There are 222 total results for your surprise search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ありゃー see styles |
aryaa / arya ありゃー |
(interjection) oh; ah; I'll be darned; expression of surprise |
奇襲 奇袭 see styles |
qí xí qi2 xi2 ch`i hsi chi hsi kishuu / kishu きしゅう |
surprise attack; raid (n,vs,vt,adj-no) surprise attack |
驚喜 惊喜 see styles |
jīng xǐ jing1 xi3 ching hsi kyouki / kyoki きょうき |
nice surprise; to be pleasantly surprised (n,vs,vi) pleasant surprise |
あ see styles |
a あ |
(interjection) (1) Ah!; Oh!; expression of surprise, recollection, etc.; (2) Hey!; used to get someone's attention |
お see styles |
o お |
(interjection) oh! (expression of slight surprise) |
や see styles |
ya や |
(particle) (1) (used for non-exhaustive lists related to a specific time and place) such things as ...; and ... and; (particle) (2) (after the dictionary form of a verb) (See や否や・1) the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; (cop) (3) (ksb:) (See だ・1) be; is; (interjection) (4) (punctuational exclamation in haiku, renga, etc.) o; oh; (interjection) (5) (interjection expressing surprise) huh; what; (interjection) (6) (masculine speech) hi; (interjection) (7) (archaism) yes; what?; (particle) (8) (archaism) (indicates a question) yes?; no?; is it?; isn't it? |
吔 see styles |
yē ye1 yeh |
onomat. for surprise, amazement and sigh |
呀 see styles |
ya ya5 ya |
(particle equivalent to 啊 after a vowel, expressing surprise or doubt) |
咦 see styles |
yí yi2 i |
expression of surprise |
咩 see styles |
miē mie1 mieh |
the bleating of sheep; final particle which transforms statements into questions that indicate doubt or surprise (Cantonese) |
哎 see styles |
āi ai1 ai |
hey!; (interjection used to attract attention or to express surprise or disapprobation) |
唔 see styles |
wú wu2 wu |
oh (expression of agreement or surprise); (Cantonese) not |
嗬 see styles |
hē he1 ho |
(interjection expressing surprise) oh!; wow! |
嘻 see styles |
xī xi1 hsi |
laugh; giggle; (interjection expressing admiration, surprise etc) |
嚄 see styles |
o o3 o |
(interj. of surprise) |
嚯 see styles |
huò huo4 huo |
(onom.) expressing admiration or surprise; (onom.) sound of a laugh |
掩 see styles |
yǎn yan3 yen en |
to cover up; to conceal; to close (a door, book etc); (coll.) to get (one's fingers etc) caught when closing a door or lid; (literary) to launch a surprise attack To cover (with the hand), screen, shut up. |
揜 see styles |
yǎn yan3 yen |
cover up; to surprise |
詎 讵 see styles |
jù ju4 chü |
how (interj. of surprise) |
譆 嘻 see styles |
xī xi1 hsi |
(interjection expressing surprise, grief etc); variant of 嘻[xi1] |
あっ see styles |
atsu アツ |
(interjection) (1) Ah!; Oh!; expression of surprise, recollection, etc.; (2) Hey!; used to get someone's attention; (female given name) Atsu |
いや see styles |
iya いや |
(interjection) (1) why; oh; exclamation of surprise; (2) no!; quit it!; stop! |
とは see styles |
toha とは |
(exp,prt) (1) (See と言うのは・というのは・2) indicates word or phrase being defined; (exp,prt) (2) (indicates contrast or adds emphasis to a negative statement) (See と・4) used for quoting (thoughts, speech, etc.); (exp,prt) (3) (more emphatic than と) (See と・3) with; (exp,prt) (4) (with neg. verb) (not) as much as; (not) so much as; (exp,prt) (5) (indicates surprise, disbelief, anger, etc.; sometimes at sentence end) the fact that; to think that; such a thing as; (personal name) Doha |
はれ see styles |
hare はれ |
(interjection) (archaism) (indicates surprise, admiration, etc.) huh?; what?; oh my!; goodness!; (personal name) Pare |
ほう see styles |
bou / bo ボウ |
(interjection) (1) oh; ho; exclamation of surprise, admiration, etc.; (expression) (2) (onomatopoeic or mimetic word) hoo (owl call); toot (sound of a flute); (personal name) Bow |
むむ see styles |
mumu むむ |
(interjection) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (expressing mild surprise or doubt) hum; hmm; (interjection) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ふふ) hm hm (light chuckle with mouth closed); (interjection) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (indicating agreement) (See うんうん・1) uh-huh; (interjection) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (deep in thought) mm; hmm; (interjection) (5) (onomatopoeic or mimetic word) (calling attention) well; (female given name) Mumu |
わあ see styles |
waa / wa わあ |
(interjection) (1) wow! (surprise); oh! (startled); eek!; gee!; (2) yeah! (joy); alright!; hurray!; (3) waah! (crying); boohoo! |
わっ see styles |
wa わっ |
(interjection) (1) wow! (surprise); oh! (startled); eek!; gee!; (2) yeah! (joy); alright!; hurray!; (3) waah! (crying); boohoo!; (interjection) (1) boo! (sound used to scare someone); (2) ugh (dissatisfaction, aggravation); (3) ulp (consternation) |
一驚 see styles |
ikkyou / ikkyo いっきょう |
(n,vs,vi) surprise; amazement |
不料 see styles |
bù liào bu4 liao4 pu liao |
unexpectedly; to one's surprise |
不期 see styles |
bù qī bu4 qi1 pu ch`i pu chi fuki ふき |
unexpectedly; to one's surprise unexpected; accidental |
何と see styles |
nanto なんと |
(adverb) (1) what; how; (adverb) (2) (kana only) (indicates surprise, admiration, etc.) what (a) ...!; how ...!; (adverb) (3) (kana only) surprisingly; to my amazement; believe it or not; why, ...!; (interjection) (4) (kana only) oh my; wow; (interjection) (5) (kana only) (used when asking for confirmation or approval) well, ...; so, ... |
劫寨 see styles |
jié zhài jie2 zhai4 chieh chai |
to seize a stronghold; to surprise the enemy in his camp |
劫營 劫营 see styles |
jié yíng jie2 ying2 chieh ying |
to seize a camp; to surprise the enemy in bed |
只見 只见 see styles |
zhǐ jiàn zhi3 jian4 chih chien tadami ただみ |
to see (the same thing) over and over again; to see, to one's surprise, (something happen suddenly) (place-name, surname) Tadami |
吃驚 吃惊 see styles |
chī jīng chi1 jing1 ch`ih ching chih ching bikkuri びっくり kikkyou / kikkyo きっきょう |
to be startled; to be shocked; to be amazed (gikun reading) (vs,adv) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) to be surprised; to be amazed; to be frightened; to be astonished; to get startled; to jump; (can act as adjective) (2) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) surprise (e.g. surprise party); (noun/participle) surprise |
呆然 see styles |
bouzen / bozen ぼうぜん |
(adj-t,adv-to) dumbfounded; overcome with surprise; in blank amazement; in a daze |
咄々 see styles |
totsutotsu とつとつ |
(adj-na,adv) (tongue) clicking; groaning; exclamation of surprise |
咄咄 see styles |
duō duō duo1 duo1 to to totsutotsu とつとつ |
to cluck one's tongue; tut-tut (adj-na,adv) (tongue) clicking; groaning; exclamation of surprise |
哀雅 see styles |
āi yǎ ai1 ya3 ai ya aige |
Ai ya! an exclamation of pain, or surprise. |
哎呦 see styles |
āi yōu ai1 you1 ai yu |
(interjection of surprise, pain, annoyance etc); Oh my!; Uh-oh!; Ah!; Ouch! |
哎唷 see styles |
āi yō ai1 yo1 ai yo |
interjection of pain or surprise; also written 哎喲|哎哟 |
哎喲 哎哟 see styles |
āi yō ai1 yo1 ai yo |
hey; ow; ouch; interjection of pain or surprise |
啊呀 see styles |
ā yā a1 ya1 a ya |
interjection of surprise; Oh my! |
啊喲 啊哟 see styles |
ā yo a1 yo5 a yo |
interjection of surprise or pain; Oh; Ow; My goodness! |
喫驚 see styles |
bikkuri びっくり kikkyou / kikkyo きっきょう |
(gikun reading) (vs,adv) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) to be surprised; to be amazed; to be frightened; to be astonished; to get startled; to jump; (can act as adjective) (2) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) surprise (e.g. surprise party); (noun/participle) surprise |
夥頤 夥颐 see styles |
huǒ yí huo3 yi2 huo i |
(literary) very many; wow! (an exclamation of surprise and admiration) |
奇手 see styles |
kishu きしゅ |
surprise move |
居然 see styles |
jū rán ju1 ran2 chü jan kyozen きょぜん |
unexpectedly; to one's surprise; go so far as to (adj-t,adv-to) calm or at rest; having nothing to do; still |
惑星 see styles |
huò xīng huo4 xing1 huo hsing wakusei / wakuse わくせい |
planet; also written 行星[xing2 xing1] (1) planet; (2) dark horse; surprise contender; (person) Wakusei |
惘然 see styles |
wǎng rán wang3 ran2 wang jan mouzen / mozen もうぜん bouzen / bozen ぼうぜん |
frustrated; perplexed; irresolute; dazed (adj-t,adv-to) dumbfounded; overcome with surprise; in blank amazement; in a daze |
意表 see styles |
ihyou / ihyo いひょう |
(noun or adjectival noun) surprise; something unexpected |
掩撃 see styles |
engeki えんげき |
(noun/participle) sneak attack (by a small group); surprise attack |
掩殺 掩杀 see styles |
yǎn shā yan3 sha1 yen sha |
to make a surprise attack; to pounce on (an enemy) |
瞿然 see styles |
kuzen くぜん |
(adj-t,adv-to) looking on with surprise; surprised and changing one's expression |
突襲 突袭 see styles |
tū xí tu1 xi2 t`u hsi tu hsi |
to raid; to storm; surprise attack |
竟然 see styles |
jìng rán jing4 ran2 ching jan |
unexpectedly; to one's surprise; in spite of everything; in that crazy way; actually; to go as far as to |
竦む see styles |
sukumu すくむ |
(v5m,vi) (1) (kana only) to freeze (from fear, etc.); to be unable to move (e.g. from surprise); to be paralyzed (with horror, etc.); (v5m,vi) (2) (kana only) to cower; to shrink in on oneself |
結舌 结舌 see styles |
jié shé jie2 she2 chieh she |
tongue-tied; unable to speak (out of surprise, embarrassment etc) |
茫然 see styles |
máng rán mang2 ran2 mang jan bouzen / bozen ぼうぜん |
blankly; vacantly; at a loss (adj-t,adv-to) dumbfounded; overcome with surprise; in blank amazement; in a daze |
襲撃 see styles |
shuugeki / shugeki しゅうげき |
(noun, transitive verb) (surprise) attack; assault; raid; charge |
襲擊 袭击 see styles |
xí jī xi2 ji1 hsi chi |
attack (esp. surprise attack); raid; to attack |
驚き see styles |
odoroki(p); odoroki おどろき(P); オドロキ |
surprise; astonishment; wonder; amazement |
驚呼 惊呼 see styles |
jīng hū jing1 hu1 ching hu |
to cry out in alarm or surprise |
驚嘆 惊叹 see styles |
jīng tàn jing1 tan4 ching t`an ching tan kyoutan / kyotan きょうたん |
to exclaim in admiration; a gasp of surprise (noun/participle) wonder; admiration; being struck with admiration |
驚怖 惊怖 see styles |
jīng bù jing1 bu4 ching pu kyōfu |
to surprise terror |
驚愕 惊愕 see styles |
jīng è jing1 e4 ching o kyougaku / kyogaku きょうがく |
(literary) stunned; stupefied (noun/participle) surprise; fright; shock; amazement; astonishment be startled |
驚訝 惊讶 see styles |
jīng yà jing1 ya4 ching ya |
amazed; astonished; to surprise; amazing; astonishment; awe |
驚賞 惊赏 see styles |
jīng shǎng jing1 shang3 ching shang |
surprised and admiring; to appreciate with surprise |
ありゃ see styles |
ariya アリヤ |
(interjection) oh; ah; I'll be darned; expression of surprise; (personal name) Arija |
あれっ see styles |
are あれっ |
(interjection) (expression of surprise, suspicion, etc.) (See 彼・あれ・6) hey; huh?; eh? |
キャー see styles |
kyaa / kya キャー |
(interjection) yikes!; eek!; ouch!; blech; interjection expressing surprise, pain, fear, or disgust |
きゃあ see styles |
kyaa / kya きゃあ |
(interjection) (1) yikes!; eek!; ouch!; blech; interjection expressing surprise, pain, fear, or disgust; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) monkey screech; (3) (slang) customer |
きゃっ see styles |
kya きゃっ |
(interjection) yikes!; eek!; ouch!; blech; interjection expressing surprise, pain, fear, or disgust |
なあに see styles |
naani / nani なあに |
(pronoun) (1) (See 何・なに・1) what; (interjection) (2) (expressing surprise) (See 何・なに・5) what?; (interjection) (3) (expressing anger or irritability) (See 何・なに・6) hey! |
ぼう然 see styles |
bouzen / bozen ぼうぜん |
(adj-t,adv-to) dumbfounded; overcome with surprise; in blank amazement; in a daze |
ほほう see styles |
hohou / hoho ほほう |
(interjection) I see; wow; expression of surprise or admiration regarding something just heard |
わあっ see styles |
waa / wa わあっ |
(interjection) (1) wow! (surprise); oh! (startled); eek!; gee!; (2) yeah! (joy); alright!; hurray!; (3) waah! (crying); boohoo! |
二度見 see styles |
nidomi にどみ |
(n,vs,vt,vi) double take (esp. out of surprise); (female given name) Futami |
何たる see styles |
nantaru なんたる |
(pre-noun adjective) (1) (expression of surprise, anger) what (e.g. "what rudeness"); (expression) (2) (usu. as 〜の何たるか) what (something) is like |
冷不丁 see styles |
lěng bu dīng leng3 bu5 ding1 leng pu ting |
suddenly; by surprise |
嚇かす see styles |
odokasu おどかす |
(transitive verb) (1) to threaten; to menace; (2) to startle; to surprise |
夏水仙 see styles |
natsuzuisen; natsuzuisen なつずいせん; ナツズイセン |
(kana only) hardy amaryllis (Lycoris squamigera); resurrection lily; surprise lily; magic lily |
大荒れ see styles |
ooare おおあれ |
(n,adj-na,adj-no) (1) great storm; very severe weather; (n,adj-na,adj-no) (2) upset; surprise result; (n,adj-na,adj-no) (3) agitation; upheaval; great confusion; disorder |
大金星 see styles |
daikinboshi だいきんぼし |
(orig. a sumo term) surprise victory; upset; coup |
威かす see styles |
odokasu おどかす |
(transitive verb) (1) to threaten; to menace; (2) to startle; to surprise |
意外性 see styles |
igaisei / igaise いがいせい |
unpredictability; element of surprise |
此れは see styles |
koreha これは |
(expression) (1) (kana only) as for this; (interjection) (2) (expression of surprise when one encounters something unexpected) (See こりゃ) hey there; see here; I say |
猛不防 see styles |
měng bù fáng meng3 bu4 fang2 meng pu fang |
suddenly; unexpectedly; taken by surprise; at unawares |
脅かす see styles |
obiyakasu おびやかす odokasu おどかす |
(transitive verb) (1) to intimidate; to scare; (2) to jeopardize; to endanger; to imperil; (transitive verb) (1) to threaten; to menace; (2) to startle; to surprise |
見出す see styles |
miidasu / midasu みだす |
(transitive verb) (1) to find out; to discover; to notice; to detect; (2) to select; to pick out; (3) to look out (from the inside); (4) to be wide-eyed (in surprise, anger, etc.) |
闇打ち see styles |
yamiuchi やみうち |
(noun/participle) attacking under the cover of darkness; surprise attack; assassination |
闇討ち see styles |
yamiuchi やみうち |
(noun/participle) attacking under the cover of darkness; surprise attack; assassination |
驚がく see styles |
kyougaku / kyogaku きょうがく |
(noun/participle) surprise; fright; shock; amazement; astonishment |
驚かす see styles |
odorokasu おどろかす |
(transitive verb) to surprise; to frighten; to create a stir |
あちゃー see styles |
achaa / acha あちゃー |
(interjection) stone the crows; blow me down; oops; uh oh; expression of annoyed surprise or shock |
あっちゃ see styles |
accha あっちゃ |
(interjection) stone the crows; blow me down; oops; uh oh; expression of annoyed surprise or shock |
ありゃあ see styles |
aryaa / arya ありゃあ |
(interjection) oh; ah; I'll be darned; expression of surprise |
あれあれ see styles |
areare あれあれ |
(interjection) whoa (used to express surprise or stupefaction) |
オドロキ see styles |
odoroki オドロキ |
surprise; astonishment; wonder; amazement |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "surprise" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.