Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 150 total results for your ward search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
fáng
    fang2
fang
 fusegi
    ふせぎ

More info & calligraphy:

Defense / Defend
to protect; to defend; to guard against; to prevent
(surname) Fusegi
Ward of, protect, beware; to counter.

病室

see styles
bìng shì
    bing4 shi4
ping shih
 byoushitsu / byoshitsu
    びょうしつ
infirmary; ward; sickroom; CL:間|间[jian1]
sickroom; hospital room; ward
infirmary

石敢當


石敢当

see styles
shí gǎn dāng
    shi2 gan3 dang1
shih kan tang
 sekkantou / sekkanto
    せっかんとう
    ishigandou / ishigando
    いしがんどう
    ishigantou / ishiganto
    いしがんとう
stone tablet erected to ward off evil spirits
shigandang; stone tablet placed at a three-way street intersection (or dead end) to ward off evil spirits

see styles
miǎn
    mian3
mien
hidden from view; barrier to ward off arrows

see styles
bǎo
    bao3
pao
 yasuji
    やすじ
to defend; to protect; to keep; to guarantee; to ensure; (old) civil administration unit in the baojia 保甲[bao3jia3] system
(personal name) Yasuji
Protect, ward, guard; guarantee.

see styles
 sakai
    さかい
(1) ward; borough; city (in Tokyo); (2) (See 郵便区) district (e.g. electoral); section; zone (e.g. postal); (personal name) Sakai

see styles
hàn
    han4
han
 mamoru
    まもる
to ward off (a blow); to withstand; to defend
(given name) Mamoru

see styles
péng
    peng2
p`eng
    peng
to ward off (in tai chi)

see styles
táng
    tang2
t`ang
    tang
to keep out; to hold off; to ward off; to evade; to spread; to coat; to smear; to daub

see styles

    yi3
i
a kind of metal or jade ornament worn in ancient times to ward off evil spirits

see styles

    du1
tu
 to
    と
capital city; metropolis
(1) (See 東京都) Metropolis (of Tokyo); (Tokyo) Metropolitan District; metropolitan prefecture; (counter) (2) counter for cities and towns; (3) (See 都・みやこ・1) capital; (female given name) Miyabi
Metropolis, imperial city or domain; a district, ward, territory. All.

see styles
gāi
    gai1
kai
a kind of metal or jade ornament worn in ancient times to ward off evil spirits

一区

see styles
 ikku
    いっく
district; ward; lot; (place-name) Ikku

上野

see styles
shàng yě
    shang4 ye3
shang yeh
 kouzuke / kozuke
    こうずけ
Ueno, district in Taitō Ward, Tokyo; Ueno (Japanese surname)
(hist) Kōzuke (former province located in present-day Gunma Prefecture); (place-name) Wano

中区

see styles
 nakaku
    なかく
(place-name) Naka Ward

九字

see styles
jiǔ zì
    jiu3 zi4
chiu tzu
 kuji
    くじ
{Buddh} (See 臨兵闘者皆陣裂在前) nine-character charm chanted with ritual gestures to ward off evil (esp. by mountain ascetics and adherents of Esoteric Buddhism)
The nine magical characters 臨兵鬪者皆陳列在前 implying that the armed forces are arrayed against the powers of evil. After reciting these words, four vertical and five horizontal lines, forming a grid, are drawn in the air to show that the forces are arrayed. It was used among Taoists and soldiers, and is still used in Japan, especially when going into the mountains.

北区

see styles
 kitaku
    きたく
(place-name) Kita Ward

区会

see styles
 kukai
    くかい
ward assembly

区内

see styles
 kunai
    くない
(1) in a ward; within the ward; (2) within the zone; within the district

区名

see styles
 kumei / kume
    くめい
district name; ward name

区営

see styles
 kuei / kue
    くえい
(adj-no,n) administered by a ward; operated by a ward; run by a ward; managed by a ward

区政

see styles
 kusei / kuse
    くせい
ward management; ward administration

区民

see styles
 kumin
    くみん
ward residents

区立

see styles
 kuritsu
    くりつ
(adj-no,n) established by a ward; ward; municipal

区議

see styles
 kugi
    くぎ
ward assemblyman

区費

see styles
 kuhi
    くひ
ward expenses

区道

see styles
 kudou / kudo
    くどう
ward road; special ward road

区長

see styles
 kuchou / kucho
    くちょう
head of a ward; mayor of a ward; chief administrator of a ward

南区

see styles
 minamiku
    みなみく
south district; (place-name) Minami Ward

同区

see styles
 douku / doku
    どうく
same ward

外来

see styles
 gairai
    がいらい
(adj-no,n) (1) foreign; imported; (noun - becomes adjective with の) (2) (abbreviation) (See 外来患者) outpatient; outpatient care; outpatient clinic; outpatient ward

尖棒

see styles
 saibou / saibo
    さいぼう
(archaism) rod used to ward off calamities (usu. made of holly olive)

抵擋


抵挡

see styles
dǐ dǎng
    di3 dang3
ti tang
to resist; to hold back; to stop; to ward off; to withstand

招架

see styles
zhāo jià
    zhao1 jia4
chao chia
to resist; to ward off; to hold one's own

撮棒

see styles
 saibou / saibo
    さいぼう
(archaism) rod used to ward off calamities (usu. made of holly olive)

攘災


攘灾

see styles
rǎng zāi
    rang3 zai1
jang tsai
to ward off calamities; to avoid disaster

旭区

see styles
 asahiku
    あさひく
(place-name) Asahi Ward (Ōsaka)

材棒

see styles
 saibou / saibo
    さいぼう
(archaism) rod used to ward off calamities (usu. made of holly olive)

柊鰯

see styles
 hiiragiiwashi / hiragiwashi
    ひいらぎいわし
(See 節分・1) sardine and holly charm; sardine head and holly branch placed next to the front door during setsubun to ward off demons

渋谷

see styles
 shibuya
    しぶや
Shibuya City (special ward of Tokyo); Shibuya; (place-name, surname) Shibuya

港区

see styles
 minatoku
    みなとく
(1) Minato City (special ward of Tokyo); (2) Minato Ward (Osaka); (3) Minato Ward (Nagoya); (place-name) Minato City (special ward of Tokyo); Minato Ward (Osaka, Nagoya)

灘波

see styles
 nanba
    なんば
(place-name) Nanba (Osaka district stretching from the Osaka central ward to the Naniwa ward); Namba

特区

see styles
 tokku
    とっく
(1) (abbreviation) (See 特別区・1) special ward; (2) (abbreviation) (See 特別経済区) special economic zone (China); (3) (abbreviation) (See 特別行政区) special administrative region of China (e.g. Hong Kong)

產房


产房

see styles
chǎn fáng
    chan3 fang2
ch`an fang
    chan fang
delivery room (in hospital); labor ward

產科


产科

see styles
chǎn kē
    chan3 ke1
ch`an k`o
    chan ko
maternity department; maternity ward; obstetrics

病房

see styles
bìng fáng
    bing4 fang2
ping fang
ward (of a hospital); sickroom; CL:間|间[jian1]

病棟

see styles
 byoutou / byoto
    びょうとう
(hospital) ward

病舎

see styles
 byousha / byosha
    びょうしゃ
hospital; infirmary; ward

監房

see styles
 kanbou / kanbo
    かんぼう
(prison) cell; ward

目黒

see styles
 meguro(p); meguro
    めぐろ(P); メグロ
(1) (めぐろ only) Meguro City (special ward of Tokyo); (2) (kana only) Bonin white-eye (Apalopteron familiare); (place-name, surname) Meguro

石虎

see styles
shí hǔ
    shi2 hu3
shih hu
leopard cat (Prionailurus bengalensis); sculpted stone tiger installed at the tomb of revered figures in ancient times to ward off evil spirits

能免

see styles
néng miǎn
    neng2 mian3
neng mien
 nōmen
to ward off

西区

see styles
 nishiku
    にしく
(place-name) Nishi Ward

護惡


护恶

see styles
hù è
    hu4 e4
hu o
 goaku
to ward off evil

辟邪

see styles
bì xié
    bi4 xie2
pi hsieh
to ward off evil spirits; mythical lion-like animal that wards off evil (also called 貔貅[pi2 xiu1])

鍾き

see styles
 shouki / shoki
    しょうき
(1) Shoki the Plague-Queller; Zhong Kui (traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil beings); vanquisher of ghosts and evil beings, and reputedly able to command 80,000 demons; (2) Shoki (WWII fighter aircraft)

鍾馗


钟馗

see styles
zhōng kuí
    zhong1 kui2
chung k`uei
    chung kuei
 shouki / shoki
    しょうき
Zhong Kui (mythological figure, supposed to drive away evil spirits); (fig.) a person with the courage to fight against evil
(1) Shoki the Plague-Queller; Zhong Kui (traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil beings); vanquisher of ghosts and evil beings, and reputedly able to command 80,000 demons; (2) Shoki (WWII fighter aircraft)

ワート

see styles
 waado / wado
    ワード
(1) word; (2) {comp} word; (3) {comp} Word; Microsoft Word; (personal name) Ward

三跋羅


三跋罗

see styles
sān bá luó
    san1 ba2 luo2
san pa lo
 sanbara
saṃvara. 三婆 (or 三嚩) To hinder, ward off, protect from falling into the three inferior transmigrations; a divine being that fills this office worshipped by the Tantra School. The sixth vijñāna, v. 八識.

中央区

see styles
 chuuouku / chuoku
    ちゅうおうく
(place-name) Chūō Ward (Borough, etc.) (in several cities)

中村区

see styles
 nakamuraku
    なかむらく
(place-name) Nakamura Ward (Nagoya)

中野区

see styles
 nakanoku
    なかのく
(place-name) Nakano City; Nakano Ward

兵庫区

see styles
 hyougoku / hyogoku
    ひょうごく
(place-name) Hyōgo Ward (Kōbe)

区役所

see styles
 kuyakusho
    くやくしょ
ward office; council (regional)

区民税

see styles
 kuminzei / kuminze
    くみんぜい
ward tax

区民館

see styles
 kuminkan
    くみんかん
municipal community centre; ward residents hall

区議会

see styles
 kugikai
    くぎかい
ward council

台東区

see styles
 taitouku / taitoku
    たいとうく
(place-name) Taitō Ward

四天王

see styles
sì tiān wáng
    si4 tian1 wang2
ssu t`ien wang
    ssu tien wang
 shitennou / shitenno
    してんのう
(1) {Buddh} the Four Heavenly Kings (Dhrtarastra, Virudhaka, Virupaksa, and Vaisravana); (2) the big four (i.e. four leaders in a given field)
(四大天王) catur-mahārājas, or Lokapālas; the four deva-kings. Indra's external 'generals 'who dwell each on a side of Mount Meru, and who ward off from the world the attacks of malicious spirits, or asuras, hence their name 護世四天王 the four deva-kings, guardians of the world. Their abode is the 四天王天 catur-maharāja-kāyikas; and their titles are: East 持國天 Deva who keeps (his) kingdom; colour white; name Dhṛtarsaṣtra. South 增長天 Deva of increase and growth; blue; name Virūḍhaka. West 廣目天 The broad-eyed (also ugly-eyed) deva (perhaps a form of Siva); red; name Virūpākṣa. North 多聞天 The deva who hears much and is well-versed; yellow; name Vaiśravaṇa, or Dhanada; he is a form of Kuvera, the god of wealth. These are the four giant temple guardians introduced as such to China by Amogha; cf. 四天王經.

垂水区

see styles
 tarumiku
    たるみく
(place-name) Tarumi Ward (Kōbe)

城南区

see styles
 jounanku / jonanku
    じょうなんく
(place-name) Jōnan Ward (Fukuoka)

多摩区

see styles
 tamaku
    たまく
(place-name) Tama Ward (Kawasaki)

大正区

see styles
 taishouku / taishoku
    たいしょうく
(place-name) Taishō Ward (Osaka)

大田区

see styles
 ootaku
    おおたく
(place-name) Ōta City; Ōta Ward

大部屋

see styles
 oobeya
    おおべや
(1) large room; (2) green room; waiting room for performers when off stage; (can act as adjective) (3) junior actor; actor of small parts; (4) large hospital room (for several patients); hospital ward; (5) ōbeya; project management technique in manufacturing, involving group meetings in a common room

平野区

see styles
 hiranoku
    ひらのく
(place-name) Hirano Ward (Osaka)

文京区

see styles
 bunkyouku / bunkyoku
    ぶんきょうく
(place-name) Bunkyō City; Bunkyō Ward

新宿区

see styles
 shinjukuku
    しんじゅくく
(place-name) Shinjuku Ward; Shinjuku City

暖め酒

see styles
 atatamezake
    あたためざけ
warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness)

杉並区

see styles
 suginamiku
    すぎなみく
(place-name) Suginami Ward

浄める

see styles
 kiyomeru
    きよめる
(transitive verb) to purify; to cleanse; to exorcise; to purge; to ward off

清める

see styles
 kiyomeru
    きよめる
(transitive verb) to purify; to cleanse; to exorcise; to purge; to ward off

渋谷区

see styles
 shibuyaku
    しぶやく
(place-name) Shibuya Ward

温め酒

see styles
 nukumezake
    ぬくめざけ
    atatamezake
    あたためざけ
warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness)

特別区

see styles
 tokubetsuku
    とくべつく
(1) special ward; administrative subdivision of a prefecture that has a directly elected mayor and assembly; (2) (abbreviation) (See 特別経済区) special economic zone (in China); (3) (See 特別行政区) special administrative region of China (e.g. Hong Kong); (4) (See コロンビア特別区) special district (of a nation with a federal structure)

目黒区

see styles
 meguroku
    めぐろく
(place-name) Meguro Ward (Tokyo)

石敢当

see styles
 sekkantou / sekkanto
    せっかんとう
    ishigandou / ishigando
    いしがんどう
    ishigantou / ishiganto
    いしがんとう
shigandang; stone tablet placed at a three-way street intersection (or dead end) to ward off evil spirits

福島区

see styles
 fukushimaku
    ふくしまく
(place-name) Fukushima Ward (Osaka)

薬食い

see styles
 kusurigui
    くすりぐい
winter-time practice of eating meat of animals such as boar and deer to ward off cold

行政区

see styles
 gyouseiku / gyoseku
    ぎょうせいく
(See 自治区) administrative district; ward

財産区

see styles
 zaisanku
    ざいさんく
(See 特別地方公共団体・とくべつちほうこうきょうだんたい) property ward; special local public body which has its own property, etc. and bears the expenses for it

足立区

see styles
 adachiku
    あだちく
(place-name) Adachi City; Adachi Ward

避ける

see styles
 yokeru
    よける
    sakeru
    さける
(transitive verb) (1) to avoid (physical contact with); (Ichidan verb) (2) to ward off; to avert; (transitive verb) (1) to avoid (situation); (Ichidan verb) (2) to ward off; to avert

除ける

see styles
 yokeru
    よける
    nokeru
    のける
(transitive verb) (1) to avoid (physical contact with); (Ichidan verb) (2) to ward off; to avert; (transitive verb) (1) to put something out of the way; to move (something, someone) aside; (2) to remove; to exclude; to take away; (3) to set aside; to keep apart; (4) to remove (someone) from the group; to shun; (v1,aux-v) (5) (kana only) to do well despite difficulties; to accomplish despite adversity; (6) (kana only) to do resolutely; to do boldly

隔離室

see styles
 kakurishitsu
    かくりしつ
isolation room; quarantine room; isolation ward

青葉区

see styles
 aobaku
    あおばく
(place-name) Aoba Ward (Sendai, Yokohama)

鬼太鼓

see styles
 onidaiko; ondeko; ondaiko
    おにだいこ; おんでこ; おんだいこ
(See 鬼・1) demon drums; type of drumming performance done to ward off ogres

一般病棟

see styles
 ippanbyoutou / ippanbyoto
    いっぱんびょうとう
general ward (of a hospital)

世田谷区

see styles
 setagayaku
    せたがやく
(place-name) Setagaya City; Setagaya Ward

区の財政

see styles
 kunozaisei / kunozaise
    くのざいせい
ward finances

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "ward" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary