plop; plonk; plunk; flop

ぽとん

see styles
 poton
    ぽとん
(adv-to,n) (onomatopoeic or mimetic word) plop; plonk; plunk; flop

まいと

see styles
 maito
    マイト
(abbreviation) (See ダイナマイト) dynamite; (personal name) Meit

まこと

see styles
 makoto
    マコト
(female given name) Makoto

まとま

see styles
 matoma
    まとま
(female given name) Matoma

まとみ

see styles
 matomi
    まとみ
(female given name) Matomi

まとめ

see styles
 matome
    まとめ
(female given name) Matome

まどか

see styles
 madoka
    マドカ
(female given name) Madoka

まどり

see styles
 madori
    まどり
(female given name) Madori

まど佳

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

まど加

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

まど子

see styles
 madoko
    まどこ
(female given name) Madoko

まど果

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

まど香

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

まなと

see styles
 manado
    マナド
(place-name) Manado (Indonesia)

まりと

see styles
 marito
    まりと
(female given name) Marito

みえと

see styles
 mieto
    みえと
(female given name) Mieto

みおと

see styles
 mioto
    みおと
(female given name) Mioto

みかと

see styles
 mikado
    ミカド
(work) The Mikado (comic opera by Gilbert and Sullivan); (wk) The Mikado (comic opera by Gilbert and Sullivan)

みこと

see styles
 mikoto
    ミコト
(female given name) Mikoto

みさと

see styles
 misato
    みさと
(female given name) Misato

みとい

see styles
 mitoi
    みとい
(female given name) Mitoi

みとこ

see styles
 mitoko
    みとこ
(female given name) Mitoko

みとし

see styles
 mitoshi
    みとし
(female given name) Mitoshi

みとの

see styles
 mitono
    みとの
(female given name) Mitono

みとみ

see styles
 mitomi
    みとみ
(female given name) Mitomi

みとむ

see styles
 mitomu
    みとむ
(female given name) Mitomu

みとめ

see styles
 mitome
    みとめ
(female given name) Mitome

みとも

see styles
 mitomo
    みとも
(female given name) Mitomo

みと子

see styles
 mitoko
    みとこ
(female given name) Mitoko

みどり

see styles
 midori
    ミドリ
(female given name) Midori

みどろ

see styles
 midoro
    みどろ
(female given name) Midoro

みど梨

see styles
 midori
    みどり
(female given name) Midori

みど理

see styles
 midori
    みどり
(female given name) Midori

みど里

see styles
 midori
    みどり
(female given name) Midori

みなと

see styles
 minato
    ミナト
(female given name) Minato

みねと

see styles
 mineto
    みねと
(female given name) Mineto

みのと

see styles
 minoto
    みのと
(female given name) Minoto

みんと

see styles
 minto
    ミント
(noun or adjectival noun) (abbreviation) mint; peppermint; (personal name) Mind; Myint; (female given name) Minto

むくと

see styles
 mukuto
    むくと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) abruptly (rising); (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) slowly (rising)

むっと

see styles
 mutto
    むっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sullenly; angrily; testily; huffily; petulantly; indignantly; (2) (onomatopoeic or mimetic word) stuffily; stiflingly

むとす

see styles
 mutosu
    むとす
(exp,aux-v) (1) (archaism) (indicates conjecture) (See んず・1) will (probably); (exp,aux-v) (2) (archaism) (See んず・2) intend (to do); will

むと志

see styles
 mutoshi
    むとし
(male given name) Mutoshi

むどう

see styles
 mutoto
    ムトゥ
(personal name) Mutu

もっと

see styles
 motto
    もっと
(adverb) (some) more; even more; longer; further; (personal name) Mott; Motte

もとい

see styles
 motoi
    もとい
(female given name) Motoi

もとえ

see styles
 motoe
    もとえ
(female given name) Motoe

もとか

see styles
 motoka
    もとか
(female given name) Motoka

もとこ

see styles
 motoko
    モトコ
(female given name) Motoko

もとみ

see styles
 motomi
    モトミ
(given name) Motomi

もとむ

see styles
 motomu
    モトム
(female given name) Motomu

もとめ

see styles
 motome
    もとめ
(female given name) Motome

もとも

see styles
 motomo
    もとも
(female given name) Motomo

もとゑ

see styles
 motoe
    もとゑ
(female given name) Motoe; Motowe

もと代

see styles
 motoyo
    もとよ
(female given name) Motoyo

もと女

see styles
 motojo
    もとじょ
(given name) Motojo

もと子

see styles
 motoko
    モトこ
(female given name) Motoko

もと江

see styles
 motoe
    もとえ
(female given name) Motoe

やっと

see styles
 yatto
    やっと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) at last; at length; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) barely; narrowly; just; by the skin of one's teeth

ゆくと

see styles
 yukuto
    ゆくと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) (See ゆっくり・1) slowly; unhurriedly; without haste; leisurely; at one's leisure

ゆとり

see styles
 yutori
    ゆとり
(n,adj-f) elbowroom; leeway; room; reserve; margin; allowance; latitude; time (to spare); (female given name) Yutori

ゆと里

see styles
 yutori
    ゆとり
(female given name) Yutori

ゆめと

see styles
 yumeto
    ゆめと
(female given name) Yumeto

ゆりと

see styles
 yurito
    ゆりと
(female given name) Yurito

よどえ

see styles
 yodoe
    よどえ
(female given name) Yodoe

りえと

see styles
 rieto
    りえと
(female given name) Rieto

りどめ

see styles
 ridome
    りどめ
(computer terminology) (slang) readme

りなと

see styles
 rinato
    りなと
(female given name) Rinato

りりと

see styles
 ririto
    りりと
(female given name) Ririto

るると

see styles
 rurudo
    ルルド
(place-name) Lourdes (France)

れいと

see styles
 reido / redo
    レイド
(personal name) Reid

れどめ

see styles
 redome
    れどめ
(computer terminology) (slang) readme

わっと

see styles
 watto
    ワット
watt; (personal name) Watt

をとめ

see styles
 otome
    をとめ
(female given name) Otome; Wotome

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "と" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary