Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 607 total results for your sword search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

劍柄


剑柄

see styles
jiàn bǐng
    jian4 bing3
chien ping
sword hilt

劍法


剑法

see styles
jiàn fǎ
    jian4 fa3
chien fa
fencing; sword-play

劍身


剑身

see styles
jiàn shēn
    jian4 shen1
chien shen
sword blade

古刀

see styles
 kotou / koto
    ことう
old sword

吊る

see styles
 tsuru
    つる
(transitive verb) (1) to hang; to suspend; to sling; to wear (e.g. a sword); to put up (e.g. a shelf); (transitive verb) (2) (in the form 首を吊る) (See 首を吊る) to hang oneself; (transitive verb) (3) {sumo} to hoist an opponent off of his feet by his loincloth; (v5r,vi) (4) (kana only) to turn upwards (as if being pulled); to be slanted (of eyes); (v5r,vi) (5) (kana only) to pucker (e.g. of a seam); to be pulled tight

名刀

see styles
 meitou / meto
    めいとう
famous sword; excellent sword; (surname) Nachi

名剣

see styles
 meiken / meken
    めいけん
famous sword; excellent sword; (place-name) Meiken

吹毛

see styles
chuī máo
    chui1 mao2
ch`ui mao
    chui mao
 fuke
    ふけ
(place-name) Fuke
Name of a sharp sword, or Excalibur, that would sever a falling feather; to blow hair or fur.

地肌

see styles
 jihada
    じはだ
(1) texture; grain; (2) one's skin (lacking makeup, etc.); natural skin; bare skin; scalp; (3) surface of the earth; bare ground; (4) surface of a sword blade

地膚

see styles
 jihada
    じはだ
(1) texture; grain; (2) one's skin (lacking makeup, etc.); natural skin; bare skin; scalp; (3) surface of the earth; bare ground; (4) surface of a sword blade

垂げ

see styles
 sage
    さげ
(out-dated kanji) (1) lowering; sinking; bringing down; letting down; (2) depreciation; price fall; (3) punch line (of a rakugo story); (4) (abbreviation) (archaism) sword strap

大剣

see styles
 taiken
    たいけん
large sword; long sword

太刀

see styles
 tachi
    たち
long sword; (surname) Tachi

如意

see styles
rú yì
    ru2 yi4
ju i
 nyoi
    にょい
as one wants; according to one's wishes; ruyi scepter, a symbol of power and good fortune
(1) (See 不如意・ふにょい・1) going according to one's wishes; (2) {Buddh} ceremonial sceptre used by monks when reciting sutras (scepter); (place-name, surname) Neoi
At will; according to desire; a ceremonial emblem, originally a short sword; tr. of Manoratha 末笯曷刺他 successor of Vasubandhu as 22nd patriarch and of Mahāṛddhiprāpta, a king of garuḍas.

妖刀

see styles
 youtou / yoto
    ようとう
bewitched sword; magical sword; demon sword

孤剣

see styles
 koken
    こけん
sole sword; unarmed but for a sword; (given name) Koken

守刀

see styles
 mamorigatana
    まもりがたな
(irregular okurigana usage) sword for self-defense; sword for self-defence

宝刀

see styles
 houtou / hoto
    ほうとう
treasured sword

宝剣

see styles
 houken / hoken
    ほうけん
treasured sword; (surname) Houken

寝刃

see styles
 netaba
    ねたば
dull blade; blunt sword

寶劍


宝剑

see styles
bǎo jiàn
    bao3 jian4
pao chien
(double-edged) sword; CL:把[ba3],方[fang1]

封刀

see styles
fēng dāo
    feng1 dao1
feng tao
to hang up the sword

小刀

see styles
xiǎo dāo
    xiao3 dao1
hsiao tao
 kogatana(p); shoutou / kogatana(p); shoto
    こがたな(P); しょうとう
knife; CL:把[ba3]
(1) (こがたな only) (small) knife; (2) short sword; small sword; (surname) Kogatana

居合

see styles
 iawase
    いあわせ
iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (place-name) Iawase

履く

see styles
 haku
    はく
(transitive verb) (1) to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); to put on (or wear) footwear; (2) to affix a sword to one's hip; (3) to affix a bowstring to a bow

差す

see styles
 sasu
    さす
(v5s,vi) (1) (See 射す) to shine; (v5s,vi) (2) to be visible; (v5s,vi) (3) to be tinged with; (v5s,vi) (4) to rise (of water levels); to flow in; (v5s,vi) (5) (See 気が差す,魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (transitive verb) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (transitive verb) (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (transitive verb) (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (transitive verb) (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (transitive verb) (10) {sumo} to insert one's arm under an opponent's arm; (transitive verb) (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (transitive verb) (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (transitive verb) (13) (See 点す・2) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (transitive verb) (14) (See 点す・3) to light (a fire); to burn; (transitive verb) (15) (See 鎖す) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf,v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す) to stop in the midst of; to leave undone

巻藁

see styles
 makiwara
    まきわら
straw post for training sword strikes, karate punches and arrow hits

帯く

see styles
 haku
    はく
(transitive verb) (1) to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); to put on (or wear) footwear; (2) to affix a sword to one's hip; (3) to affix a bowstring to a bow

帯刀

see styles
 taitou / taito
    たいとう
(n,vs,vi) wearing a sword; (p,s,g) Tatewaki

帯剣

see styles
 taiken
    たいけん
(n,vs,vi) wearing a sword; being armed with a sword; sword

延金

see styles
 nobegane
    のべがね
sheet metal; dagger; sword; (surname) Nobegane

心劍


心剑

see styles
xīn jiàn
    xin1 jian4
hsin chien
 shinken
sword of the mind

忍刀

see styles
 nintou / ninto
    にんとう
Ninja sword

快刀

see styles
 kaitou / kaito
    かいとう
sharp sword

愛刀

see styles
 aitou / aito
    あいとう
favorite sword; cherished sword

慧劍


慧剑

see styles
huì jiàn
    hui4 jian4
hui chien
 eken
The sword of wisdom which cuts away illusion.

手刀

see styles
shǒu dāo
    shou3 dao1
shou tao
 tegatana; shutou / tegatana; shuto
    てがたな; しゅとう
hand formed into a flat shape, as for a karate chop
hand used like a sword in striking

打刀

see styles
 uchigatana
    うちがたな
(See 刀・1) katana; var. of Japanese long sword

抜刀

see styles
 battou / batto
    ばっとう
(n,vs,vi) drawing a sword; drawn sword

抜剣

see styles
 bakken
    ばっけん
(n,vs,vi) drawing one's sword

拔劍


拔剑

see styles
bá jiàn
    ba2 jian4
pa chien
 bakken
draws one's sword

持刀

see styles
chí dāo
    chi2 dao1
ch`ih tao
    chih tao
 jitō
to hold a knife; knife-wielding
to hold a sword

挿す

see styles
 sasu
    さす
(transitive verb) (1) (See 差す・8) to insert; to put in; (transitive verb) (2) (See 挿し木) to plant (a cutting); to strike; (transitive verb) (3) (See 挿し花) to arrange (flowers); (transitive verb) (4) (See 差す・9) to wear (a sword) in one's belt; (transitive verb) (5) (See 鎖す) to shut; to close; to lock; to fasten

提げ

see styles
 sage
    さげ
(out-dated kanji) (1) lowering; sinking; bringing down; letting down; (2) depreciation; price fall; (3) punch line (of a rakugo story); (4) (abbreviation) (archaism) sword strap

握把

see styles
 akuha
    あくは
(noun/participle) (1) holding; gripping; (2) grip (sword, gun, etc.); hilt; handle

擬斗

see styles
 gitou; gito / gito; gito
    ぎとう; ぎと
(See 殺陣) fight scene; stage combat; staged sword fight

文武

see styles
wén wǔ
    wen2 wu3
wen wu
 bunbu
    ぶんぶ
civil and military
literary and military arts; the pen and the sword; (personal name) Monmu

文殊

see styles
wén shū
    wen2 shu1
wen shu
 monju
    もんじゅ
Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness
(Buddhist term) Manjushri; Manjusri; Bodhisattva that represents transcendent wisdom; (p,s,f) Monju
(文殊師利) Mañjuśrī 滿殊尸利 -later 曼殊室利. 文殊 is also used for Mañjunātha, Mañjudeva, Mañjughoṣa, Mañjuṣvara, et al. T., hjamdpal; J., Monju. Origin unknown; presumably, like most Buddhas and bodhisattvas, an idealization of a particular quality, in his case of Wisdom. Mañju is beautiful, Śrī; good fortune, virtue, majesty, lord, an epithet of a god. Six definitions are obtained from various scriptures: 妙首 (or 頭 ) wonderful or beautiful) head; 普首 universal head; 濡首 glossy head (probably a transliteration); 敬首 revered head; 妙德 wonderful virtue (or power); 妙吉祥 wonderfully auspicious; the last is a later translation in the 西域記. As guardian of wisdom 智慧 he is often placed on Śākyamuni's left, with 普顯 on the right as guardian of law 理, the latter holding the Law, the former the wisdom or exposition of it; formerly they held the reverse positions. He is often represented with five curls or waves to his hair indicating the 五智 q. v. or the five peaks; his hand holds the sword of wisdom and he sits on a lion emblematic of its stern majesty: but he has other forms. He is represented as a youth, i. e. eternal youth. His present abode is given as east of the universe, known as 淸涼山 clear and cool mountain, or a region 寶住 precious abode, or Abode of Treasures, or 寶氏 from which he derives one of his titles, 寶相如來. One of his dhāraṇīs prophesies China as his post-nirvāṇa realm. In past incarnations he is described as being the parent of many Buddhas and as having assisted the Buddha into existence; his title was 龍種上佛 the supreme Buddha of the nāgas, also 大身佛 or 神仙佛; now his title is 歡喜藏摩尼寶精佛 The spiritual Buddha who joyfully cares for the jewel: and his future title is to be 普現佛 Buddha universally revealed. In the 序品 Introductory Chapter of the Lotus Sutra he is also described as the ninth predecessor or Buddha-ancestor of Śākyamuni. He is looked on as the chief of the Bodhisattvas and represents them, as the chief disciple of the Buddha, or as his son 法王子. Hīnayāna counts Śāriputra as the wisest of the disciples, Mahāyāna gives Mañjuśrī the chief place, hence he is also styled 覺母 mother, or begetter of understanding. He is shown riding on either a lion or a peacock, or sitting on a white lotus; often he holds a book, emblem of wisdom, or a blue lotus; in certain rooms of a monastery he is shown as a monk; and he appears in military array as defender of the faith. His signs, magic words, and so on, are found in various sutras. His most famous centre in China is Wu-tai shan in Shansi. where he is the object of pilgrimages, especially of Mongols. The legends about him are many. He takes the place in Buddhism of Viśvakarman as Vulcan, or architect, of the universe. He is one of the eight Dhyāni-bodhisattvas, and sometimes has the image of Akṣobhya in his crown. He was mentioned in China as early as the fourth century and in the Lotus Sutra he frequently appears, especially as the converter of the daughter of the Dragon-king of the Ocean. He has five messengers 五使者 and eight youths 八童子 attending on him. His hall in the Garbhadhātu maṇḍala is the seventh, in which his group numbers twenty-five. His position is northeast. There are numerous sutras and other works with his name as title, e. g. 文殊師利問菩提經 Gayaśīrṣa sūtra, tr. by Kumārajīva 384-417: and its 論 or .Tīkā of Vasubandhu, tr. by Bodhiruci 535. see list in B. N.

斬る

see styles
 kiru
    きる
(transitive verb) to kill (a human) using a blade (sword, machete, knife, etc.); to slice (off); to lop (off); to cut (off)

斬奸

see styles
 zankan
    ざんかん
killing a villain (with a sword, dagger, etc.)

斬殺


斩杀

see styles
zhǎn shā
    zhan3 sha1
chan sha
 zansatsu
    ざんさつ
to behead
(noun, transitive verb) killing with a sword (knife, dagger, etc.); slaying; putting to the sword

新刀

see styles
 shintou / shinto
    しんとう
newly forged sword; sword made after the year 1615

普賢


普贤

see styles
pǔ xián
    pu3 xian2
p`u hsien
    pu hsien
 fugen
    ふげん
Samantabhadra, the Buddhist Lord of Truth
Samantabhadra (bodhisattva); Universal Compassion; (place-name) Fugen
Samantabhadra, Viśvabhadra; cf. 三曼 Universal sagacity, or favour; lord of the 理 or fundamental law, the dhyāna, and the practice of all Buddhas. He and Mañjuśrī are the right- and left-hand assistants of Buddha, representing 理 and 智 respectively. He rides on a white elephant, is the patron of the Lotus Sūtra and its devotees, and has close connection with the Huayan Sūtra. His region is in the east. The esoteric school has its own special representation of him, with emphasis on the sword indicative of 理 as the basis of 智. He has ten vows.

智刃

see styles
zhì rèn
    zhi4 ren4
chih jen
 chinin
The sword of knowledge; knowledge like a sword.

曲刀

see styles
 kyokutou / kyokuto
    きょくとう
curved sword (e.g. a scimitar, shamshir, etc.); curved blade

朅伽

see styles
qiè qié
    qie4 qie2
ch`ieh ch`ieh
    chieh chieh
 kaga
朅誐 khaḍga, a sword, rhinoceros' horn, rhinoceros.

木刀

see styles
 bokutou; bokuttou(ok); bokuta(ok); kigatana(ok) / bokuto; bokutto(ok); bokuta(ok); kigatana(ok)
    ぼくとう; ぼくっとう(ok); ぼくた(ok); きがたな(ok)
wooden sword; (place-name) Kigatana

木剣

see styles
 bokken; bokuken(ok); mokuken(ok); mokken(ok)
    ぼっけん; ぼくけん(ok); もくけん(ok); もっけん(ok)
bokken; wooden sword

木劍


木剑

see styles
mù jiàn
    mu4 jian4
mu chien
wooden sword

本身

see styles
běn shēn
    ben3 shen1
pen shen
 honmi
    ほんみ
itself; in itself; per se
real sword (as opposed to a wooden practice sword)
oneself; it also means 本心 the inner self.

朱鞘

see styles
 shuzaya
    しゅざや
red-lacquered sword sheath

朴刀

see styles
pō dāo
    po1 dao1
p`o tao
    po tao
sword with a curved blade and a long hilt, wielded with both hands

柄巻

see styles
 tsukamaki
    つかまき
leather or cloth wrapped around the handle of a sword

業物

see styles
 wazamono
    わざもの
sharp sword

横手

see styles
 yokote(p); yokode
    よこて(P); よこで
(noun - becomes adjective with の) (1) side; beside; (noun - becomes adjective with の) (2) feature of a sword blade; (place-name, surname) Yokote

正宗

see styles
zhèng zōng
    zheng4 zong1
cheng tsung
 masamune
    まさむね
orthodox school; fig. traditional; old school; authentic; genuine
(1) famous sword; sword blade by Masamune; (2) (colloquialism) sake; Japanese rice wine; brand of sake from Nada region during Tenpō era (1830-1844); (surname, given name) Masamune
correct doctrine

正眼

see styles
zhèng yǎn
    zheng4 yan3
cheng yen
 shō gen
    せいがん
facing directly (with one's eyes); (to look sb) in the eyes
aiming at the eye (with a sword)
correct eye; true eye

武力

see styles
wǔ lì
    wu3 li4
wu li
 buryoku
    ぶりょく
military force
armed might; military power; the sword; force

死刀

see styles
sǐ dāo
    si3 dao1
ssu tao
 shitō
The (sharp) sword of death.

段平

see styles
 danbira
    だんびら
broadsword; sword; (surname) Danpei

殺法

see styles
 sappou / sappo
    さっぽう
way of murdering; killing method; way of using a sword

殺陣

see styles
 tate; satsujin
    たて; さつじん
sword fight (in a film, play, etc.); stage combat; fight scene

氷刃

see styles
 hyoujin / hyojin
    ひょうじん
sharp, glistening sword; (female given name) Hime

法劍


法剑

see styles
fǎ jiàn
    fa3 jian4
fa chien
 hōken
The sword of Buddha-truth, able to cut off the functioning of illusion.

洋剣

see styles
 youken / yoken
    ようけん
(See 洋刀・ようとう) Western sword (esp. sabre)

片刃

see styles
 kataba; kataha
    かたば; かたは
(noun - becomes adjective with の) (See 諸刃・もろは・1) single edge (e.g. sword blade); single bevel (e.g. kitchen knife)

畑刀

see styles
 hatakegatana
    はたけがたな
(derogatory term) (archaism) peasant's sword

白兵

see styles
 hakuhei / hakuhe
    はくへい
unsheathed sword

目貫

see styles
 menuki
    めぬき
sword hilt; decorative hilt; (surname) Menuki

目釘

see styles
 mekugi
    めくぎ
rivet on a sword hilt

直刀

see styles
 chokutou / chokuto
    ちょくとう
straight sword

直刃

see styles
 suguha
    すぐは
suguha; straight temper line (on a sword)

真険

see styles
 shinken
    しんけん
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) (1) seriousness; earnestness; (2) real sword (as opposed to unsharpened or wooden practice weapon)

矢刃

see styles
 shijin
    しじん
weapon; arrow and sword

短刀

see styles
 tantou / tanto
    たんとう
short sword; knife; dagger; dirk; tantō

短剣

see styles
 tanken
    たんけん
(1) short sword; dagger; stiletto; (2) (See 長剣・ちょうけん・2) hour hand (of a clock)

石剣

see styles
 sekken
    せっけん
sword-shaped stoneware found in archeological sites in eastern Japan dating to the end of the Jomon period

砥糞

see styles
 tokuso
    とくそ
sludge from sharpening a sword, etc. on a grindstone

磨淬

see styles
 masai
    まさい
(rare) polishing one's sword; improving one's talents or knowledge

神剣

see styles
 shinken
    しんけん
divine sword (one of the three sacred treasures)

神器

see styles
shén qì
    shen2 qi4
shen ch`i
    shen chi
 jingi; shinki; shingi(ok)
    じんぎ; しんき; しんぎ(ok)
magical object; object symbolic of imperial power; fine weapon; very useful tool
(1) (See 三種の神器・1) sacred treasure; the three sacred treasures (sword, jewel, mirror); (2) implement used in religious ceremonies

秋霜

see styles
qiū shuāng
    qiu1 shuang1
ch`iu shuang
    chiu shuang
 shuusou; akishimo / shuso; akishimo
    しゅうそう; あきしも
autumn frost; fig. white hair as sign of old age
(1) autumn frost; fall frost; (2) (しゅうそう only) (See 秋霜烈日) harshness; strictness; rigour; (3) (しゅうそう only) white hair; grey hair; (4) (しゅうそう only) sharp sword; (surname) Akishimo

穿く

see styles
 haku
    はく
(transitive verb) (1) to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); to put on (or wear) footwear; (2) to affix a sword to one's hip; (3) to affix a bowstring to a bow

立刀

see styles
 rittou / ritto
    りっとう
kanji "sword" radical at right (radical 18)

立師

see styles
 tateshi
    たてし
sword fight scene choreographer

竭誐

see styles
jié é
    jie2 e2
chieh o
 katsuga
khaḍga (sometimes in error khaṅga), a sword, a rhinoceros' horn, a rhinoceros.

竹光

see styles
 takemitsu
    たけみつ
(1) bamboo sword (resembling a katana, etc.); bamboo imitation sword; (2) dull sword; (surname) Takemitsu

納刀

see styles
 noutou / noto
    のうとう
(noun, transitive verb) {MA} (See 抜刀) sheathing a sword; returning a sword to its scabbard

聖剣

see styles
 seiken / seken
    せいけん
holy sword; sacred sword; (personal name) Seiken

聖柄

see styles
 hijirizuka
    ひじりづか
(1) (archaism) (See 金剛杵) sword hilt shaped similar to the handle of a vajra; (2) plain, wooden sword hilt (as opposed to those wrapped in sharkskin)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "sword" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary