Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 757 total results for your ずり search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ユズリハ

see styles
 yuzuriha
    ユズリハ
(kana only) false daphne (Daphniphyllum macropodum); yuzuriha; (place-name) Yuzuriha

リスリン

see styles
 risurin
    リスリン
(See グリセリン) glycerin; glycerol

リズリー

see styles
 rizurii / rizuri
    リズリー
(personal name) Risley

レスリー

see styles
 rezurii / rezuri
    レズリー
(place-name) Leslie

レズリス

see styles
 rezurisu
    レズリス
(place-name) Les Ulis

ロスリン

see styles
 rozurin
    ロズリン

More info & calligraphy:

Roslin
(personal name) Roslyn

ローズリ

see styles
 roozuri
    ローズリ
(personal name) Loosli

味噌すり

see styles
 misosuri
    みそすり
(1) grinding miso; (2) flattery; flatterer; (3) (derogatory term) (abbreviation) monk

引きずり

see styles
 hikizuri
    ひきずり
(1) train of dress; trailing skirt; (2) woman who doesn't work and only thinks about fashion

揺すり蚊

see styles
 yusurika
    ゆすりか
(kana only) chironomid; nonbiting midge (any insect of family Chironomidae)

爪やすり

see styles
 tsumeyasuri
    つめやすり
nail file

紙やすり

see styles
 kamiyasuri
    かみやすり
sandpaper; emery paper

胡麻すり

see styles
 gomasuri
    ごますり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) sycophant; apple-polisher; flatterer; brown-noser; ass-kisser

行きずり

see styles
 yukizuri
    ゆきずり
(noun - becomes adjective with の) passing; casual

すりばち形

see styles
 suribachigata
    すりばちがた
(can be adjective with の) cone-shaped; conical

すり付ける

see styles
 suritsukeru
    すりつける
(transitive verb) (1) (kana only) to rub on; to rub against; to wipe on; to nuzzle against (e.g. dog nosing a person); (2) (kana only) to strike (a match)

すり切れる

see styles
 surikireru
    すりきれる
(v1,vi) to wear out

すり合せる

see styles
 suriawaseru
    すりあわせる
(transitive verb) (1) to rub together; (2) to reconcile (ideas, proposals, plans); to compare and adjust

すり合わせ

see styles
 suriawase
    すりあわせ
(1) comparing and adjusting; reconciling; knocking into shape; bouncing of ideas, opinions, etc. off each other to obtain a fine-tuned integrated whole; (2) (engr) lapping; precision surface finishing; mating by rubbing together; (3) (med) (kana only) margination

すり寄せる

see styles
 suriyoseru
    すりよせる
(transitive verb) to snuggle up to; to nuzzle; to burrow into; to press a part of one's body against something

すり抜ける

see styles
 surinukeru
    すりぬける
(v1,vi) to slip through; to make one's way through quickly

すり替える

see styles
 surikaeru
    すりかえる
(transitive verb) to switch (secretly); to substitute; to sidestep (an issue)

すり減らす

see styles
 suriherasu
    すりへらす
(transitive verb) to wear away; to rub down; to abrade

ずり上がる

see styles
 zuriagaru
    ずりあがる
(v5r,vi) to creep up; to ride up

ずり上げる

see styles
 zuriageru
    ずりあげる
(transitive verb) to slide up; to drag up

ずり下がる

see styles
 zurisagaru
    ずりさがる
(v5r,vi) to slide down; to slip down

ずり落ちる

see styles
 zuriochiru
    ずりおちる
(v1,vi) to slip down; to slide down; to glide down

スリカータ

see styles
 surikaata / surikata
    スリカータ
meerkat (Suricata suricatta) (lat: suricata); suricate

スリクター

see styles
 surikutaa / surikuta
    スリクター
(personal name) Slichter

スリザリン

see styles
 surizarin
    スリザリン
(personal name) Slytherin

スリッカー

see styles
 surikkaa / surikka
    スリッカー
slicker

スリップス

see styles
 surippusu
    スリップス
thrips

スリッポン

see styles
 surippon
    スリッポン
slip-on

スリナガル

see styles
 surinagaru
    スリナガル
(place-name) Srinagar

スリナム川

see styles
 surinamugawa
    スリナムがわ
(place-name) Suriname (river)

スリバナ沢

see styles
 suribanasawa
    スリバナさわ
(place-name) Suribanasawa

スリブエン

see styles
 suribuen
    スリブエン
(place-name) Sliven

スリランカ

see styles
 suriranka
    スリランカ

More info & calligraphy:

Sri Lanka
Sri Lanka; (place-name) Sri Lanka

スリリング

see styles
 suriringu
    スリリング
(noun or adjectival noun) thrilling

スリークス

see styles
 suriikusu / surikusu
    スリークス
(personal name) Sleecks

スリーコム

see styles
 suriikomu / surikomu
    スリーコム
{comp} 3COM

スリーター

see styles
 suriitaa / surita
    スリーター
three-wheeled bicycle (wasei: threeter)

スリーパー

see styles
 suriipaa / suripa
    スリーパー
(1) sleeper; sleeping person; (2) wearable blanket; (3) sleeper agent; (4) sleeper (bowling)

スリーマン

see styles
 suriiman / suriman
    スリーマン
(personal name) Sleeman

スリーマー

see styles
 suriimaa / surima
    スリーマー
slimmer

スリーラン

see styles
 suriiran / suriran
    スリーラン
{baseb} three-run (homer)

ズリ山階段

see styles
 zuriyamakaidan
    ズリやまかいだん
(place-name) Zuriyamakaidan

あしずり港

see styles
 ashizurikou / ashizuriko
    あしずりこう
(place-name) Ashizurikou

おおのすり

see styles
 oonosuri
    おおのすり
(kana only) upland buzzard (Buteo hemilasius)

すすり泣き

see styles
 susurinaki
    すすりなき
(noun/participle) sobbing; sob; weeping

すすり泣く

see styles
 susurinaku
    すすりなく
(v5k,vi) to sob

そうすりゃ

see styles
 sousurya / sosurya
    そうすりゃ
(conjunction) if so; in that case; in that situation

なすり合い

see styles
 nasuriai
    なすりあい
recrimination

ゆすり取る

see styles
 yusuritoru
    ゆすりとる
(transitive verb) to extort; to shake down (for money)

ゆずり葉台

see styles
 yuzurihadai
    ゆずりはだい
(place-name) Yuzurihadai

アイズリー

see styles
 aizurii / aizuri
    アイズリー
(personal name) Eiseley

アスリート

see styles
 asuriito / asurito
    アスリート
athlete

アーズリー

see styles
 aazurii / azuri
    アーズリー
(place-name) Ardsley

イズリップ

see styles
 izurippu
    イズリップ
(personal name) Islip

インスリン

see styles
 insurin
    インスリン
insulin

イーズリー

see styles
 iizurii / izuri
    イーズリー
(personal name) Easlea

ウェスリー

see styles
 wezurii / wezuri
    ウェズリー

More info & calligraphy:

Wesley
(personal name) Wesley

ウスリー川

see styles
 usuriigawa / usurigawa
    ウスリーがわ
(place-name) Ussuri (river)

ウーズリー

see styles
 uuzurii / uzuri
    ウーズリー
(personal name) Ousley

エススリー

see styles
 esusurii / esusuri
    エススリー
(computer terminology) S3

エッカズリ

see styles
 ekkazuri
    エッカズリ
(personal name) Eckersley

エブスリン

see styles
 ebusurin
    エブスリン
(personal name) Evslin

エンスリン

see styles
 ensurin
    エンスリン
(personal name) Ensslin

オコズリ山

see styles
 okozuriyama
    オコズリやま
(place-name) Okozuriyama

オコズリ谷

see styles
 okozuridani
    オコズリだに
(place-name) Okozuridani

オスリス山

see styles
 osurisusan
    オスリスさん
(place-name) Othrys (mountain)

カースリー

see styles
 kaasurii / kasuri
    カースリー
(personal name) Kearsley

ガスリーニ

see styles
 gasuriini / gasurini
    ガスリーニ
(personal name) Gaslini

キスリング

see styles
 kisuringu
    キスリング
(personal name) Kisling; Kissling

キズリャル

see styles
 kizuryaru
    キズリャル
(place-name) Kizlyar (Russia)

キャスリン

see styles
 kyasurin
    キャスリン

More info & calligraphy:

Cathlyn
(female given name) Catherine; Cathlyn; Cathryn; Kathleen; Kathryn

キースリー

see styles
 kiisurii / kisuri
    キースリー
(place-name) Keighley (UK)

ギースリン

see styles
 giisurin / gisurin
    ギースリン
(personal name) Ghiselin

クスリ漬け

see styles
 kusurizuke
    クスリづけ
(noun - becomes adjective with の) overprescription; overmedication; drug dependence

クロスリー

see styles
 kurosurii / kurosuri
    クロスリー
(personal name) Crossley

グラスリー

see styles
 gurasurii / gurasuri
    グラスリー
(personal name) Grasserie

グリズリー

see styles
 gurizurii / gurizuri
    グリズリー
(See ハイイログマ) grizzly (bear)

ケイスリー

see styles
 keisurii / kesuri
    ケイスリー
(personal name) Caseley

コーズリー

see styles
 koozurii / koozuri
    コーズリー
(place-name) Coseley; Causley

ゴズリング

see styles
 gozuringu
    ゴズリング
(personal name) Gosling

サスリック

see styles
 sasurikku
    サスリック
(personal name) Suslick

ジョスリン

see styles
 josurin
    ジョスリン

More info & calligraphy:

Joslyn
(personal name) Joscelyn; Joslin

タピスリー

see styles
 tapisurii / tapisuri
    タピスリー
(1) tapestry; (2) wall hanging; banner

タペスリー

see styles
 tapesurii / tapesuri
    タペスリー
(ik) (1) tapestry; (2) wall hanging; banner

タンズリー

see styles
 tanzurii / tanzuri
    タンズリー
(personal name) Tansley

チルズリー

see styles
 chiruzurii / chiruzuri
    チルズリー
(place-name) Tyldesley

チースリク

see styles
 chiisuriku / chisuriku
    チースリク
(personal name) Cieslik

テズリン川

see styles
 tezuringawa
    テズリンがわ
(place-name) Teslin (river)

テズリン湖

see styles
 tezurinko
    テズリンこ
(place-name) Teslin Lake

テヤクズリ

see styles
 teyakuzuri
    テヤクズリ
(place-name) Teyakuzuri

ドイズリー

see styles
 doizurii / doizuri
    ドイズリー
(personal name) D'Oisly

ナスリーン

see styles
 nasuriin / nasurin
    ナスリーン
(personal name) Nasrin

ハクスリー

see styles
 hakusurii / hakusuri
    ハクスリー
(surname) Huxley

ハズリット

see styles
 hazuritto
    ハズリット
(personal name) Hazlitt

ハタズリー

see styles
 hatazurii / hatazuri
    ハタズリー
(personal name) Hattersley

<12345678>

This page contains 100 results for "ずり" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary