Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2618 total results for your water search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

天水

see styles
tiān shuǐ
    tian1 shui3
t`ien shui
    tien shui
 tensui
    てんすい
Tianshui, prefecture-level city in Gansu
rain water; (surname) Tenmizu

奇缺

see styles
qí quē
    qi2 que1
ch`i ch`üeh
    chi chüeh
very short of (food, clean water etc); extreme shortage; deficit

奠湯


奠汤

see styles
diàn tāng
    dian4 tang1
tien t`ang
    tien tang
 tentō
offering of boiled water

如水

see styles
rú shuǐ
    ru2 shui3
ju shui
 nyosui
    にょすい
(personal name) Nyosui
like water

妙假

see styles
miào jiǎ
    miao4 jia3
miao chia
 myōke
The profound meaning of phenomena of Tiantai, that they are the bhūtatathatā (e.g. water and wave) as distinguished from the 別教 view; cf. 妙中.

姫菱

see styles
 himebishi; himebishi
    ひめびし; ヒメビシ
(kana only) Trapa incisa (species of plant closely related to the water caltrop)

婆利

see styles
pó lì
    po2 li4
p`o li
    po li
 bari
vaḍiśa, valiśa, or vakrī, a hook, bent.

婆梨

see styles
pó lí
    po2 li2
p`o li
    po li
 bari
vāri; water; fluidity; also 婆利; 波利.

婆耶

see styles
pó yé
    po2 ye2
p`o yeh
    po yeh
 baya
payas; liquid, fluid, juice, water.

字輪


字轮

see styles
zì lún
    zi4 lun2
tzu lun
 jirin
The wheel, rotation, or interchange of words for esoteric purposes, especially the five Sanskrit signs adopted for the five elements, earth, water, fire, air, space.

宋江

see styles
sòng jiāng
    song4 jiang1
sung chiang
 soukou / soko
    そうこう
Song Jiang, a principal hero of the novel Water Margin 水滸傳|水浒传
(personal name) Soukou

定水

see styles
dìng shuǐ
    ding4 shui3
ting shui
 sadamizu
    さだみず
(surname) Sadamizu
Calm waters; quieting the waters of the heart (and so beholding the Buddha, as the moon is reflected in still water).

宝瓶

see styles
 houbyou / hobyo
    ほうびょう
(1) (honorific or respectful language) {Buddh} vase; (2) (honorific or respectful language) {Buddh} (See 灌頂・2) vessel for water used in an esoteric Buddhist baptism

宣洩


宣泄

see styles
xuān xiè
    xuan1 xie4
hsüan hsieh
to drain (by leading off water); to unburden oneself; to divulge; to leak a secret

寒水

see styles
 kansui
    かんすい
(1) cold water; (2) water in midwinter; (place-name) Hiyamizu

寶甁


宝甁

see styles
bǎo píng
    bao3 ping2
pao p`ing
    pao ping
 hōbyō
kuṇḍikā, a precious vase, vessels used in worship; a baptismal vase used by the esoteric sects for pouring water on the head.

封凍


封冻

see styles
fēng dòng
    feng1 dong4
feng tung
to freeze over (of water or land)

封水

see styles
 fuusui / fusui
    ふうすい
sealing water; water seal

對岸


对岸

see styles
duì àn
    dui4 an4
tui an
opposite bank (of a body of water)

導水

see styles
 dousui / dosui
    どうすい
(n,vs,vi) water conveyance

小水

see styles
 komizu
    こみず
(noun/participle) urine; urination; small quantity of water; (surname) Komizu

小波

see styles
xiǎo bō
    xiao3 bo1
hsiao po
 konami
    こなみ
wavelet (math.)
(See 細波・さざなみ・1) ripple (on water); wavelets; (female given name) Shouha

山卸

see styles
 yamaoroshi
    やまおろし
mashing of steamed rice, mold and water with wooden poles in traditional sake making

山洪

see styles
shān hóng
    shan1 hong2
shan hung
deluge caused by torrential water flow off a mountain after heavy rain or snowmelt

岸べ

see styles
 kishibe
    きしべ
shore; bank (of a body of water)

岸辺

see styles
 kishibe
    きしべ
shore; bank (of a body of water); (place-name, surname) Kishibe

川蓼

see styles
 kawatade; kawatade
    かわたで; カワタデ
(See 柳蓼・やなぎたで) water pepper (Persicaria hydropiper f. aquaticum)

川骨

see styles
 kouhone / kohone
    こうほね
    kawahone
    かわほね
(kana only) Japanese spatterdock (species of water lily, Nuphar japonica)

川鼠

see styles
 kawanezumi
    かわねずみ
(kana only) Japanese water shrew (Chimarrogale platycephala)

差す

see styles
 sasu
    さす
(v5s,vi) (1) (See 射す) to shine; (v5s,vi) (2) to be visible; (v5s,vi) (3) to be tinged with; (v5s,vi) (4) to rise (of water levels); to flow in; (v5s,vi) (5) (See 気が差す,魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (transitive verb) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (transitive verb) (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (transitive verb) (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (transitive verb) (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (transitive verb) (10) {sumo} to insert one's arm under an opponent's arm; (transitive verb) (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (transitive verb) (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (transitive verb) (13) (See 点す・2) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (transitive verb) (14) (See 点す・3) to light (a fire); to burn; (transitive verb) (15) (See 鎖す) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf,v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す) to stop in the midst of; to leave undone

已生

see styles
yǐ shēng
    yi3 sheng1
i sheng
 ishō
部多 bhūta. Become, the moment just come into existence, the present moment; being, existing; a being, ghost, demon; a fact; an element, of which the Hindus have five— earth, water, fire, air, ether; the past.

帶氣


带气

see styles
dài qì
    dai4 qi4
tai ch`i
    tai chi
carbonated (drink); sparkling (mineral water); to display annoyance; to be dissatisfied

干潮

see styles
 kanchou; hishio / kancho; hishio
    かんちょう; ひしお
(See 満潮・まんちょう) low tide; low water; ebb

平水

see styles
 heisui / hesui
    へいすい
(1) calm water; smooth water; (2) the usual amount of water; (surname) Hiramizu

廃水

see styles
 haisui
    はいすい
wastewater; waste water; liquid waste; black water; (personal name) Haisui

廢水


废水

see styles
fèi shuǐ
    fei4 shui3
fei shui
waste water; drain water; effluent

建水

see styles
jiàn shuǐ
    jian4 shui3
chien shui
 kensui
    けんすい
Jianshui county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture, Yunnan
waste-water container (tea ceremony)

引水

see styles
yǐn shuǐ
    yin3 shui3
yin shui
 hikimizu
    ひきみず
to pilot a ship; to channel water; to draw water (for irrigation)
(surname) Hikimizu

彌漫


弥漫

see styles
mí màn
    mi2 man4
mi man
to pervade; to fill the air; diffuse; everywhere present; about to inundate (water); permeated by (smoke); filled with (dust); to saturate (the air with fog, smoke etc)
See: 弥漫

彭湃

see styles
 houhai / hohai
    ほうはい
(adj-t,adv-to) (1) as the sound of surging water; (2) vigorous; surging; welling

御湯

see styles
 oyu
    おゆ
(1) (polite language) hot water; (2) (polite language) hot bath

復水

see styles
 fukusui
    ふくすい
condensation; condensed water

心性

see styles
xīn xìng
    xin1 xing4
hsin hsing
 shinsei / shinse
    しんせい
one's nature; temperament
mind; disposition; nature
Immutable mind-corpus, or mind-nature, the self-existing fundamental pure mind, the all, the Tathāgata-garbha, or 如來藏心; 自性淸淨心; also described in the 起信論 Awakening of Faith as immortal 不生不滅. Another definition identifies 心 with 性 saying 性卽是心, 心卽是佛 the nature is the mind, and mind is Buddha; another, that mind and nature are the same when 悟 awake and understanding, but differ when 迷 in illusion; and further, in reply to the statement that the Buddha-nature is eternal but the mind not eternal, it is said, the nature is like water, the mind like ice, illusion turns nature to mental ice form, awakening melts it back to its proper nature.

心水

see styles
xīn shuǐ
    xin1 shui3
hsin shui
 motomi
    もとみ
(female given name) Motomi
The mind as a reflecting water-surface; also the mind as water, clear or turbids.

忍水

see styles
rěn shuǐ
    ren3 shui3
jen shui
 ninsui
Patience in its depth and expanse compared to water.

忽悠

see styles
hū you
    hu1 you5
hu yu
to rock; to sway; to flicker (e.g. of lights reflected on water); to flutter (e.g. of a flag); to trick sb into doing something; to dupe; to con

悪水

see styles
 akusui
    あくすい
undrinkable water

惡水


恶水

see styles
è shuǐ
    e4 shui3
o shui
dirty water; water that is unfit to drink; slops

意水

see styles
yì shuǐ
    yi4 shui3
i shui
 isui
    いすい
(given name) Isui
The mind or will to become calm as still water, on entering samādhi.

愛水


爱水

see styles
ài shuǐ
    ai4 shui3
ai shui
 yoshimi
    よしみ
(female given name) Yoshimi
Semen; also the passion of desire which fertilizes evil fruit.

慈姑

see styles
cí gu
    ci2 gu5
tz`u ku
    tzu ku
 kuwai; kuwai
    くわい; クワイ
arrowhead (Sagittaria subulata, a water plant)
(kana only) Sagittaria trifolia var. edulis (edible variant of threeleaf arrowhead)

慈水

see styles
cí shuǐ
    ci2 shui3
tz`u shui
    tzu shui
 jisui
Mercy as water fertilizing the life.

成劫

see styles
chéng jié
    cheng2 jie2
ch`eng chieh
    cheng chieh
 joukou; jougou / joko; jogo
    じょうこう; じょうごう
{Buddh} (See 四劫) the kalpa of formation (the first aeon of the universe)
vivarta kalpa, one of the four kalpas, consisting of twenty small kalpas during which worlds and the beings on them are formed. The others are: 住劫 vivarta-siddha kalpa, kalpa of abiding, or existence, sun and moon rise, sexes are differentiated, heroes arise, four castes are formed, social life evolves. 壞劫saṃvarta kalpa, that of destruction, consisting of sixty-four small kalpas when fire, water, and wind destroy everything except the fourth dhyāna. 空劫 saṃvarta-siddha kalpa, i.e. of annihilation. v. 劫波.

成立

see styles
chéng lì
    cheng2 li4
ch`eng li
    cheng li
 seiritsu / seritsu
    せいりつ
to establish; to set up; to be tenable; to hold water
(noun/participle) (1) formation; establishment; materialization; coming into existence; (noun/participle) (2) conclusion (e.g. of a deal); reaching (e.g. an agreement); approval; completion; closing; enacting; arrangement; (noun/participle) (3) being valid (of a theory, argument, etc.); holding; applying; (personal name) Shigetatsu
to consist of

戽水

see styles
hù shuǐ
    hu4 shui3
hu shui
to draw water for irrigation (manually or with a water wheel)

房藻

see styles
 fusamo; fusamo
    ふさも; フサモ
(kana only) whorl-leaf water milfoil (Myriophyllum verticillatum)

手水

see styles
 temizu; chouzu / temizu; chozu
    てみず; ちょうず
water for washing or moistening one's hands; (surname) Temizu

手洗

see styles
 tearai
    てあらい
(1) washing one's hands; water (or basin, etc.) for washing one's hands; (2) restroom; lavatory; toilet; (3) hand-washing (laundry, etc.); (surname) Tearai

手酢

see styles
 tezu
    てず
{food} (See 酢水) vinegared water, used for dampening the hands when making sushi

打窩


打窝

see styles
dǎ wō
    da3 wo1
ta wo
(angling) to throw groundbait into an area of water

抑揚


抑扬

see styles
yì yáng
    yi4 yang2
i yang
 yokuyou / yokuyo
    よくよう
modulation (rising and falling pitch); intonation; a cadence; to rise and fall (of a body floating in water)
(See 抑揚のない) intonation; accent; modulation; inflection

抗水

see styles
kàng shuǐ
    kang4 shui3
k`ang shui
    kang shui
waterproof; water resistant

折水

see styles
zhé shuǐ
    zhe2 shui3
che shui
 sessui
rinse water

抜く

see styles
 nuku
    ぬく
(transitive verb) (1) to pull out; to draw out; to extract; to unplug; to weed; (transitive verb) (2) to omit; to leave out; to go without; to skip; (suf,v5k) (3) (after the -masu stem of a verb) to do to the end; to do thoroughly; to do completely; to do severely; (transitive verb) (4) to let out (e.g. air from a tyre); to drain (e.g. water from a bath); to empty; (transitive verb) (5) to pick out; to choose; to select; to extract; (transitive verb) (6) to pilfer; to steal; (transitive verb) (7) to remove; to get rid of; to take out; (transitive verb) (8) to pass; to overtake; to outstrip; to get ahead of; (transitive verb) (9) (also written 貫く) to pierce; to break through; to go through; (transitive verb) (10) to cut out (a shape); to create (a pattern) by dying the surrounding area; (transitive verb) (11) to seize; to capture; to reduce; (transitive verb) (12) to scoop (a story); (transitive verb) (13) to take out (an opponent's stones; in go); (Godan verb with "ku" ending) (14) (slang) (vulgar) to masturbate (of a male); to ejaculate (while masturbating); (Godan verb with "ku" ending) (15) (slang) to take (a photo); to record (video)

抽水

see styles
chōu shuǐ
    chou1 shui3
ch`ou shui
    chou shui
to pump water; (coll.) to shrink in the wash

挹掬

see styles
yì jū
    yi4 ju1
i chü
to scoop up water with the hands

排放

see styles
pái fàng
    pai2 fang4
p`ai fang
    pai fang
to arrange in order; to emit; to discharge (exhaust gas, waste water etc); (of animals) to ovulate; to discharge semen

排水

see styles
pái shuǐ
    pai2 shui3
p`ai shui
    pai shui
 haisui
    はいすい
to drain
(n,vs,vt,vi) (1) drainage; draining; pumping out (water); sewerage; (n,vs,vt,vi) (2) displacement

排洪

see styles
pái hóng
    pai2 hong2
p`ai hung
    pai hung
to drain flood-water

採る

see styles
 toru
    とる
(transitive verb) (1) to adopt (a method, proposal, etc.); to take (a measure, course of action, etc.); to decide on; (transitive verb) (2) to pick (e.g. flowers); to gather (e.g. mushrooms); to catch (e.g. insects); (transitive verb) (3) to extract (e.g. juice); to take (e.g. a sample); (transitive verb) (4) to assume (an attitude); (transitive verb) (5) to take on (workers, students); to employ; to hire; (transitive verb) (6) to draw in (e.g. water); to let in (e.g. light from a window)

採水

see styles
 saisui
    さいすい
(noun/participle) water sampling

探水

see styles
tàn shuǐ
    tan4 shui3
t`an shui
    tan shui
 tansui
To sound the depth of water, the lower part of a staff, i.e. for sounding depth.

掬水

see styles
jū shuǐ
    ju1 shui3
chü shui
 kikumi
    きくみ
to scoop up water
(female given name) Kikumi

掬飲


掬饮

see styles
jū yǐn
    ju1 yin3
chü yin
to drink water by scooping it up with both hands

揚水

see styles
 yousui / yosui
    ようすい
(n,vs,vt,vi) pumping up water (e.g. to a high place for energy storage)

揚船

see styles
 yousen / yosen
    ようせん
(noun/participle) (rare) (See 降船・2) lifting a boat out of the water

摻水


掺水

see styles
chān shuǐ
    chan1 shui3
ch`an shui
    chan shui
to dilute; to water down; watered down

撈取


捞取

see styles
lāo qǔ
    lao1 qu3
lao ch`ü
    lao chü
to dredge up; to scoop up from the water; to fish for; to gain (by improper means)

撒尿

see styles
sā niào
    sa1 niao4
sa niao
to pass water; to piss; to urinate; to wee wee

撒水

see styles
 sansui
    さんすい
    sassui
    さっすい
(noun/participle) sprinkling water over; irrigating

撥水

see styles
 hassui
    はっすい
water repellency

撲通


扑通

see styles
pū tōng
    pu1 tong1
p`u t`ung
    pu tung
(onom.) sound of object falling into water; plop

擦洗

see styles
cā xǐ
    ca1 xi3
ts`a hsi
    tsa hsi
to clean (with water or alcohol); to wipe and wash; to swab; to scrub

改水

see styles
gǎi shuǐ
    gai3 shui3
kai shui
to improve water quality

放す

see styles
 hanasu
    はなす
(transitive verb) (1) to release; to let go; to free; to set free; to let loose; to turn loose; (transitive verb) (2) to add (pieces of eggplant, potato, etc.) to water, broth, etc.

放流

see styles
 houryuu / horyu
    ほうりゅう
(noun, transitive verb) (1) discharge (e.g. of water from a dam); (noun, transitive verb) (2) release (of young fish into a river, pond, etc.); stocking (a river, etc. with fish); (noun, transitive verb) (3) (archaism) banishment; exile

断水

see styles
 dansui
    だんすい
(n,vs,vt,vi) suspension of water supply; water outage

新湯

see styles
 shinyu
    しんゆ
clean, freshly poured bath; hot water just poured into a bath that no one has entered yet; (place-name, surname) Shin'yu

明渠

see styles
míng qú
    ming2 qu2
ming ch`ü
    ming chü
 meikyo / mekyo
    めいきょ
(open, uncovered) water channel; canal
(See 暗渠) open ditch

春水

see styles
 shunsui
    しゅんすい
spring water (from melting snow); (surname) Harumizu

智水

see styles
 chisui
    ちすい
(1) {Buddh} purifying wisdom of a buddha; (2) {Buddh} (See 灌頂・1,灌頂・2) purifying water of wisdom used in a Buddhist baptism; (personal name) Tomomi

暗渠

see styles
àn qú
    an4 qu2
an ch`ü
    an chü
 ankyo
    あんきょ
underground water channel; covered ditch; culvert
subterranean drain; culvert; conduit

更湯

see styles
 sarayu
    さらゆ
clean, freshly poured bath; hot water just poured into a bath that no one has entered yet

更漏

see styles
gēng lòu
    geng1 lou4
keng lou
water clock used to mark night watches

有水

see styles
yǒu shuǐ
    you3 shui3
yu shui
 umi
    うみ
supplied with water (of a house)
(personal name) Umi

木樋

see styles
 mokuhi; kidoi
    もくひ; きどい
wooden water pipe; wooden flume; (place-name) Kitoi

末利

see styles
mò lì
    mo4 li4
mo li
 suetoshi
    すえとし
(s,m) Suetoshi
mallikā, 摩利; 末羅 (1) jasminum zambac, M. W., which suggests the 茉莉花, i. e. the Chinese jasmine; according to Eitel it is the narrowleaved nyctanthes (with globular berries 柰); the flower, now called kastūrī (musk) because of its odour. By the Fanyimingyi 翻譯名義 it is styled the 鬘花 chaplet flower, as its flowers may be formed into a chaplet. (2) A concoction of various fruits mixed with water offered in worship.

李逵

see styles
lǐ kuí
    li3 kui2
li k`uei
    li kuei
 riki
    りき
Li Kui, character in the novel Water Margin 水滸全傳|水浒全传[Shui3 hu3 quan2 zhuan4]
(person) Li Kui (character in The Water Margin by Shi Nai'an)

林沖


林冲

see styles
lín chōng
    lin2 chong1
lin ch`ung
    lin chung
Lin Chong, one of the Heroes of the Marsh in Water Margin

枯水

see styles
kū shuǐ
    ku1 shui3
k`u shui
    ku shui
scarce water; low water level

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "water" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary