Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 983 total results for your sumo search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

洲藻

see styles
 sumo
    すも
(place-name) Sumo

溜り

see styles
 tamari
    たまり
(irregular okurigana usage) (1) pile; pool; collection; (2) gathering spot; (3) (sumo) waiting place for a wrestler beside the ring; (4) liquid runoff from miso preparation; (5) (abbreviation) tamari; variety of rich soy sauce (used for sashimi, etc.)

番付

see styles
 banzuke
    ばんづけ
(1) ranked list (entertainers, sumo wrestlers, millionaires, etc.); (2) program (e.g. theatre)

番附

see styles
 banzuke
    ばんづけ
(1) ranked list (entertainers, sumo wrestlers, millionaires, etc.); (2) program (e.g. theatre)

痛分

see styles
 itamiwake
    いたみわけ
(sumo) match declared drawn due to injury

白房

see styles
 shirobusa
    しろぶさ
{sumo} white tassel hung above the southwest corner of the ring

白星

see styles
 shiroboshi
    しろぼし
(1) white circle; white star; (2) {sumo} victory mark; (given name) Hakusei

皇牙

see styles
 ouga / oga
    おうが
(surname) Ouga (Sumo shikona)

相星

see styles
 aiboshi
    あいぼし
{sumo} wrestlers with the same win-loss record at the end of a tournament; (surname) Aiboshi

禁手

see styles
 kinjite
    きんじて
forbidden move (sumo, shogi, go, etc.); prohibited move; foul

福錦

see styles
 fukunishiki
    ふくにしき
(surname) Fukunishiki (Sumo shikona)

立ち

see styles
 tachi
    たち
(1) departure; setting off; start; (2) being used up; being consumed; being burnt out; (3) passage of time; lapse; (4) (abbreviation) (See 立ち稽古・たちげいこ) rehearsal; (5) (abbreviation) (See 立ち役・たちやく) leading male role in kabuki; (6) (abbreviation) {sumo} rising from a crouch to charge; initial charge; faceoff; (prefix) (7) verb prefix conveying emphasis and sometimes formality

端取

see styles
 tsumadori
    つまどり
    tsumatori
    つまとり
(sumo) rear toe pick

組手

see styles
 kumite
    くみて
(1) wooden joints; (2) paired karate kata; (3) (sumo) beltwork

絞る

see styles
 shiboru
    しぼる
(transitive verb) (1) to wring (towel, rag); to squeeze; (2) to squeeze (fruit to extract juice); to press; to extract; to milk; to express milk; (3) to rack (one's brains); to strain (one's voice); (4) to extort; to exploit; (5) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (6) to drill into; to train; (7) to narrow down (one's focus); to whittle down; (8) to gather up (curtain, etc.); to tighten (drawstring); (9) to stop down (lens); (10) to turn down (e.g. radio); (11) to bend (bow); to draw; (12) (sumo) to hold down; to constrict; to immobilize

締込

see styles
 shimekomi
    しめこみ
(sumo) wrestler's belt

若熊

see styles
 wakakuma
    わかくま
(surname) Wakakuma (Sumo shikona)

行司

see styles
 gyouji / gyoji
    ぎょうじ
{sumo} referee; (given name) Yukuji

褄取

see styles
 tsumadori
    つまどり
    tsumatori
    つまとり
(sumo) rear toe pick

西方

see styles
xī fāng
    xi1 fang1
hsi fang
 seihou(p); saihou; nishigata / seho(p); saiho; nishigata
    せいほう(P); さいほう; にしがた
the West; the Occident; Western countries
(1) western direction; (2) (さいほう only) (abbreviation) {Buddh} (See 西方浄土) Western Pure Land (Amitabha's Buddhist paradise); (3) (にしがた only) {MA} western fighter in a match (e.g. sumo); (surname) Yomo
The west, especially Amitābha's Western Pure Land. 西方淨土, Sukhāvāti or Paradise西方極樂世界, to which Amitābha is the guide and welcomer 西方接引.

親方

see styles
 oyakata(p); oyagata
    おやかた(P); おやがた
(1) (おやかた only) (honorific or respectful language) (See 子方・こかた・2) master; boss; chief; foreman; supervisor; (2) (おやかた only) (honorific or respectful language) {sumo} stable master; (3) (おやかた only) (honorific or respectful language) craftsman; artisan; (4) (archaism) foster parent; (personal name) Oyakata

角俵

see styles
 kadodawara
    かどだわら
{sumo} bales forming the outer rim of the ring

角力

see styles
jué lì
    jue2 li4
chüeh li
 kakuryoku
    かくりょく
to wrestle; (fig.) to lock horns; to tussle; to wrangle
(1) comparison of strength; contest of strength; (2) (See 相撲・1) sumo (wrestling); (surname) Kadoriki

角抵

see styles
jué dǐ
    jue2 di3
chüeh ti
 kakutei / kakute
    かくてい
wrestling; to wrestle
(noun/participle) (archaism) strength contest; sumo wrestling

角界

see styles
 kakukai(p); kakkai
    かくかい(P); かっかい
{sumo} the world of sumo

角番

see styles
 kadoban
    かどばん
(1) make-or-break game in a go or shogi tournament; (2) (sumo) ozeki-ranked wrestler being in danger of losing his rank if he fails to win 8 or more bouts in a 15-day tournament

角觝

see styles
 kakutei / kakute
    かくてい
(noun/participle) (archaism) strength contest; sumo wrestling

角通

see styles
 kakutsuu / kakutsu
    かくつう
{sumo} expert

谷町

see styles
 tanimachi
    たにまち
(kana only) {sumo} sponsors of rikishi or their stables; (place-name, surname) Tanimachi

貴輪

see styles
 kirin
    きりん
{sumo} (See 貴輪時代) era at the end of 1970s dominated by grand champion Wajima and ozeki Takanohana; (female given name) Kiwa

赤房

see styles
 akabou / akabo
    あかぼう
{sumo} red tassel hung above the southeast corner of the ring; (place-name) Akabou

赤鯛

see styles
 akadai
    あかだい
(1) (colloquialism) red sea bream (i.e. the tai, Pagrus major); (2) {sumo;food} fish given to a tournament winner as congratulations

足掛

see styles
 ashikake
    あしかけ
(1) (sumo) (martial arts term) leg trip (in sumo, judo, etc.); (2) foothold; pedal; (adverbial noun) (3) nearly (used to estimate a period of time by rounding up incomplete units)

足癖

see styles
 ashikuse
    あしくせ
(1) gait; one's manner of walking; (2) {sumo} technique involving tripping the opponent

踏切

see styles
 fumikiri
    ふみきり
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring

蹲踞

see styles
dūn jù
    dun1 ju4
tun chü
 sonkyo
    そんきょ
squat; crouch
(noun/participle) {sumo;MA} crouching; formal crouch performed at the beginning of a sumo or kendo match
to squat on the heels

軍配

see styles
 gunbai
    ぐんばい
(1) (abbreviation) {mil} (See 軍配団扇・1) gourd-shaped war fan; (2) (abbreviation) {sumo} (See 軍配団扇・2,軍配が上がる・ぐんばいがあがる・1) referee's fan; (noun/participle) (3) stratagem; tactics

輪湖

see styles
 rinko
    りんこ
{sumo} era during mid-1970s dominated by grand champions Wajima and Kitanoumi; (surname) Wago

透川

see styles
 toorugawa
    とおるがわ
(surname) Toorugawa (Sumo shikona)

部屋

see styles
 heya
    へや
(1) room; chamber; (2) apartment; flat; pad; (3) (abbreviation) {sumo} (See 相撲部屋) stable; (place-name, surname) Heya

鉄炮

see styles
 tetsupou / tetsupo
    てつぽう
(1) gun; (2) (sumo) wooden pole that wrestlers strike in practice; (3) (colloquialism) fugu; (surname) Tetsupou

鉄砲

see styles
 teppou / teppo
    てっぽう
(1) gun; (2) (sumo) wooden pole that wrestlers strike in practice; (3) (colloquialism) fugu; (place-name, surname) Teppou

関取

see styles
 sekitori
    せきとり
{sumo} ranking wrestler in the makuuchi (senior-grade) or juryo (junior-grade) divisions; (place-name, surname) Sekitori

関脇

see styles
 sekiwake
    せきわけ
{sumo} wrestler of the third highest rank; (surname) Sekiwaki

青房

see styles
 aobusa
    あおぶさ
{sumo} green tassel hung above the northeast corner of the ring

青狼

see styles
 seirou / sero
    せいろう
(surname) Seirou (Sumo shikona)

駿傑

see styles
 shunketsu
    しゅんけつ
(surname) Shunketsu (Sumo shikona)

魁聖

see styles
 kaisei / kaise
    かいせい
(surname) Kaisei (sumo stage name of Ricardo Sugano)

鯖折

see styles
 sabaori
    さばおり
(sumo) forward force down

黒房

see styles
 kurobusa
    くろぶさ
{sumo} black tassel hung above the northwest corner of the ring

黒星

see styles
 kuroboshi
    くろぼし
(1) black spot; black dot; bull's-eye; (2) {sumo} (See 負け星・まけぼし) mark indicating a defeat; (3) loss; failure; mistake; faux pas; (surname) Kuroboshi

かど番

see styles
 kadoban
    かどばん
(1) make-or-break game in a go or shogi tournament; (2) (sumo) ozeki-ranked wrestler being in danger of losing his rank if he fails to win 8 or more bouts in a 15-day tournament

がぶる

see styles
 gaburu
    がぶる
(Godan verb with "ru" ending) (1) to pitch (e.g. a boat); (Godan verb with "ru" ending) (2) {sumo} to force out an opponent; (personal name) Capoul

しこ名

see styles
 shikona
    しこな
(sumo) (kana only) wrestler's stage name

すかす

see styles
 sukasu
    スカす
(Godan verb with "su" ending) {sumo} to leave one's stable

すり足

see styles
 suriashi
    すりあし
(1) sliding feet; shuffling (one's feet); (2) (sumo) moving legs forward with feet never leaving the ground (exercise)

つき手

see styles
 tsukite
    つきて
{sumo} hand touch down

ドロ着

see styles
 dorogi
    ドロぎ
{sumo} clothes a wrestler wears when he has his belt on

一門会

see styles
 ichimonkai
    いちもんかい
(1) {sumo} meeting or association of stable masters belonging to the same grouping; (2) meeting or association of followers of a famous performer (in rakugo, etc.)

三役格

see styles
 sanyakukaku
    さんやくかく
{sumo} referee officiating bouts of san'yaku ranked wrestlers

三段目

see styles
 sandanme
    さんだんめ
{sumo} third lowest division

上げ俵

see styles
 agedawara
    あげだわら
{sumo} 4 corner bales on the outer rim of the sumo ring

下がり

see styles
 sagari
    さがり
(1) (ant: 上がり・1) fall; decline; lowering; hanging down; drooping; slanting (downward); (2) {sumo} string apron; ornamental cords hanging from the front of a sumo wrestler's belt; (3) (usu. as お下がり) (See お下がり・1,お下がり・2) food offering to the gods; leftovers; hand-me-downs; (4) leaving (one's master's place for home); (n-suf,n) (5) a little after ...

両差し

see styles
 morozashi
    もろざし
(sumo) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt

中入り

see styles
 nakairi
    なかいり
(noun/participle) (1) intermission during a performance (e.g. variety show, play, sumo, etc.); (2) temporary departure of an actor (between the first and second halves of a noh or kyogen performance, during which time they change costumes, etc.)

二枚腰

see styles
 nimaigoshi
    にまいごし
{sumo;MA} posture in which the legs are firmly planted (in sumo and judo)

二段目

see styles
 nidanme
    にだんめ
{sumo} former name for makushita division

仕切り

see styles
 shikiri
    しきり
(1) partition; division; boundary; compartment; (2) settlement of accounts; (3) (sumo) preliminary warm-up ritual; toeing the mark; (4) directing; controlling; managing; taking responsibility for

仕切る

see styles
 shikiru
    しきる
(transitive verb) (1) to partition; to divide; to mark off; (transitive verb) (2) to direct; to manage; to run; to organize; to take responsibility for; (transitive verb) (3) to settle accounts; (v5r,vi) (4) {sumo} to assume a crouching posture (at the start of a bout); to poise oneself for the initial charge

付出し

see styles
 tsukedashi
    つけだし
(1) bill; account; (2) (sumo) very successful amateur wrestler, allowed to start professional career in makushita division

優勝額

see styles
 yuushougaku / yushogaku
    ゆうしょうがく
{sumo} portrait of a tournament winner

内掛け

see styles
 uchigake
    うちがけ
(sumo) inside leg trip

内無双

see styles
 uchimusou / uchimuso
    うちむそう
{sumo} inner-thigh-propping twist down

再入幕

see styles
 sainyuumaku / sainyumaku
    さいにゅうまく
{sumo} wrestler re-promoted to makuuchi division

再出場

see styles
 saishutsujou / saishutsujo
    さいしゅつじょう
{sumo} return to tournament after temporary absence

再十両

see styles
 saijuuryou / saijuryo
    さいじゅうりょう
{sumo} wrestler re-promoted to juryo division

出稽古

see styles
 degeiko / degeko
    でげいこ
(1) giving lessons at pupils' homes; (2) {sumo} going to train in stable other than your own

出羽鳳

see styles
 dewaootori
    でわおおとり
(surname) Dewaootori (Sumo shikona)

切返す

see styles
 kirikaesu
    きりかえす
(transitive verb) (1) to slash back; (2) to strike back; to counterattack; to retort; (3) to cut the wheel; (4) (sumo) to perform a twisting backward knee trip

初優勝

see styles
 hatsuyuushou / hatsuyusho
    はつゆうしょう
first championship win (esp. sumo)

初土俵

see styles
 hatsudohyou / hatsudohyo
    はつどひょう
{sumo} first tournament for a wrestler

初場所

see styles
 hatsubasho
    はつばしょ
{sumo} New Year's Tournament (held in Tokyo in January)

前捌き

see styles
 maesabaki
    まえさばき
{sumo} battling to knock away the hands of one's opponent, in order to achieve an advantageous position

前相撲

see styles
 maezumou / maezumo
    まえずもう
{sumo} preliminary bouts with unranked wrestlers; unranked wrestlers

剣が峰

see styles
 kengamine
    けんがみね
(1) rim of a volcano, esp. Mt. Fuji; (2) (sumo) wrestling ring; (3) dire or risky situation with no room for error; sink-or-swim position

剣ケ峰

see styles
 kengamine
    けんがみね
(1) rim of a volcano, esp. Mt. Fuji; (2) (sumo) wrestling ring; (3) dire or risky situation with no room for error; sink-or-swim position; (personal name) Kengamine

割出し

see styles
 waridashi
    わりだし
(sumo) upper-arm force out

力士会

see styles
 rikishikai
    りきしかい
{sumo} association of salaried wrestlers

力相撲

see styles
 chikarazumou / chikarazumo
    ちからずもう
sumo wrestling using strength instead of technique

勇み足

see styles
 isamiashi
    いさみあし
(1) overeagerness; rashness; (2) {sumo} forward step-out

勝ち得

see styles
 kachidoku
    かちどく
{sumo} win of a low-ranked wrestler in the extra eighth bout in the tournament

勝負俵

see styles
 shoubudawara / shobudawara
    しょうぶだわら
{sumo} bales forming the edge of the ring

化粧水

see styles
 keshoumizu / keshomizu
    けしょうみず
(1) {sumo} water offered to wrestlers just prior to a bout; (2) fresh water used when making up one's face

北斗旭

see styles
 hokutoasahi
    ほくとあさひ
(surname) Hokutoasahi (Sumo shikona)

十両格

see styles
 juuryoukaku / juryokaku
    じゅうりょうかく
{sumo} referee officiating the second highest division

十枚目

see styles
 juumaime / jumaime
    じゅうまいめ
{sumo} second highest division

千秋楽

see styles
 senshuuraku / senshuraku
    せんしゅうらく
(1) concluding festivities; concluding program; concluding programme; (2) {sumo} final day of a tournament

升東欧

see styles
 masutouou / masutoo
    ますとうおう
(surname) Masutouou (Sumo shikona)

南乃島

see styles
 minaminoshima
    みなみのしま
(surname) Minaminoshima (Sumo shikona)

双差し

see styles
 morozashi
    もろざし
(sumo) deep double underarm grip which prevents the opponent from grabbing the belt

<12345678910>

This page contains 100 results for "sumo" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary